Translate.vc / Spanish → Turkish / Babes
Babes translate Turkish
42 parallel translation
Fuera, comprando Playboy, Penthouse, Biker Babes.
Dışarıda. Playboy, Penthouse ve Biker Babes alıyor.
No estoy audicionando para Nenas en Boyland.
"Babes in Boyland" müzikali provası yapmıyorum!
¿ Cómo crees que Buda se sentiría... de que lo pongan entre Hustler y Nenas Motociclistas Pechugonas?
Sence Buda "Hustler" ve "Busty Biker Babes" Dergileri arasında.. Sandviç olması konusunda ne hissederdi?
- Philly Babes.
- Phiilly Babes.
Ahora, Philly Babes es una cosa.... ¿ Pero su automóvil?
Şimdi, Philly Babes bir şey ama... onun arabası?
Sólo estoy aquí por las chicas, Freddie.
Ben sadece Babes için buradayım, Freddie.
No es como reparto, Babes.
Benim dağıtmamla alakası yok Babes.
¿ Apuntando un auto andando como un misil dirigido a través del frente del punto de encuentro de Philly Babes?
Giden bir arabayı bir füze gibi kullanıp... Philly Babes'in yerine dalarak mı?
Está bien, Babes.
Tamam, Babes.
: Constance y su prima Lilly, Representando a dos "babes".
- Constance ve kuzeni Lily
Acabo de volver de una prueba para un reality show South Beach Babes.
Güney Sahili Fıstıkları diye bir programın denemelerinden geliyorum.
¿ "Babes In Toyland"?
Oh. "Babes in Toyland" mı?
Así que esos boletos para "Babes in Toyland",
Oh! Demek o "Babes in Toyland" bileti hediye bile değildi?
Sólo estoy... sorprendida de que no quieras llevar una de esas, ya sabes, chicas artísticas de las que normalmente te gusta alimentarte.
Ben sadece sizi istemediğiniz şaşırdım onlardan biri, bilirsin, artsy babes genellikle aşağı chow istiyorum.
Mientras los "chicos de Busby" continúen en la memoria.
Busby Babes ruhunu devam ettiriyoruz
Te puedes largar de aqui, babes?
Bebeğim siktir olup gider misin buradan?
¿ Te puedo llamar después, babes?
Seni daha sonra arayabilir miyim?
Hey babes!
Merhaba bebeğim.
Habiendo superado equipos más antiguos y experimentados, ganando el campeonato de la Liga de Primera División de la última temporada, ¿ pueden los Busby Babes repetir su triunfo en la nueva temporada?
Geçen sezonun Birinci Lig Şampiyonluğu'nu daha eski ve tecrübeli takımları geçerek kazandıktan sonra Busby'nin Çocukları önümüzdeki sezon bu başarıyı tekrarlayabilecekler mi?
Los otros equipos solo pueden adivinar quién será el próximo talento que se una a los poderosos Busby Babes.
Diğer takımlar artık sadece Busby'nin Çocukları'na katılacak yeni yetenekli delikanlı kim olabilir diye tahmin yürütüyorlar.
Es el comienzo de un nuevo año, y los Busby Babes son imparables.
Manchester... Sezon daha yeni başladı ve Busby'nin Çocukları durdurulamıyor.
# Un grupo de muchachotes, los Busby Babes...
Sahada koşturup zıplayan Busby'nin Çocukları...
Habiendo ganado la primera vuelta 2-1 en Old Trafford, los "Babes" viajarán tras la Cortina de Hierro, a Yugoslavia, esperando llegar a la semifinal por segunda vez consecutiva.
İlk maçı Old Trafford'ta 2-1 kazandıktan sonra, Çocuklar demir perdenin ardına Yugoslavya'ya gidip ard arda iki yıl yarı final başarısı için maça çıkacaklar.
Bill Foulkes gana el lanzamiento para Manchester United contra Sheffield Wednesday, y es el juego más dramático que los Busby Babes jamás han jugado.
"Bill Foulkes, Manchester United adına para atışını kazandı." "Busby'nin Çocukları'nın oynadığı en dramatik maç olacak."
A menos de quince días luego del accidente aéreo de Munich, los Babes están partiendo casi de cero en esta quinta ronda de la copa, y aparte del mismo Foulkes, el único miembro del equipo original es el arquero Harry Gregg.
"Münih kazasından sonra onbeş günden kısa bir süre içinde Çocuklar, FA Kupası için beşinci turda yine sahadalar." "Foulkes dışında orijinal takımdan sadece kaleci Harry Gregg sahada."
Babes C'mon, escalofrío.
Hadi bebek, sakin ol.
Babes, no el pelo.
Bebeğim, saçıma dokunma.
Oh babes, déjame buscarlo.
Oh bebeğim, ben öderim.
Babes, te quiero.
Bebeğim, seni seviyorum.
Ella es celosa, babes.
O gerçekten kıskançtır, bebeğim.
Escucha eso, Babes.
Şunu dinle, Babs.
Lo nuevo de Wraith Babes, las chicas más lindas en las situaciones más obscenas.
Sıska Piliçler'den geliyor : Edepsiz Pozlardaki En Seksi Kızlar!
Lo nuevo de Wraith Babes, las chicas más lindas... en las situaciones más obscenas.
Sıska Piliçler'den geliyor : Edepsiz Pozlardaki En Seksi Kızlar! Görüş kapandı.
Lo nuevo de Wraith Babes, las chicas más lindas en las situaciones más obscenas.
"Sıska Piliçler'den geliyor : Edepsiz Pozlardaki En Seksi Kızlar!"
Lo nuevo de Wraith Babes.
"Sıska Piliçler'den geliyor : Edepsiz Pozlardaki En Seksi Kızlar!"
Siempre tuviste una nueva aventura planeada para nosotras, como unirnos a Nenas Fatales.
Bizim için her zaman yeni bir macera planın oldu. Tıpkı Fatal Babes'e katılmak gibi.
¿ Jill les dijo que no fue elegida para otra temporada de "Babes and Barflies"?
Jill size... Babes and Barflies'dan yeni sezonda kapı dışarı edileceğini söyledi mi?
Babes In Toyland.
Babes In Toyland.
¿ Beach Babes cinco?
Plaj Güzelleri 5 mi?
Las chicas.
Babes.
Exclusivamente en Wraith Babes XL.
E? H? )
¿ "Nenas Fatales"?
"Fatal Babes?"