English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Ching

Ching translate Turkish

466 parallel translation
No, Ching, prometí que la vería en el altar a las 12 : 00 en punto.
Hayır Ching, onunla tam 12'de kilisede buluşacağıma söz verdim.
Sigue mi consejo, Ching.
Sana tavsiyem olsun Ching.
¿ No te lo dijo Ching?
Ching haber vermedi mi?
Sí, Ching me lo dijo, y yo le dije, y ahora te lo digo a ti.
Ching haber verdi, ona söylediğimi şimdi tekrar ediyorum.
Ching Ming ha sido tomado tres horas después de nuestra partida.
Biz ayrıldıktan üç saat sonra Ching Ming'i aldılar.
- Hola, señor Ching.
- Merhaba Bay Ching.
Pao Ching disparó a un cura, un americano, le hice traer aquí.
Pao Ching, köylerden birinde görev yapan bir rahibi vurdu.
Además, fuiste algo brusco con Pao Ching.
Senin de iyi bildiğin gibi hayatta kalmasını göze alamayız, Jimmy. Ayrıca, Pao Ching'e yanlış yaptın.
Y tú pedirás disculpas a Pao Ching por la mañana.
Ve sen de yarın sabah Pao Ching'den özür dileyeceksin.
¡ Fa Ching, los dados!
Pao Ching, zarlar!
Yo soy Hsiao Ching.
Ben Hsiao Ching.
Mas aún para Hsiao Ching, es muy sensible, algo normal a su edad.
Hsiao Ching yaşına rağmen çok duygusaldır.
Escucha, Ching.
Bak Ching.
Hola, Ching.
Merhaba Ching.
Ching, ahora me despedirán a mí.
Ching, işte şimdi kovulacağım.
Vamos, Ching, trabaja duro.
Haydi Ching, bir kaplumbağa kadar yavaşsın.
- Yo me ocupo de eso, Ching.
- Ben hallederim Ching.
Asegúrate de que Ching atrape a esos pájaros.
Ching'e söyle şu kuşları alsın.
¡ Eh, Ching, Chang, como te llames!
Eh, Ching, Chang, isminiz işte ne ise!
¡ Ching!
Ching!
¿ Has leído el I Ching?
I Ching'i okudunuz mu?
No el Ching en sí, pero he leído un poco de Kierkegaard.
Ching'in kendisini değil ama biraz Kierkegaard okudum.
Lo admiro por haber fundado la escuela Ching Wu.
Ching Wu Okulunu kurduğu için ona hayranım.
era fortalecer la mente y el cuerpo sin el propósito de ganarle a los otros.
Ching Wu Okulunu kurma amacı başkalarına karşı zafer kazanmak değil vücudu ve aklı güçlendirmekti.
Ha muerto poco después de que la escuela Ching Wu comenzara.
Ching We Okulu başladıktan hemen sonra öldü.
Soy el peor de los estudiantes de Ching Wu.
Ben Ching Wu öğrencilerinin en kötüsüyüm.
¡ La gente de Ching Wu se atrevió a venir a nuestra puerta!
Ching Wu lar mekanımıza gelmeye cesaret etti!
Destrocen la escuela Ching Wu.
Ching Wu Okulunu paramparça edin.
¿ Estará involucrada nuestra escuela?
Ching Wu Okulu bu işin içinde olabilir mi?
Mi hermano se volvió cocinero de la escuela Ching Wu... para averiguar acerca del "Puño de Furia".
Kardeşim Öfke Yumruğu'nu öğrenmek için Ching Wu Okulunun aşçısı olmuştu.
Vayamos a la escuela Ching Wu.
Ching Wu Okuluna gideceğiz.
Debemos concentrarnos en la escuela Ching Wu.
Ching Wu Okuluna konsantre olacağız.
Estos dos sobrevivientes son testigos. si no fuese responsable del futuro de la escuela combatiría hasta el final.
Bu hayatta kalan iki kişi. Eğer Ching Okulunda sorumlu olmasaydım, eğer Ching Wu Okulunun geleceği için olmasaydı seninle sonuna kadar savaşırdım.
Es el fin de la Escuela Ching Wu.
Ching Wu Okulu bitti.
Yo tanbién soy chino. pero Dejen a la escuela Ching Wu en paz.
Unutma, Ben aynı zamanda Çinliyim. Aldığım hayatların hesabını vereceğim. Ching Wu Okulunu rahat bırak.
Aquí viene Ching Hua.
İşte Ching Hua geliyor.
Estâ escrito en el Tao Te Ching.
Tao Te Ching'de şöyle yazar :
Usted tomó "hong ching chu" y yo "kow dung woo fong".
Siz "hong çing çu" yemistiniz, ben de "kau dong wu fong."
He visto un escuadrón de tropas Ching... de más de cien soldados, en nuestra calle.
Ching'in bir süvari birliğini gördüm. Yüzden fazlası bizim ara yolda devriye geziyor.
Los tártaros Ching han asesinado a mucha gente.
Ching Tatarları çok insan öldürdü.
Las escuelas de artes marciales The Jing Fung y Wai Yee competirán por el cebo..
Ching-fung ve Wai-yee dövüş okulları hazırlar.
¡ Ahora la reputación de la escuela está arruinada!
Ching-fung okulumuzun itibarını tamamen mahvetti.
Ah Ching, ¿ sabes que el ideal de la vida es tener una vida pacífica?
Biliyor musun, asıl mükemmel hayat huzurlu olan hayattır.
Ah Chee, ¿ dónde está Ah Ching?
Chee, Ching nerede?
- Ah Ching.
- Ching Sorun nedir?
Ah Ching...
Ching.
¡ Ching!
Ling.
- Multaré a Pao Ching con 600 yen.
Bunun ciddi bir suç olduğunu düşünüyorum. Onu 600 yen ile cezalandıracağım.
Ven aquí, Ching.
Buraya gel Ching.
Recuerdo que solía decir que su propósito al fundar la escuela Ching Wu
Ne derdi hatırlıyorum.
- ¿ Señorita Chen Ching Hua?
Bayan Chen Ching Hua?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]