English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Avanti

Avanti translate Turkish

56 parallel translation
Adelante
Avanti.
¡ Yo... adelante!
Ben... "avanti!"
¡ Vámonos!
Avanti!
- Avanti.
- Haydi bakalım, herkes.
¡ Avanti!
Gelin!
Adieu. ¡ Avanti!
Hoşça kal!
De uno en uno. Avanti.
Herkes sırasını beklesin!
Y en el hotel, la mucama, antes de entrar a la habitación... dice, "¿ Permesso?". Y si Ud. quiere que entre, le dice "Avanti". Adelante.
Oteldeyseniz, hizmetçinizin odaya girmesini istiyorsanız "avanti" dersiniz.
Avanti Popolo.
¤ İnsanlara güç verin.
Avanti.
Avanti.
- Avanti. - Estamos orgullosos del Batallón Lincoln.
- Hep ileriye!
¡ Avanti!
Avanti!
- ¿ Por qué no hace avanti?
- Neden hızlı birşey değil bu?
Che tuo marito e la tua matrigna portano avanti una tresca giorno dopo giorno nella casa tua e di tuo padre?
Evde eşinin ve cici annenin ve belki babanın günler sonra ilgisini çekebilir.
- Bueno, avanti.
- Geçin.
Avanti, otro mango.
Yani mango istiyorum dedim.
Luz verde : avanti, avanti.
Avanti, avanti,
Se llama Avanti.
Adı Avanti.
Alegraos, centrad vuestra mente en el cortejo y en las muestras de amor que allí puedan convenir.
Avanti! Mutlu ol ve bütün düşüncelerini sevdiğine yönlendir. Umarım gittiğin yerde hayal ettiğin her şeyi bulursun.
Avanti!
Avanti!
¿ Avanti? ¿ Qué Avanti?
Ya öteki kız?
¡ La hija de Sawant!
- Avanti? - Avanti kim?
Le prometió... en su lecho de muerte... que Shankar se casaría con Avanti.
Babamın arkadaşı. Ona, o ölüm döşeğindeyken, Shankar'ın Avanti'yle evleneceği sözünü verdi.
Entonces : "Avanti, bersaglieri, que la vitoria e nostra".
- O zaman çıkabiliriz. - Zafer bizim.
Avanti, dorado clásico con marco blanco.
Klasik altın ve beyaz fon.
¿ Qué significa Avanti Domani?
- Avanti Domani ne demek?
Avanti, avanti!
Avanti! Avanti!
¡ Qué "avanti", hijo de puta!
Bana "avanti" çekme! Göt herif!
¡ Avanti!
Haydi! Gidelim!
Avanti, ¿ qué ocurre?
Avanti, ne oldu?
Al igual que, "Permesso!", Y entonces yo digo "Avanti!" y luego entras y limpio?
"Müsaadenizle" gibi ve ben de "Buyurun" derim.
Avanti!
Buyurun!
Si! Si! Avanti!
Evet, evet!
Avanti!
Buyurun.
Eres el editor de Avanti, deberías estar satisfecho.
Avanti'nin editörüsün. Bununla yetinmelisin.
He renunciado a Avanti, querían que me ausentara.
Avanti'den ayrıldım. Ayrılmak yerine izin kullanmamı istediler.
Vengan conmigo, "avanti"
Benimle geliyorsun, avanti!
Adelante!
Avanti!
Es un Avanti del 83.
Bu bir 83 Avanti.
Su diseño estaba inspirado en el Avanti Studebaker del 64.
64 Studebaker Avanti'den esinlenerek dizayn edildi. İşte.
Avanti.
Buyurun?
Arranca entonces, ya perdimos bastante tiempo. ¡ Avanti!
Yeterince zaman kaybettik. Gidiyoruz. Avanti!
Bien, vamos. May, eres un completo idiota. "Avanti"
Evet, hadi May, Seni lanet olası salak.
- Avanti.
- Buyurun.
( CONDUCTOR DEL AUTOBÚS ) Vamos, vamos!
Haydi, gidelim! Avanti
Avanti! ( LISA ) Vuelve... prometes?
Geri döneceksin... söz mü?
¡ Avanti, todos!
Hepinize avanti!
Digo, avanti.
Yani "avanti"!
- Dije avanti. - ¿ Shanti?
Shanti mi?
Avanti, populo!
Avanti, populo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]