Translate.vc / Spanish → Turkish / Browning
Browning translate Turkish
440 parallel translation
en el bolsillo izquierdo una Browning... ¿ Correcto?
"sol iç cebinizde de bir Browning taşıyorsunuz... "... doğru, değil mi? "
- La señora de la 64 le cogerá al señor de la 11 la Browning del bolsillo de la americana y se la dará al señor de la 5.
"64 numaradaki bayan, " 11 numaradaki beyin iç cebinden Browning'i çıkartıp, "5 numarada oturan beye verecek!"
Ésta no la tienes, una Browning 30. Derriba hasta un avión.
Bunun gibi bir Brouning görmemişsindir Bununla uçaklara bile ateş edebilirsin.
Browning, Marie.
" Browning, Marie.
Srta. Browning, Madame de Bursac.
Bayan Browning, Madam de Bursac.
"Browning."
"Browning."
- ¿ Ha leído a Robert Browning?
- Hiç Robert Browning okudun mu?
Entonces habría usado una Browning.
O zaman bir Brovning kullanırdı.
Slattery, coloca los Browning.
Slattery, silahları pozisyona getir. Gerisi kuvvetli dursun.
Es de mi soneto preferido de la Sra. Browning.
Bayan Browning'in en sevdiğim sonatından bu!
Deme con Browning, Schlagel y McNally en Nueva York. Llame a Créditos.
Kredi bölümüne gidecek.
Browning, Schlagel y McNally.
Browning, Schlagel ve McNally.
Browning, Schlagel y McNally. ¿ Llamada desde Memphis?
Browning, Schlagel ve McNally, Memphis'ten uzun mesafeli bir arama.
¿ Conoces a Browning, Schlagel y McNally?
Browning, Schlagel ve McNally'i duymuş muydun?
Estuve con Browning, Schlagel y McNally 17 años a cargo de la cuenta de medicinas.
Browning, Schlagel ve McNally'de, 17 yıldır uluslararası ilaç hesabını yönetiyorum.
¿ Sabe cuánto cuesta en este ambiente conseguir una esquina...?
Browning, Schlagel ve McNally'de köşe ofise sahip olmak kaç yıl sürüyor...?
¡ Poemas de Browning, Shelley, Keats!
Brownie, Shelley, Keates Şiirleri!
El arma del delito es un revolver del 7.65.
Browning 7.65 tipi revolver, şöminenin önündeki koltukta bulunan cesedin yanında, ilginç bir pozisyondaydı.
Éste es Jack Browning y Mickey Farmer.
Tanıştırayım ; Jack Browning ve Mickey Farmer.
Nunca te perteneció, ella quiere a un tipo llamado Jack Browning.
O kız sana ait değil, Johnny. Hiçbir zaman da olmadı. Jack Browning diye bir adam var.
Ese Browning debe ser un tipo muy comprensivo.
Şu senin Browning oldukça anlayışlı bir adam herhalde.
Pues yo, Jack Browning George Fleming y Johnny North.
Ben vardım ve... Ve Jack Browning vardı ve... George Flemming ve...
¿ Cómo está Browning?
Arkadaşın Browning nasıl?
George y yo recogimos a Browning unos cinco minutos después.
George'la ben 5 dakika sonra Browning'i aldık.
¿ Dónde está Browning ahora?
Browning nerede şu an?
¿ Browning?
Browning mi?
Ha tenido mucho éxito con su compañía inmobiliaria teniendo en cuenta que es un ex-ladrón de correos.
"Browning İnşaat" Posta soygunculuğundan buralara çok yol kat etmişsin.
¿ Crees que Browning nos dijo la verdad?
Sence Browning bize doğruyu mu söylüyordu?
Pienso que si usted nos llamó después de que Browning la llamara nos puede ayudar a averiguarlo.
Sanırım, bizi aramadan önce Browning'le konuştuysan bazı cevaplar almış olabilirsin.
Browning nos dijo que usted lo tiene.
Browning dedi ki para sendeymiş.
Nos da el dinero y nos ocuparemos de que Browning no la moleste. ¿ Le parece bien?
Sen parayı bize ver biz de Bay Browning'in seni bir daha rahatsız etmeyeceğinden emin olalım.
Charlie, me da la impresión de que Browning nos la va a jugar.
Charlie, Browning bize yamuk yaptı sanırım.
Vamos a hacerle una visita a Jack Browning.
Jack Browning'i ziyaret edeceğiz.
¿ Señora Browning? Sí.
Bayan Browning mi?
- Robert Browning.
- Robert Browning
A los 18 años, era su alumna y lo oí leer a Robert Browning.
18 yaşında onun öğrencisi oldum. Onu Robert Browning okurken dinlemiştim.
Si hasta le recito los sonetos de amor de Elizabeth Barrett Browning a la pobre.
Ezberledim bile. Elizabeth Barrett Browning'in aşk sonatları. Zavallı şey.
- ¿ Es Jack Browning? - Así es.
- Chuck Browning siz misiniz?
- Chuck Browning.
- "Çuvalla Para" dan, hatırladınız mı? - Ron.
- Hola.
Evet. Ben de Chuck Browning.
El señor Browning ha estado muy curioso.
Şu Browning denen herif çok meraklı olmaya başladı.
"Browning... no le darías a un elefante a cinco metros ni con una bazuca."
"Browning, sen bir filin götünü 5 metreden bazukayla bile vuramazsın."
Confirme la información, capitán Browning.
"Ahoy" sinyali gönderin, Kaptan Browning.
Cuartel General del General Browning. Inglaterra
General Browning'in Karargahı İngiltere
General Browning, yo soy un polaco considerado inteligente por algunos.
General Browning, ben... ben Polonyalıyım akıllı sayılırım.
No hay contacto con el Gral. Browning el Cuerpo 30 ° ni con Inglaterra.
Kolordu veya İngiltere ile kontak kuramadık.
Cuartel General del Gral. Browning Holanda
General Browning'in Karargahı Hollanda
Pruebe esto.
New York'tan Browning, Schlagel ve McNally'i bağla hemen.
Pregúntaselo a Browning.
Browning'e sorsana o zaman. O kesin biliyordur.
Bonito lugar, señor Browning.
Çok güzel, Bay Browning.
Redacción. Aquí Browning.
Şehir haberleri, ben Browning.