English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Ayanami

Ayanami translate Turkish

197 parallel translation
Estoy seguro que rescaté a Ayanami...
Ayanami'yi... kurtarabildim mi?
Em, ¿ dónde está Ayanami?
Ayanami nerede?
¡ ¿ Dónde está Ayanami?
Bildiğinden eminim! Bana Ayanami'nin nerede olduğunu söyle!
¡ ¿ Dónde está Ayanami? !
Misato, Ayanami nerede?
Shinji, Ayanami Rei ya no existe.
Shinji. Ayanami Rei artık yok.
Ayanami lo tenía en sus manos.
Ayanami o sırada bununla birlikteydi.
¿ Ayanami?
Ayanami?
¡ Esa fue la voz de Ayanami! ¡ ¿ Verdad? !
Bu Ayanami'nin sesi değil mi, Misato?
De verdad es Ayanami.
Bu gerçekten...
¡ Ayanami, estoy aquí!
Ayanami!
¡ Está siendo piloteado por Ayanami! ¡ No es ella!
Ama bekle, ona pilotluk eden kişi Ayanami!
¡ ¿ Ayanami? !
Ayanami?
Ayanami, gracias por esto.
Ayanami, yaptığın için teşekkür etmeliyim.
Oye, Ayanami, ¿ sabes algo?
Birşey biliyor musun, Ayanami?
Oye, Ayanami, ¿ cuándo regresaste del EVA-01?
Öte yandan, sen Birim 01'den geri döndüğünde ne oldu?
Si fuese Ayanami Rei, ¿ leería libros? Si.
Ayanami Rei bunu yapar mıydı?
Ella tampoco está aquí esta vez.
AYANAMI
¡ Todo lo que hice fue salvar a Ayanami!
Ben sadece Ayanami'yi kurtarmak istedim!
Salvé a Ayanami...
Sahi ya. Ayanami'yi kurtardım.
Esa es... ¿ Ayanami?
Bu Ayanami mi?
Nombre de soltera, Ayanami Yui.
Kızlık soyadı ile Ayanami Yui.
Como resultado, Yui-kun se desvaneció ahí, y solo su información fue recuperada en la serie Ayanami.
Sonuç olarak Yui orada kayboldu ve ondan kalan tek örnek ile Ayanami serileri yaratıldı.
La Rei que conociste era uno de los clones de Yui.
Ayanami Rei olarak bildiğin kişi Yui'nin klonlarından biri.
¿ Eres Ayanami?
Sen Ayanami'sin, değil mi?
Si, Ayanami Rei.
Evet. Ben Ayanami Rei'yim.
Entonces, no la he salvado... Ayanami...
Ayanami'yi kurtaramamışım.
¡ Ni siquiera logré rescatar a Ayanami!
Ayanami'yi bile kurtaramadım.
Ni siquiera es Ayanami...
Ayanami değil zaten.
No soy... ¿ Ayanami?
Ben Ayanami değil miyim?
Si yo fuera Ayanami Rei, ¿ qué haría en un momento así?
Ayanami Rei bu durumda ne yapardı?
¿ Acaso fue un clon de Ayanami?
Ayanami-tipi eski modellerden olmalısın.
Sí. ¡ No entiendo nada de lo que dices! ¡ Nunca me has necesitado!
Ayanami... saat 00 : 00'da başlayacak Yashima Operasyonu programı hakkında bilgilendirmek için geldim.
Ahora te necesito. ¿ Por qué yo?
Pilotlar Ikari ve Ayanami 17 : 30 itibarıyla kafese varacak.
¿ Ayanami? No, no es su olor.
Pozitron şarjı iyi durumda.
Pero incluso en el caso de Ayanami Rei tomaron siete meses para que se sincronizara con Eva.
Ama Ayanami Rei'nin bile Eva'sıyla senkronize olması 7 ayını aldı.
Ayanami Rei. 14 años.
14 yaşında.
La piloto... era Ayanami, ¿ no?
değil mi?
¿ Ayanami?
değil mi?
Las tetas de Ayanami.
Ayanami'nin göğüsleri...
Los muslos de Ayanami...
Ayanami'nin bacakları...
la cachucha de Ayanami.
Ayanami'n kalçası!
El nuevo carnet de identidad de Ayanami Rei.
Ayanami Rei'nin yeni kartı.
Es que me parece raro que los dos seamos pilotos de Eva, y yo sepa tan poco de ella.
İkimizde Eva pilotu olmamıza rağmen Ayanami hakında çok az şey biliyorum.
¡ Es Ayanami!
Bu Ayanami et!
¡ Ayanami!
Ayanami!
¿ Dónde estás, Ayanami?
Neredesin, Ayanami?
¡ Ayanami! ¡ Te estuve buscando!
Ayanami, ben de seni arıyordum!
¡ ¿ Qué le hicieron a Ayanami? !
Ayanami'ye ne oldu böyle?
O de mí misma...
Ayanami!
¿ Cómo está progresando el Plan de Complementación?
Ayanami! İyi misin?
¿ Por qué está escondido el Adam que destruirá a la humanidad?
Ayanami!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]