Translate.vc / Spanish → Turkish / Come
Come translate Turkish
12,088 parallel translation
Sabes qué, chico, deja los suplementos y come pollo orgánico en su lugar.
İlaveleri boşver ve organik tavuk ye.
Come algo.
Bir şey ye.
Come.
Ye.
Come, Freya, o adelgazarás.
Ye, Freya yoksa zayıf düşeceksin.
A de manzana ( apple ), B de pelota ( ball ), C de venir ( come ), D de bailar ( dance ).
Alma'nın A'sı, Bal'ın B'si, Cam'ın C'si, Dans'ın D'si.
Quiero decir, el come en el mismo restaurante vegetariano para almorzar, y va al mismo sitio de yoga cada tarde.
Öğle yemeğini hep aynı vegan restoranında yer, ve her öğleden sonra aynı yoga salonuna giderdi.
Siéntate y come.
- Hadi. Otur ve bir şeyler ye.
¡ Come la pizza!
Pizzanı ye!
Se come.
Yeniyor.
Come algunos waffles.
Waffle ye.
Primero, un empleado come un croûton. Lo siguiente que sabes, es que están haciendo rodar los hornos de la cocina.
Önce bir çalışan kızarmış ekmek atar ağzına sonra bir bakmışsın, mutfaktan fırını götürüyorlar.
Come, infeliz.
Ye şunu, küçük piç.
Creo que Jess podría volverse contra nosotros si no come pronto.
Sanırım, ah, Jess bizim için onları çevirebilir eğer şu sıralar yemeyecekse.
Quién diablos come estas cosas?
Bunları kim yiyor?
Ha dicho que el hijo de puta se come a la gente.
O herifin insan yediğini söyledi.
Bud, no se come estofado en una cita.
Yahni bir randevu yemeği değil.
La gata come atún dos veces por día y no otra mierda.
Kedi günde iki kez tuna balığı yer, başka evden bir şey yemez. Buna saygı göster!
Él come aquí.
Yemeğini burada yer.
Come más espinacas, chico.
Daha çok ıspanak ye, evlat.
Come.
Yesene.
¡ Come!
Ve sen, ye!
Come un poco de cereales.
Al, mısır gevreğini ye.
Come los huevos con pan.
Peki, rafadan yumurtanı ye.
COME MIERDA, CERDO CAPITALISTA
Bizimle dalga geçiyorlar, inanmıyorum!
"Come mierda, cerdo capitalista", y que bloqueó todo el Crédito Rural Francés, uno de los mayores bancos del país.
Bu virüs Fransa'nın en büyük banka kuruluşlarından biri olan... Fransa Kırsal Kredisi'nin tamamen kapanmasına yol açmıştı.
Vaya con el come-almeja, tenía una buena tapadera.
Numarasını çok iyi gizlemiş, şu senin pasta yiyicin.
Toma, come.
Al, ye!
Come esto.
Bunu ye.
Andrea, come.
Andrea, yemeğini ye.
Es fácil, el que gane mata al otro y se lo come.
Kazanan diğerini öldürüp yiyebilir.
Come.
Ye hadi.
Le come la culpa, le destruye de dentro a fuera.
Suçluluk duygusu sizi yiyip bitiriyor.
- Come. Te sentirás mejor.
Kendini daha iyi hissedersin.
Número tres : Se come a gente.
Üçüncüsü : o insan yiyor.
O "Come como Marrano".
- Ya da "Domuz Ağızlı."
Ni siquiera come sano, le vi en la máquina de dulces... estaba comprando Twizzlers.
Doğru dürüst yemek yemedi, elinde şekerle gördüm onu, Twizzlers yiyordu.
Come gases.
Osuruk herif.
Come nachos. ¿ Olivia?
Artık Nacho yiyor. Olivia?
- Tengo dulces de marihuana. Come esto.
Ödül jelibonlarım var.Bunlardan ye.
¿ Cómo se come?
- Nasıl besleniyorsun?
¿ Se come lo que le sirves sin quejarse?
"ona yemek yaptığınızda şikayet etmeden yiyor mu?"
¿ El que se come rubias para desayunar?
- Sarışınlara ölüp biten adamdan mı?
No, la locura y la racionalidad pueden estar en lados opuestos de la animal, pero últimamente, Doctor, la serpiente se come su propia cola.
Hayır. Delilik ve akıllılık bir hayvanın zıt tarafları olabilir. Ama son zamanlarda doktor, yılan kendi kuyruğunu yiyor.
¿ Un movimiento de profesional? Come primero el postre.
Profesyonelce bir hareket mi?
Bueno, sabemos que come al tomar Ambien, ¿ qué más averiguaremos?
O Ambien'in başka neler yedirdiğini öğrenecek miyiz?
Come mutageno!
Mutajeni ye!
Todos nosotros deseamos Que el "Hombre moco" nos mantenga a salvo. come niños tortugas ninja. Les traemos un clip exclusivo del comienzo de esta noche.
( Joan ) Muckman hepimizi güvende tutar umarım kötülükten, çocuk yiyen mutant kaplumbağalardan bu akşam bir özel klip getirdik.
Como ser tortugas come niños monstruos mutantes?
Çocuk yiyen mutant canavarlar gibi mi?
¿ Y come lo suficiente?
Yeterince yemek yiyor mu?
Tú eres quien come, ¿ no?
Ne yersen osun değil mi?
Come deberían.
Çıkarmayacak tabii.