Translate.vc / Spanish → Turkish / Builder
Builder translate Turkish
41 parallel translation
Creo que salió el mes pasado en Power Vocabulary Builder.
Sanıyorum bu geçen ayın imla klavuzu baskısında geçiyordu.
¡ Tú estrenaste "El Arquitecto Solness"!
- Master Builder'in açılışını senin yaptığını bilmiyordum. Unutmuş olmalıyım.
¿ Gary es un "Constructor del Infierno"?
Gary "Builder From Hell" de mi çıkmıştı?
Esto es una cinta de la cámara de seguridad... de uno de esos grandes almacenes, el Builder's Bonanza.
Yapı malzemeleri satan Builder's Bonanza mağazasının güvenlik görüntülerini izliyoruz.
A las 20 : 34, hace dos días, tú, Allison Dubois, fuiste a comprar al Builder's Bonanza.
Saat 20 : 34, iki gün önce... Sen, Allison Dubois, Builder's Bonanza'dan alış veriş yapıyorsun.
¿ Tom Builder?
Mimar Tom mu?
Es el palacio de un obispo, Tom Builder.
Burası bir piskoposun sarayı Mimar Tom.
Nuestros corazones son puros, Tom Builder.
Kalplerimiz temiz, Mimar Tom.
Me llamo Tom Builder.
Ben Mimar Tom.
Tom Builder es su nombre.
İsmi Mimar Tom.
Creo que lo saben, Tom Builder.
Bence biliyorlar Mimar Tom.
Pensé que tendrías sed, Tom Builder.
Susamışsındır dedim Mimar Tom.
Sigo siendo una proscrita, Tom Builder.
Ben hâlâ bir haydudum.
Tom Builder se lo ha encargado a un escultor que ya está trabajando en ello.
Mimar Tom bir heykeltıraş görevlendirdi bile, kendisi şu an çalışıyor.
- Sí. Soy Tom Builder.
Ben Mimar Tom.
Todo ha sido por nada, Tom Builder.
Bir hiç uğruna çalıştın Mimar Tom.
Tom Builder.
- Mimar Tom.
¿ Tom Builder fue a verla?
- Mimar Tom onu görmeye mi gitti?
Tom Builder tenía un secreto.
Mimar Tom'un bir sırrı vardı.
Hoy, en este tercer domingo de julio anuncio las amonestaciones del matrimonio entre Alfred hijo de Tom Builder y Aliena de Shiring.
Bugün, yani Temmuz'un üçüncü Pazar'ında sizlere bir evlilik haberi vermek istiyorum. Alfred'le, Mimar Tom'un oğluyla, Shiring'li Aliena evleniyor.
Alfred, hijo de Tom Builder te tomo como esposo.
Mimar Tom'un oğlu Alfred seni kocam olarak kabul ediyorum.
Su nombre es Tom Builder.
Adı Mimar Tom.
y no es'Nation Builder'.
'Nation Builder'degil.
Elfric Builder.
Elfric Builder.
De tu compromiso con Elfric Builder.
Senin nişanlanman sebebine. Elfric Builder ile.
Con Elfric Builder.
Elfric Builder ile.
- Amén. Tú, Elfric Builder, ¿ Tomas a Caris Wooler como tu legítima esposa?
Sen, Elfric Builder Caris Wooler'ı karın olarak kabul ediyor musun?
Tu, Caris Wooler, ¿ Tomas a Elfric Builder como tu legítimo esposo, para amarlo, honrarlo, desde este día y hasta que mueras?
Sen, Caris Wooler Elfric Builder'ı kocan olarak sevmeyi, onure etmeyi ve bugünden sonra ona itaat etmeyi kabul ediyor musun?
¿ Ese constructor Sanghvi dijo eso? Cortenle el estómago para sacar el dinero?
Demek, Sanghvi Builder ondan para almak için önce karnını deşmeniz gerektiğini mi söyledi?
¿ Conoces al constructor Sanghvi?
Sanghvi Builder'i tanıyor musunuz?
Tú y yo trabajamos en el asunto de la Constructora Norwood juntos, ¿ no es cierto?
Norwood Builder vakasına beraber bakmıştık, hatırladın mı?
De Henry Ibsen, "El Maestro Constructor"
Henrik Ibsen'ın "The Master Builder" adlı kitabından.
Era su día libre de J. Builder.
O gün izin günüydü. J. Builder'da çalışıyordu.
Yo también trabajaba para J. Builder.
Ben de çalışmıştım orada.
Y Helga, esposa de Floki, el constructor de barcos.
* And this is Helga, wife of Floki the boat builder.
Y SS _ BUILDER-48 es especialmente hostil.
SS-Mimar-48 özellikle saldırgan davranıyor.
SS _ BUILDER-48.
SS-Mimar-48.
Sí, SS _ BUILDER-48.
Evet, SS - Mimar-48.
SS _ Builder-48.
SS-Mimar-48.
Es una parte de 5 horas de energía y las otras tres horas son expreso, fertilizante de césped y una muy, pero muy pequeña parte de cocaína.
Bir kısmı "5-Saatlik Enerji" diğer 3 saati ; espresso, Scotts, Turf Builder ve az, azıcık miktarda kokainden oluşuyor. Bir tutamcık.
tren de pasajeros estreno del gran ferrocarril del Norte, el constructor del imperio.
The Great Northern Demiryolları'nın ilk yolcu treni, Empire Builder.