English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Avalanche

Avalanche translate Turkish

42 parallel translation
Ha habido una avalancha de tierra.
We must have had an avalanche down here.
NO A LOS MUTANTES ¿ Comenzamos con la diversión, Avalanche, querido?
Dikkatlerini dagitmaya baslayalim mi, Avalanche, eski dostum?
¡ Lastímalos rápido y mucho, Avalanche!
Yik onlarin dünyasini, Avalanche!
Me llamo Avalanche, gringo. Y lo que perdemos es dinero.
Adım Avalanche, denizci ve parasız kalıyoruz.
Tú no eres Avalanche.
Sen Avalanche değilsin.
Bravo 6, aquí Avalancha.
Bravo 6. Burası Avalanche.
Espere, Avalancha.
Hatta kalın Avalanche.
¡ Avalancha!
İmdat! Avalanche!
- ¡ Avalancha!
- Avalanche!
Los Avalanche vinieron a la ciudad para jugar con los Rangers.
The Avalanche. Rangers'la oynamaya geldiler.
- ¿ El arquero del Avalanche?
The Avalanche'ın kalecisini mi?
Esta noche fui al club, puse el partido de Rangers vs.
Kulübe gittim. Ranger Avalanche maçı için.
Está en tiempo extra. ¿ Adivina quién juega de arquero para el Avalanche?
Avalanche'ın kalecisi kimdi dersiniz?
La señal es Avalanche.
Operasyon kod adı : Çığ.
Ford F-150 del 99 t-cab a $ 14,995, Avalanche del'02 C-71, $ 25,995
'99 Ford F-150 T-cab, 14,995 dolar,'02 Avalanche C-7 1, 25,995 dolar,
Avalancha... Derríbalo
Avalanche, onu aşağı indir.
Avalanche, con un toque de Mio Amore.
Çığ, bir tutam mio amore ile.
Entre los periodos de la avalancha de Colorado?
Colorado Avalanche'ların maçının devre arasında?
Nuestro equipo de hockey acaba de ser invitado a jugar contra el condado Denver durante el juego Avalancha de Colorado!
Hokey takımımız Colorado Avalanche maçı arasında Denver County'ye karşı oynamak için davet edildi!
Así es, avalancha.
Bu doğru Avalanche.
Una noche, Mike Ricci de Colorado Avalancha trajo la copa a una fiesta. Cheryl la besó y nueve meses más tarde, Stanley nació
Bir gece, Colorado Avalanche oyuncusu Mike Ricci kupayı bir partiye götürdü Cheryl kupayı öptü ve dokuz ay sonra Stanley dünyaya geldi.
Avalancha, busca a Sapo.
Avalanche, Toad'ı al!
¡ Avalancha, necesitamos una puerta!
Avalanche, bize bir kapı lazım!
Debería decir "Avalancha de Rocas".
Rock Avalanche diyebilirim.
Si tuviera que elegir un momento probablemente diría "Avalancha de Rocas".
Bir an seçecek olsam, Rock Avalanche derdim.
La operación Avalancha de Rocas, fue el punto más bajo para mí personalmente.
Rock Avalanche Operasyonu benim için kırılma noktasıydı.
Los talibanes o las fuerzas del FAA en el valle resultaron muy, muy audaces y tenaces durante Avalancha de Rocas.
Vadideki, Taliban veya Havacılar Rock Avalanche operasyonu sırasında,... çok cesur ve inatçı oldular.
Iniciando con Avalancha de Rocas yendo hacia áreas como Yaka China o sobre la cima del Talisar.
Rock Avalanche'a ilerlemek ya da ne biliyim, Yaka China'ya girmek veya Talisar'a çıkmak falan.
En Avalancha de Rocas, teníamos la expectativa de que íbamos a comprometernos yendo allá arriba.
Rock Avalanche'da beklentiler, bizim oraya gidip çatışmaya girmemiz üzerineydi.
Vi tu maldita Avalanche estacionada a la vuelta, asi que...
Senin Avalanche'ı köşede park edilmiş gördüm.
¿ La Avalanche?
Avalanche mı?
Te dije que reconocí la Avalanche.
Dedim ya arabayı gördüm.
Sobre los Avalanche de Colorado, a la gente le gusta el hockey.
Colorado Avalanche'dan bahset. İnsanlar hokeyi sever.
- Pinecone, Avalancha.
- şunlar Pinecone ve Avalanche...
- ¿ Avalancha?
- Avalanche?
¡ Avalancha, Blackout, muévanse, muévanse!
Avalanche, Blackout, yürüyün, yürüyün!
Y esa es la terrible historia sobre cómo los Quebec Nórdicos se volvieron... la Avalancha del Colorado.
İşte bu, Quebec Nordiques * in... nasıl bir Colorado Avalanche * e dönüştüğünün... korkunç bir hikayesidir.
Entonces sabe de Avalancha.
O zaman Avalanche'yi biliyor.
- ¿ Viste el partido de Avalanche?
- Akşam Avalanche maçını izledin mi? - Evet.
¡ Avalanche!
Avalanche!
Avalanche.
Geç başladı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]