English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Axé

Axé translate Turkish

581 parallel translation
Axe, ¿ conoces a este chico?
Balta, bu ufaklığı tanıyor musun?
- Con delicadeza, Axe.
- Sakin ol Balta.
No sé, Axe.
Bilmiyorum Balta.
Axe, imira esto!
Balta, şuna bir bak!
¿ Es Axe un buen tipo?
Balta harika bir adam mı?
Abre Ia manguera, Axe.
Musluğu aç Balta.
Axe, ve con PengeIIy. Por eI otro Iado.
Balta, sen Pengelly'yle öbür yana git.
Axe me los dio.
Balta verdi.
- Por Dios, Axe.
- Aman Tanrım, Balta.
- Axe.
- Balta.
Oh.
Şu lanet Ed Axe.
Ese maldito Ed Axe, el periodista del Daily News.
Daily News yazarı.
Lo que él quería era'Careful with that axe, Eugene'.
"Careful With That Axe, Eugene." istedi.
- Oh no. Esto me mató. No toqué mi Axe durante años.
Gitarıma yıllarca dokunmadım.
Los Sex Pistols, señor.
- Axe Pistons, efendim.
- Es Axe.
- Axe marka.
Estaba agradecido de'K Records'y de la otra música que me presentaron, como los'Vaselines'... o las otras cosas de Europa especialmente del Reino Unido como los'Young Marble Giants'y'Clean Axe'.
'K Records'a ve onların bana tanıttığı diğer müziklere minnettarım. 'Vaselines'gibi ve Avrupa'dan, özellikle İngiltere'den, çıkan pek çok şeye mesela'Young Marble Giants' 'Clean axe'gibi gruplara minnettarım.
¡ Me importa una mierda!
Şerefsiz Axe'ı da getir bok herif!
No puedo creer que estemos pasando todo esto por Axe.
Tabii ki. Axe yüzünden bu kadar belaya bulaştığımıza inanamıyorum.
Axe es un maldito psicópata.
Axe'in psikopat biri olduğunu biliyorsun.
¿ Recuerdas cuando tuvimos que recaudar el dinero de los "Royal Billards"?
Hatırlıyor musun, şu parayı almaya gittiğimizde... Royal Bilardo'dan mı? Axe, adamı çıkarmayı unutmuştu.
¿ Sam? ¿ Sam Axe?
Sam baltası mı?
Sam Axe, Fiona Glenanne, tu madre.
Sam Axe, Fiona Glenanne, Annen.
¿ Desea una caja de mentas o desodorante en aerosol?
Biraz Axe vücut spreyi veya Altoid istermisiniz?
Soy Sam Axe.
Ben Sam Axe.
¿ Tienes a Sam Axe escondido aquí?
Sam Axe'ı burada mı saklıyordun?
Voy a enviar vuestro disco pero casi seguro que tocaréis en la carpa New Axe del Festivus
Onlara bir CD gönderiyorum, ama görünüşe göre Festivus'taki yeni Axe Tent'te sen çalıyorsun.
La transferencia se origino... De una cuante externa... Conectada a la misma compañiaç que corto las acciones...
Para transferinin kaynağı, Yenilikçi'nin hisselerine sahip olan şirketin offshore hesabı ile bağlantılı, hepsinin sahibi ise Walton Axe.
El dueño es Walton axe. Esta bajo investigacion... por el FBI y Seguridad nal.
Halen FBI ve SEC * tarafından soruşturma altında.
Walton Axe usa... UN celular registrado.
Walton Axe kayıtlı bir cep telefonu kullanıyor.
Tengo la señal del telefono de Axe.
Axe'ın telefon sinyalini alıyorum.
Kitt, Aun tienes a Axe?
Kitt, Axe'ı takipte misin?
Interceptaremos la señal del telefono de Walton Axe... En menos de 3 minutos.
Walton Axe'ın cep telefonu sinyali ile 3 dakika içinde kesişeceğiz.
Tengo contacto visual con la señal de Axe.
Axe'ın sinyali üzerinde görüntüye sahibim.
En esta ruta, el auto de Axe Debe dar vuelta en el estacionamiento.
Bu rota ile Axe'ın aracı, park alanına doğru dönmeli.
Miré las fotos que me dio el Sr. Axe.
Bay Axe'ın verdiği resimlere göz attım.
Sam Axe, veo que vives muy bien de la pensión del gobierno.
Sam Axe, görüyorum ki hükümet maaşından daha iyi koşullardasın.
- ¿ Qué quieres, Axe?
Sen ne istiyorsun, Axe?
La información que nos diste es buena.
İlk defa verdiğin bilgi doğru çıktı, Axe.
Vamos, sabes tan bien comoyo que no podemos hacer nada sin una orden.
Hadi ama Axe, resmi emir olmadan hiçbir şey yapamayacağımı.. sende benim kadar iyi bilirsin.
- No sabemos de qué hablas.
Neden bahsettiğini hiç anlamıyoruz, Axe.
Esto no es ceñirse a las reglas.
Tam olarak kurtulmuş değil, Axe.
Siempre he sido un fan de su ataque doble, pero a mí no me gusta compartir.
Her zaman'twin axe attack'ın hayranıyımdır ama, kendim, hiç paylaşmak istemedim.
Así que llamé a Sam Axe y le ofrecí mi ayuda.
Bende Sam Axe'ı arayıp, yardım teklif ettim.
Sí, me lo dijo Axe.
evet, Axe anlattı.
- Y Axe los ofreció como voluntarios.
Öyle, Axe, sen ve Fi'yi gönüllü yazdırdı.
Es hora de utilizar el arsenal de Sam Axe.
Sam Axe cephaneliğini açmanın zamanı geldi.
Buenas tardes, Sr. Axe.
Tünaydın, Bay Axe.
Tenemos mucho trabajo por hacer, Sr. Axe y no podemos distraernos con esa música.
Yapılacak çok işimiz var, Bay Axe. Ve Kalipso müziğinin dikkatimizi dağıtmasını da istemeyiz.
Bueno, pues no funcionará porque no bebo, Sr. Axe.
Bunlar işe yaramaz, çünkü ben içki içmem, Bay Axe
Recuerde Sr. Axe... Hacienda no cae rendida por una camisa bonita, una charla afable ni por bebidas rosadas.
Unutmayın, Bay Axe, Gösterişli bir gömlekle,... yumuşak konuşmalarla, pembe içecekler ile Vergi Dairesi cezp edilemez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]