Translate.vc / Spanish → Turkish / Cartoon
Cartoon translate Turkish
23 parallel translation
Deja de mirar Cartoon Network, y en lugar de eso mira Discovery Channel.
Onlar, uçağın nasıl uçtuğunu anlatıyor
Desde que inventaron Cartoon Network ya no hay razón para que la gente se levante tan temprano.
Çizgi film kanalını icat ettiklerinden beri Cumartesi sabahları bu kadar erken kalkmamız için bir sebep yok.
Cartoon Clown.
Eğlence burada. Karikatür Palyaçolar.
Hey tu, Cartoon Network.
Hey! Sen, Micky Mouse Kılıklı!
Tia.. soy Balwaan. No Cartoon Network.
İsmim Balwaan, Micky Mouse değil.
Y tu Sr. Cartoon Network.. .. tenemos que salir para el ensayo mañana a las 9am en punto.
Ve sen Bay Micky Mouse... sabah saat tam 9.00 da provalar için hareket etmeliyiz.
¿ Podrían poner el Can'toon Network y largarse de aquí?
Şimdi lütfen Cartoon Network'u açıp buradan defolup gider misiniz?
L.A. tajo, Cartoon, bendíceme MacGyver por que he pecado...
"G, Tahoe gölü için : Bölüm 2?" Macgyver günah işlediğim için beni bağışlar mısın?
Solo quieres fumar porro y mirar la mierda de Cartoon Network.
Hep ot içmek istersin. Git çizgi film kanalını seyret!
Esta en Cartoon Network. Es para adultos, papa.
Cartoon Network'ün Adult Swim kuşağında baba.
Es el programa más visto en Cartoon Network, y ese episodio duplicó la audiencia.
Cartoon Network'de en çok izlenen çizgi dizi ve Yıldız Savaşları bölümü ikiye katladı.
¿ Podemos ver Cartoon Network?
Cartoon Network izleyebilir miyiz?
FELIZ DÍA DE SAN VALENTÍN DE PARTE DE SETH MacFARLANE'S CAVALCADE OF CARTOON COMEDY
"Seth MacFarlane'nin Çizgi Film Komedi Geçidi Sevgililer Gününüzü Kutlar"
O nos quedamos en el sofá viendo Cartoon Network por 48 horas o algo así.
Kanepeye oturup 48 saat boyunca çizgi film izleyebiliriz mesela.
¿ Trabajas para CNN o para Cartoon Network Noticias?
CNN'de çalışmıyor musun? Yoksa orası çizgi film kanalı mı?
Lo ponen en Adult Swim de Cartoon Network, papá.
Cartoon Network'ün Yetişkin Kanalı baba.
- Mamá, último cartoon.
- Anne, çizgi film bitiyor.
Terminé viendo una maratón de Scooby-Doo en Cartoon Network.
Geceyi Cartoon Network'de Scooby Doo izleyerek geçirdim.
Es solo un cartoon.
Sadece bir çizgifilm.
Pero acabo de fumarme uno gordito y toda la grilla de Cartoon Network vuelve a tener sentido para mí.
Bir tomar ot çektim ve Cartoon Network'ün çizgi film sırası tamamen mantıklı gelmeye başladı.
Mayormente me quedo en casa y veo Spice Channel y Cartoon Network así que si alguna vez quieren venir...
Genelde evde oturup, yemek kanallari.. ve çizgi film izlerim... Eger gelmek isterseniz...
* Quiero ser tu dueña y caricaturizarte * * Volar tus sucias bragas como una cometa * * Cometa *
â ª Want to own you and cartoon you â ª â ª Fly your dirty panties like a kite â ª â ª Kite â ª â ª'Cause I-I-I-I...
Iré a ver a mi amigo.
Cartoon Network izlemeyi bırakın ve onun yerineDiscovery channel izleyin