Translate.vc / Spanish → Turkish / Boris
Boris translate Turkish
1,681 parallel translation
¡ Por el camarada Boris Kandinsky!
Yoldaş Boris Kandinsky'ye!
Boris Kandinsky era el contacto de un tal Sr. Ross.
- Boris Kandinsky... - Bay Ross'un kumandanıydı.
- ¿ Sabías que tenía un hijo?
- Bir oğlu olduğunu biliyor muydun? - Hayır, Boris hiç evlenmedi.
No, Boris nunca se casó. El consideraba que como agente de la KGB eso podría hacerle vulnerable.
Kendini her zaman sahadaki bir KGB ajanı olarak hissetti, evlenmesi onu savunmasız hale getirebilirdi.
¿ Ese hijo de puta capitalista es el hijo de Boris?
Şu kudurmuş genç kapitalist köpek, Boris'in oğlu mu?
¿ Cual es el vínculo entre Boris Kandinsky y Oleg Korsakov?
- Boris Kandinsky ve Oleg Korsakov arasındaki bağ nedir? - Adam.
El padre de Oleg... Era Boris Kandinsky.
Oleg'in babası Boris Kandinsky'di.
- ¿ Tal vez Boris y Gilda Kane?
- Boris ve Gilda Kane gibi mesela.
Boris La Araña.
ÖRÜMCEK BORIS
Lleva un cerebro en su maletín... usa zapatos parecidos a los de Frankenstein en un filme de Boris Karloff.
Evrak çantanda bir beyin taşıyorsun... Frankeştayn kostümü giymiş Boris Karloff'un ayakkabılarından giyiyorsun.
¡ Sí, bueno, vete a la mierda, tú y tu hermandad, Boris... porque a ti no tengo que responderte nada!
Seni de kardeşliğini de sikeyim Vors. Çünkü sana cevap vermeyeceğim!
¿ Quién es Boris?
Boris kim?
¿ Boris te paga?
Boris'in adamı mısın?
No conozco a ningún Boris.
Boris kim bilmiyorum.
Pero primero, Boris te manda esto.
Fakat önce, bu Boris'ten.
- No puedo hacerlo ahora, Boris.
- Şu anda bunu yapamam, Boris.
Bien, éste es mi... Boris. Dijo que debemos eliminarlos.
Arayan Boris'ti, ve onların işini bitirmemiz gerektiğiniz söyledi.
Sabes, yo no trabajo gratis, Boris.
Boris, biliyorsun ki bu işi bedavaya yapmıyorum.
Si quieres que la gente pase diciendo : "Boris esto, Boris eso", está bien. De lo contrario, tienes que hacer una oferta.
Eğer sürekli etrafında dolaşıp "Boris şöyle, Boris böyle" diyen birilerini istiyorsan tamam.
- Boris Ivanovich dijo que sí.
Ama Boris İvanoviç diyor ki sivrisinekler...
Es Boris Ivanovich.
Selam, Boris İvanoviç.
Boris Ivanovich.
Boris İvanoviç!
Es un poco tarde para eso, ¿ no?
Artık çok geç, Boris İvanoviç.
Gracias por el cumplido, Boris Ivanovich.
Ayrıcalık için teşekkürler, Boris İvanoviç.
- Boris Ivanovich.
Selam, Boris İvanoviç.
- Di que Boris Ivanovich ronca mucho.
Ona ne diyeceğim? Boris İvanoviç'in felaket horladığını söyle.
Ésa es una historia triste... Boris Ivanovich.
Acıklı bir hikaye, Boris İvanoviç.
En 1941, Boris tuvo problemas y yo necesitaba la Tiza.
1941'de oradaydım. Boris'in sorunları vardı. Tebeşire ihtiyacım oldu.
- ¿ Adónde vas tú?
Nereye gidiyorsun, Boris İvanoviç?
Encontré... la Tiza, Boris Ivanovich.
Tebeşiri buldum, Boris İvanoviç.
Estoy agradecido, Boris Ivanovich.
Sağol, Boris İvanoviç.
- Vamos, Boris.
- Yapma, Borat.
Boris, ánimo. - Te queremos.
- Seni seviyoruz.
- Gracias. ¿ Crees que la defensa de Boris Spassky sería más fácil?
Borris Spasky'yi korumak daha kolay olurdu, değil mi?
Un hombre llamado Boris dirigía de los nuevos imperios construidos con este dinero
Bu yeni imparatorluklardan biri bu parayla, Boris isimli bir adam tarafından kuruldu.
Cuando estos imperios se derrumbaron por presiones internacionales Boris desapareció
Bu imparatorluklar uluslararası baskı sonucu parçalanınca Boris ortadan kayboldu.
Pero Boris no estaba muerto
Ancak Boris ölmedi.
SE rumora que Boris quería pasarle el negocio a Vardhaan pero Singhania asesinó a Boris.
Boris'in işleri Vardhaan'a devretmek istediği dedikodusu dolaşıyordu ama Singhania, Boris'i öldürdü.
¿ Crees que Singhania me preguntó antes de tomar todo el imperio de Boris?
Singhania, Boris'in imparatorluğunu ele geçirmeden önce bana mı sordu sanıyorsun?
- Boris Karloff
- Boris Karloff.
Juntenlos empezando con el de Borris, tienen
Boris'ten başlayarak sıraya koyarsak şunu elde ediyoruz.
No eres Boris Karloff.
Boris Karloffs gibi değil.
¿ Nunca viste Voodoo Island con Boris Karloff?
- Boris Karloff'un Vudu Adası'nı izlemedin mi?
- Boris Kandinsky.
- Boris Kandinsky.
Traducido por Boris Guardia R.
çeviren :
Boris.
Endişelenecek birşey yok. - Boris.
- Por supuesto, si él lo dijo.
Peki canım, Boris İvanoviç öyle diyorsa öyledir yani!
Olvídalo. - Boris.
Hayır, hayır.
- Boris, miraré por aquí. ¿ Hay alguien aquí?
Kim var orada?
El es Boris Lepowski.
Adı Boris Lepowski.
A ti también Boris
Seni de Boris!