English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Bon

Bon translate Turkish

1,334 parallel translation
Bon...
Pekâlâ.
- Bon. Entre, por favor.
İçeri gel, lütfen.
Pensé que podríamos comer queso antes del postre y el café Que te parece? Bon?
Tatlı ve kahveden önce peynir yeriz diye düşündüm.
Muy... bon.
İyi mi? - Çok iyi.
Bon voyage.
İyi yolculuklar.
Bon appétit! Comida mexicana! Mi favorita!
Meksika yemeği'Benim favorim.
Porque es un bon vivant Que malviviendo está
Çünkü hayatı seviyor Sadece hayatı ıskalamış
Bon jour!
Bonjour!
Dime "bon voyage".
İyi yolculuklar de.
Todo está bon.
Her şey bon.
Bueno bueno... Bon appétit.
Tamam, Beyler.... yumulun.
¿ Qué me decís del francés, Monsieur le Bon?
Fransız Lord Monsieur Le Bon hakkında ne düşünüyorsunuz?
- Bon appétit.
- Afiyet olsun.
Largo. Como Bon Jovi.
Bon Jovi gibi.
Bon boyage.
Bon Voyaj!
¡ Bon!
Bon!
¡ Bon... no te mueras, hazlo por mi!
Bon, ölme!
No corras, ¡ Bon!
Almayayım, benim içkiyle pek aram yoktur.
Llévelo arriba. Sea cuidadoso es muy fragil.
Bon, koşma öyle!
Bon...
Abla.
Aquí está mamá, Nan, Bon y ésta es mi amiga.
Bu annem, sen, ben ve bu da arkadaşım.
¡ Nan! Todo me duele, ayúdame por favor.
Bon!
Bon!
Hemen çık o evden!
¡ Bon, no te mueras, hazlo por mi!
Bon, sakın ölme!
Bon, ¿ en dónde estás?
Bon, neredesin?
Bon.
Bon.
¡ Bon, no te vayas!
Bon, gitme!
Bon, regresa aquí.
Bon geri dön.
¡ Ven hacia mi, Bon!
Geri dön, Bon!
¡ Date la vuelta, Bon!
Geri gel, Bon!
687 01 : 31 : 42,296 - - 01 : 31 : 43,160 Bon!
Duyuyor musun?
¡ Itadakimasu!
Bon appetit!
- Dile que eres retrasado Bueno, bon voyage, Spikester Mantente en contacto
İyi yolculuklar, Spikester.
- Bon juor Kiki.
- Günaydın Kiki.
Bueno, "laissez le bon temps rouler".
laissez les bons temps rouler. Tercümesi :
Martin es crítico de comida para Bon Appetit.
Martin, "Bon Appetit" te gurme.
Estas alitas irán derecho a mis muslos... ¡ Pues bon voyage!
Bu kanatlar doğruca benim buduma gidiyor ve bana da güle güle demek kalıyor!
Si vuelves a salir del coche, te mando a urgencias.
Eğer o arabadan çıkarsan Bon Secours acil odasına gidersin, beni duydun mu?
Eso es solo con la ayuda de la Universidad de Baltimore y Bon Secours.
Bu da Bon Secours ve Maryland Univ.'in istediği zaten.
- Llévalo a Bon Secours.
Onu Bon Secour'a doğru götürün.
- Bon giorno.
- İyi günler.
- Bon apetit. Disfrútelo.
- Afiyet olsun.
"Bon voyage, chicas."
"Bon voyage, kızlar."
Bon.
Evet.
- Bonjour.
Bon jour.
Bon.
Tamam!
¿ Quién será el siguiente?
Sırada kim var? Ben mi, annem mi, yoksa Bon mu?
¡ Yo, mamá o Bon! ¡ No tengo miedo de nadie!
Her kimse ondan korkmuyorum.
Bon!
Bon!
¿ Bon voyage?
Bon voyage?
Bon Jovi.
Bon Jovi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]