English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Buff

Buff translate Turkish

176 parallel translation
- Hola Buff.
- Selam, Buff.
¿ Estás preparado Buff?
Hazırmısın, Buff?
- ¿ Listo de nuevo, Buff?
- Hazırmıyız tekrar, Buff?
Y esto es un recuerdo de Inglaterra, del lugar donde naciste.
Buff, bu da İngiltere'den. - Doğduğun yeri hatırlatması için.
- ¿ Qué te pasa, Buff?
- Seni rahatsız eden ne, Buff?
Estoy preocupada por Buff.
Buff için endişeleniyorum.
La puerta está abierta, Buff.
Kapı açık, Buff.
Eres una chica preciosa, Buff.
Sen çok güzel bir kızsın, Buff.
Para que dejes en paz a Buff.
Buff'dan uzak duracaksın.
Ella adelantó a Buff 25 dólares para que trabajara en el club.
Buff'a bonbon olması için 25 dolar vermiş.
¿ Buff?
Buff mı?
¿ Quién es Buff?
O da kim?
Gracias, Buff.
Üzgünüm, Buff.
Cuando yo era joven acepté el chelín de la Reina y fui enviado a la India...
Küçük bir çocukken Kraliçe'nin şilinini aldım, ve Third Buff aracılığıyla Hindistan'a postaladım.
¿ Así que Biff quiere ser un experto?
Demek Biff kompetan ( buff ) olmak istiyor?
Buffy, ¿ por qué hay que invitar a todos los de último año?
Buff, her mezunu niye çağıralım ki.
Buffy, ¿ dónde has estado?
Buff! Hey, Buff. Ne haber?
Oye, Buffy.
Hey, Buff.
Pero cuando una chica quiere hacer un desnudo en posiciones demasiado vergonzosos para un hombre qué le importa lo qué piensan es cuando vienen a "Buff" Bundy :
Ama bir kız, başkalarının ne düşündüğüne aldıran bir erkek için fazla utanç verici pozisyonlarda, çıplak birini çizmek istediğinde devreye "Bombacı" Bundy giriyor.
¿ Buff?
Buff sen misin?
- Un neofascista. - Buff, siéntate.
Çıkar onları.
Buff, ese pedazo es la diferencia entre vivir y morir para algún medio muerto de Bangladesh.
O dilim yarı-ölü bir Bangladeşli için ölüm-kalım meselesi.
¡ Buff, tu capacidad para fantasear solo la supera tu capacidad para mentir!
Buff, hayal gücünü aşabilecek tek şey yalan söyleme yeteneğin.
¡ Damas y caballeros... Buff! El sabio idiota posmoderno que nos superará a todos.
Bayanlar Baylar karşınızda postmodern embesil Buff.
- Buff, Buff, Buff...
Kas yığınım!
- Buff.
- Buff.
- Buff es divertido. Buff es divertido.
Komik bir isim.
Quiero saber de esas canciones en las que estás trabajando.
Şarkılarından bahsetmeni istiyorum. Sen de gel Buff.
Buff, lárgate, ¿ sí?
- Defol git, tamam mı?
Buff, mírame un segundo. Esto es serio.
- Beni tanırsın, söylemem.
Danny dijo que yo podía capturar la realidad de Burnfield, que sería un video genial. - Buff, escúchame un momento.
- Dinle beni.
- Buff, puedes escucharme...
- Dinle beni.
- No. No pasó, Buff.
- Hayır, olmadı.
- Buff, está muerta.
- Orada ne yapıyor? Ölmüş.
- Adiós, Buff.
Olayları akışına bırak.
- Buff, no es culpa tuya.
- Buff, senin suçun değil. - Değil mi?
- Hola, Buff.
- Selam Buff.
Tú mandas, Buf.
Kahraman sensin, Buff.
- Buff, no tienes ninguna prueba.
- Buff, elinde kanıt yok.
- Extrañas a tus amigos.
- Arkadaşlarını özledin. Buraya otur Buff.
¿ A la vieja exageración?
Eski buff-n-bluff yöntemi mi?
Buff...
Buff.. um, Anne?
- Así que, Buffy ¿ estudio esta noche?
- Buff, demek bu akşam çalışıyoruz.
- Casi lo logras, Buff.
- Az daha başarıyordun, Buffy.
Me vas a dar un ataque al corazón.
Buff! Beni korkudan öldürüyordun.
Buff, por el amor de Dios, no te abras el impermeable.
Buff, tanrı aşkına. Sakın o yağmurluğun önünü açma.
Cielos, Buff.
Tanrım, Buff.
Oye, Buff. ¿ Qué haces?
Hey, Buff. Ne yapıyorsun?
Hola, Buff.
Merhaba, Buff.
con el Tercero de Buff un cocodrilo me arrancó mi pierna.. ... cuando me estaba bañando en el Ganges...
Ben Ganj Nehri'nde banyo yaparken bir timsah bunu kopardı.
- Buff, escúchame.
- Dinle beni. - Bedavaya yapacağım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]