English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Claudé

Claudé translate Turkish

1,886 parallel translation
Claude Viau, hola perrito!
Claude Viau, merhaba kuçu kuçu!
Me llevo a Claude Viau.
Claude Viau'yu götürüyorum.
- Claude Viau, entra.
- Claude Viau, gir içeri.
Hoy me di cuenta de que mi única relación estable es con Claude Viau, mi perro.
Bugün farkına vardım ki tek kalıcı ilişkim Claude Viau ile yani köpeğimle.
Claude Viau era un muchacho que amaba de lejos de los 12 a los 15 años.
Claude Viau, 12 ile 15 yaşımda uzaktan sevdiğim bir oğlan.
¿ Claude, podrías ir a fijarte si quedó sopa de arvejas en la mesa de comidas?
Claude, gidip şu atılan fasülye çorbasından yemekhanede kalmış mı bakar mısın?
Ahora me toca a mí ¡ Jean Claude Van Damme!
Şimdi sıra sende. Jean-Claude Van Damme!
Era Jean Claude Van Damme.
Vay be! O, Jean-Claude Van Damme!
- Jean Claude Van Damme.
- Jean-Claude Van Damme.
- Jean Claude Van Damme.
- Jean-Claude Van Damme!
Jean Claude Van Damme está robando una oficina postal.
Jean-Claude Van Damme postaneyi soyuyor.
¿ Jean Claude?
Jean-Claude?
Jean Claude... ¿ Puedo llamarlo Jean Claude?
Jean-Claude, sana Jean-Claude diyebilir miyim?
Tienes mi palabra que... estamos aquí para...
Sana söz verdim... Jean-Claude, burada doktoru bekliyoruz.
Jean Claude.
Oyun yok, Jean-Claude.
Jean Claude.
Jean-Claude, hayır!
Jean Claude.
Sakin ol, Jean-Claude!
Jean Claude?
Bunu nasıl yaptın Jean-Claude?
Jean Claude.
Jean-Claude!
Jean Claude?
- Kan... - Evet, Jean-Claude?
Jean Claude.
Çok şey istiyorsun, Jean-Claude.
es extraño.
Ben Jean-Claude Van Damme'ım. Anlamsız, çok saçma.
era en broma!
Jean-Claude, haydi ama, şaka yaptım!
Mi nombre es Jean Claude Van Varenberg.
Adım Jean-Claude Van Varenberg.
¡ Es Jean Claude Van Damme!
O Jean-Claude Van Damme!
Jean Claude.
Tanrım, sana nasıl vurmuş öyle! Nefes al, Jean-Claude.
Jean Claude.
Haydi, Jean-Claude, bir dakika!
El fué quien lo llevó a los EEUU.
Onu Amerika'ya Jean-Claude getirdi.
Jean Claude!
Lütfen, Jean-Claude!
Jean Claude.
Harika, Jean-Claude!
- ¿ Jean Claude?
- Jean-Claude?
Jean Claude.
Hayır, Jean-Claude.
bien. ¿ Puedo llamarlo Jean Claude?
Pekâlâ, sana Jean-Claude diyebilir miyim?
Jean Claude... iba a llamarte despues que terminaran tus vacaciones.
Dinle Jean-Claude, Aslında ben de seni seyahatten dönünce arayacaktım.
¿ No eres Jean Claude Van Damme?
Sen Van Damme değil misin?
mi ídolo.
Sen Jean-Claude Van Damme'sın, benim idolüm!
¡ Jean Claude! ¡ Jean Claude!
Jean-Claude!
Ha pasado mas de hora y media desde que el actor Jean Claude Van Damme se... atrincheró en la oficina postal del centro de Schaerbeek.
Van Damme'ın Schaerbeek merkezindeki postanede insanları rehin almasının üzerinden 1,5 saatten fazla zaman geçti.
El es Jean Claude.
O Jean-Claude.
qué demonios pasa contigo?
Jean-Claude, senin derdin ne?
Jean Claude.
Bunu yapamam, Jean-Claude.
Jean Claude...
Oğlum, Jean-Claude...
- ¿ Está muerto Jean Claude o...?
- Jean-Claude öldü mü yoksa...
Debido al comportamiento del Sr. Van Damme y por asuntos éticos... mi firma y yo mismo... dejaremos de representar inmediatamente a Jean Claude Van Damme.
"Sayın Van Damme'ın davranışları ve etik kurallarımız sebebiyle gerek şirketim, gerekse şahsım Jean Claude Van Damme'ın avukatlığını şu an itibarıyla bırakmış bulunuyoruz."
Jean Claude.
Merak etme, Jean-Claude.
- Páseme a Jean Claude.
- Jean-Claude ile görüşecektim.
¡ No es Jean Claude!
Jean-Claude değilmiş!
Jean Claude Van Damme ha sido condenado a 3 años.
Jean-Claude Van Damme 3 yıl hüküm giydi.
servirá 1 año por extorsión de fondos públicos.
Önce bahsettiğimiz gibi Jean-Claude Van Damme hükümeti dolandırmaktan 1 yıl hapis yatacak.
Hola, Claude.
Selam, Claude.
Y dígale a Jean Claude que podía haber venido a saludar... En fin, si ha vuelto.
Jean Claude'a da söyle, en azından gelip selam verebilirdi geri gelirse tabii.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]