Translate.vc / Spanish → Turkish / Cheval
Cheval translate Turkish
55 parallel translation
Le inspecciona Cheval, un amigo mío.
Arkadaşım dosyasıyla ilgileniyor.
No quiero llamar a Cheval a estas horas.
Cheval'i aramam lazım.
Mi mujer está con un maniático sexual, podría hacer un esfuerzo y llamar.
Karım bir seks iblisiyle beraber! Lütfen Cheval'i ara!
Hay que llamar a Cheval.
Cheval'i aramalıyız!
Lo arreglaré. Dígame que llame a Cheval.
Bunu sizin için yaparım!
Por favor, dígamelo.
Cheval'i aramamı isteyin!
- Dígame que le llame.
Cheval'i aramamı isteyin!
Llame a Cheval.
Cheval'i ara.
De tarado nada, es de los mejores inspectores que tenemos.
Cheval andaval değildir, en iyi müfettişimiz.
- Inspeccionaría a su propia madre.
- Cheval kendi annesini bile denetler!
- ¿ Entiende de vino?
Ya da su! - Cheval şaraptan anlar mı?
Lucien Cheval, Pierre Brochant, Justo Leblanc.
Lucien Cheval... Pierre Brochant, Just Leblanc.
Le agradezco que...
Bay Cheval, teşekkür ederim...
Haga el favor, Sr. Cheval.
Lütfen, adres.
¿ Puede pasarme a la Sra. Cheval, por favor?
Bayan Cheval'le konuşabilir miyim...
- Adiós, Sr. Cheval.
- Güle güle Bay Cheavl.
¿ Qué clase de hombre de carácter débil deja a una mujer interponerse entre él - y un Cheval Blanc de 1981?
Hangi zayıf iradeli adam bir kadının kendisiyle 1981 rekolte şarap arasına girmesine izin verir ki?
Te traje una buena botella de Cheval Blanc... para impresionar al club de vino.
Şarap kulübünü etkilemen için sana şarap getirdim.
Tomaremos una botella de Chateau Cheval Blanc del 97.
Chateau Cheval-Blanc 97 yılından şarabı alalım.
La estrella es un Cheval Blanc de 1961.
En önemlisi 1961 Cheval-Blanc.
¿ Tienes un Cheval Blanc del 61 ahí, esperando?
Yani sende bir 1961 Cheval-Blanc mı var?
Iba a ser para mi décimo aniversario de boda, pero... El día que abres un Cheval Blanc del 61, es una ocasión especial.
Sözde 10. evlilik yıldönümümde açacaktım ama... 1961 Cheval-Blanc açtığın gün, gerçekten özel bir gündür.
El Cheval Blanc del 61 es nuestro vino más caro.
61 Cheval Blanc en kaliteli şarabımızdır.
Robamos dos botellas de Cheval Blanc del 61.
2 şişe 61 Cheval Blanc şarabı çaldık.
- Chateau Cheval Blanc. ¿ Cheval Blanc?
Chateau Cheval Blanc.
Era el Hotel Cheval.
Cheval Oteliymiş.
¡ Era otra vez el Hotel Cheval! ¿ Y qué?
Yine Cheval Oteliydi!
Todo lo que sé es que alguien llamado Nick, del hotel Cheval hablé con una amiga que trabaja allí me dijo que guardan un registro de cada llamada que se hace desde el hotel y que puede acceder a la computadora y que podemos descubrir desde qué habitación llamó.
Tek bildiğimiz, Cheval otelinden birinin Nick'i aradığı. Orada çalışan bir arkadaşla konuştum. Yapılan her aramanın kaydını tutuyorlarmış.
Muy bien, desde que no me puede ofrecer una perspectiva... y ninguno parece tenerla en este local, haré un acuerdo contigo... tu provees la comida y yo la perspectiva.
Çok güzel, demek hepiniz bakış açısından yoksunsunuz. Ve öyle görünüyor ki bu güzel şehirdeki herkes de bundan yoksun, sizinle bir anlaşma yapacağım. Siz yemeği verin, ben de 1947 Cheval Blanc'la iyi gidecek bakış açısını vereyim.
No puedo decírselo porque es un Cheval Blanc de 1947.
Söyleyemeyeceğim çünkü... Bu bir 1947 Cheval Blanc.
Cheval Blanc de 1947, el mejor vino de la historia.
1947 Cheval Blanc, bu güne kadar yapılmış en iyi şarap.
- El Cheval Blanc costaba 50 dólares.
- Cheval Blanc 50 dolardı.
- Por el Cheval.
- Cheval'le ilgili.
Hola.
- Bu olay derhal sonuçlanmalı, Cheval.
Cheval aqui.
- Ben Cheval.
Cheval extra doux con manteca de magnolias.
Cheval extra doux marka.
En Le cheval emballé del francés Charles Pathé un hombre deja su caballo en la calle para hacer una entrega a un cliente.
Fransız Charles Pathe'nin "Kaçan At" ına bakın. Bir adam, üst kattaki müşterisine mal teslim etmek için atını bırakır.
¿ Alguna vez has probado un Cheval Blanc?
Daha önce hiç Cheval Blanc tattın mı?
Cheval Blanc'61.
Cheval Blanc'61.
Esto me hace llorar, un Cheval Blanc.
Gözlerimi yaşartıyor. Cheval Blanc.
- ¿ Y el Cheval Blanc?
- Peki ya Cheval Blanc?
Cheval Nuit.
- Cheval Nuit *.
Cheval Blanc 85...
Cheval Blanc 85.
- Cheval Blanc 85, ¡ vaya!
- Cheval Blanc 85, aman Tanrım!
¿ Cheval Blanc o... Fontana de Provenza?
Cheval Blanc'la mı yoksa Fontaine de Provence'la mı?
Es un Bordeaux raro : 1947, Chateau Cheval Blanc.
1947 yılına ait "Chateau Cheval Blanc".
- Cheval Chase.
- Cheval Chase. - Evet.
Llame a Cheval.
Cheval'i ara!
Cheval.
Cheval.
- Cuesta 1.000 Euros este vino.
Cheval Blanc? 1,000 Euros!
Traigame a Cheval.
Bana Cheval'i bulun. - Evet?