English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Chiu

Chiu translate Turkish

135 parallel translation
"Comprueben los recibos de la Compañía de Taxis Showa."
Chiu Araba Kiralama'dan bir fatura.
Padre, los hermanos Chiu han vuelto.
Baba, Chiu kardeşler döndü
Padre, con los hermanos Chiu muertos, estamos escasos de hombres.
Baba, Chiu kardeşlerin ölümüyle, asker sayımız iyice azaldı
Señorita Chiu.
Chiu Hanım
Haré todo lo que pueda para proteger a la Señorita Chiu.
Chiu Hanımı korumak için elimden gelenin en iyisini yaparım
Sr. Chiu.
- Chiu Bey
Primero buscaremos un lugar para esconder... a la señorita Chiu.
Önce Chiu Hanım için... güvenli bir yer bulacağız
Señorita Chiu, ¿ qué ocurrió?
Chiu hanım, N'oldu?
Chiu Yu-cheng a la brasa.
Haşlanmış Chiu Yu-cheng
Señorita Chiu, espere aquí.
Chiu Hanım, burada bekleyin
¡ Señorita Chiu!
Chiu Hanım!
¡ Señorita Chiu!
Chiu Hanım
Señorita Chiu.
Chiu hanım
Cuando me envenenasteis, sentí que había... hombres rondando, así que lo escondí en la habitación... y fingí perseguir a la Señorita Chiu.
Zehirlendiğim zaman, etrafmızın... çevrildiğini anladım ve onu burada sakladım... sonrada Chiu Hanıma saldırıyormuş gibi yaptım
Señorita Chiu, hace un rato... os dije que huyerais.
Chiu Hanım, önceden... kaçmanızı söylemiştim size
Gracias, Señorita Chiu.
Teşekkür ederim, Chiu Hanım
Ahora le debo dos veces la vida a la gratitud de Chiu.
Şimdiyse sana 2 kere borçluyum
Chiu Yu-cheng fue secuestrada en el pueblo de Tu.
Chiu Yu-cheng, Tu köyünde kaçırıldı
Señorita Chiu. Sal, Señorita Chiu. Está bien.
Chiu Hanım. gelin hadi, Chiu hanım hoop
Fu Hung-hsueh es Fu Hung-hsueh. Pero la Señorita Chiu no es la Señorita Chiu.
Fu Hung-hsueh, Fu Hung-hsueh'dur ama Chiu Hanım, Chiu Hanım değildir.
No olvides que la otra razón por la que vine aquí es para ver a la Señorita Chiu.
Unutma sakın, buraya gelişimin diğer.. bir sebebi Chiu Hanımı görmek
Chiu Yu-cheng.
Chiu Yu-cheng
La Señorita Chiu me dio la pasada noche... la Capa del Pavo Real.
tavuskuşu kaftanı bana dün gece... Chiu Hanım tarafından verildi
Chien-yuan, el hijo de Chiu-ming.
- Chien-Yuan, Chiu-Ming'un oğlu.
El día que Chiu-ming murió, su mujer acababa de dar a luz a Chien-yuan.
Chiu-Ming öldüğü gün Chien-Yuan'ı doğuran karısının evinde çok kötü bir koku vardı.
¡ Consejero Chiu!
- Bay Chiu!
Dile cual es nuestra meta. Jimmy Chiu, exprofesor mío trabaja en el laboratorio de Biología por el condado de Nassau.
Benim eski profesörüm Jimmy Chiu Nassau County'de biyoloji laboratuarında çalışıyor.
Mira, si obtenemos los plásmidos y la bitácora de trabajo Jimmy Chiu nos paga un millón cerrado.
Eğer Plazmidleri ve kayıt defterini sağlarsak Jimmy Chiu bize bir milyon bile verir.
Bueno entonces Jimmy Chu nos dará el millón.
- Evet. Öyleyse Jimmy Chiu bize bir milyonu ödeyecek hala.
La proxima semana, el dinero sera pagado cuando compremos las propiedades Estadounidenses de Chiu
Gelecek hafta, para ödenecek Chiu'nun US malları alınınca
Como esta el Tio Chiu?
Chiu amca nasıl?
El Tio Chiu va a darles una buena leccion
Chiu amca yakında onlara iyi bir ders verecek
Brindemos a la salud de Chiu!
Hadi Chiu'nun sağlığına tokuşturalım!
Informare al Tio Chiu, usted mejor creeria nuestra explicacion
Chiu amcayı bilgilendireceğim, sen de bi açıklama bulsan iyi olur
No, tengo que informar al Tio Chiu, el se encargara del caso
Hayır, Chiu amcayı haberdar ettim, davayla o bizzat ilgilenecek
De quien sera las agallas de robar al Tio Chiu
Chiu amcayı soymaya kalkan götler kimmiş
Tio Chiu despues de la muerte de Chiu 50 / 50
Chiu amca öldükten sonra 50 / 50
Precisamente espere hasta que veamos el cuerpo muerto de Chiu
Chiu'nun cesedini görene kadar bekle bakalım
Tonterias, si usted puede matar a Chiu
Saçmalık, eğer Chiu'yu öldürebilseydiniz
El es el tio Chiu!
Chiu amca!
Tio Chiu, tengo encontrado el dinero de vuelta
Chiu amca, Parayı geri getirdim
Tio Chiu, el dinero esta aqui por favor juzgelo
Chiu amca, Para burada, değerlendirmeyi sen yap
El maestro Chiu ha llegado.
Usta Chiu gelmiş.
Maestro Chiu, ¿ por qué me busca?
Usta Chiu, neden beni arıyordunuz?
Comparto tu opinión. He decidido acompañarle maestro Chiu.
Usta Wong, size eşlik etmek isterim.
Maestro Chiu, busquemos a Fei-Hung por separado.
Chiu Usta, ayrılarak aramaya devam edelim.
Maestro Chiu, ¡ cuidado!
Chiu Usta, dikkat et!
Somos personas sinceramente atrevidas Presentare el cuerpo de Chiu a tiempo
Ben Chiu'nun cesedini zamanında yere serecem
Llevare este dinero al Tio Chiu mañana
Yarın bu parayı Chiu amcaya götürüceğim
El no puede hacer nada a causa de que Chiu esta aqui
Chiu buradayken o hiçbişey yapamaz!
Maestro Chiu.
Chiu Usta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]