English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Crunch

Crunch translate Turkish

310 parallel translation
Jasper... la serpiente vino arrastrándose por el desierto... se enredó alrededor del barril, y entonces, ¡ crunch!
Jasper yılan çölün içinden sürüne sürüne fıçıya yaklaştı kendini fıçıya sardı, ve sonra da fıçı çatırdadı!
¿ Crunch?
Crunch?
¡ Crunch, ponlos en fila!
Crunch, arabaları dizin!
- Nada, Crunch.
- Hiçbir şey Crunch.
- Crunch, mi padre...
- Crunch, babam...
Todos. ¡ Crunch y Goon y todos!
Herkes. Crunch, Goon, hepsi!
- Un paquete de esos caramelos. - Cógelo tu misma.
- Bir Crunch, lütfen.
Voy a la granja orgánica a escoger producto para tu tempura de vegetales Cap'n Crunch.
Organik çiftliğe gidip mısır gevrekli sebzeli tempura için ürün seçeceğim.
Y el chocolate es divertido crujiente
# # And chocolate is charming to crunch
El Crunch estaba intacto.
Crunchie çikolatam sağlamdı.
Nestle Crunch?
Nestle Crunch?
El problema es que viene el Big Crunch cuando se acaban de dólares.
Asıl sorun paraları bittiği zaman başlayacak.
¡ Triturador, Bestia, Ciclón!
Crunch, Beast, Cyclone!
Soy Johnny Crunch, de KDRT.
Ben KDRT'den Johnny Crunch.
Johnny Teitelbaum va y se pone Johnny Crunch.
Johnny Teitelbaum, kendine Johnny Crunch diyor.
Vengo a ver a Johnny Crunch.
Johnny Crunch'la görüşeceğim.
El Sr. Crunch tiene un monton de fans que lo odian a muerte.
Bay Crunch'ın, kendisinden nefret eden bir sürü dinleyicisi var.
Os habla Johnny Crunch.
Johnny Crunch yayında.
Si hay alguna virgen adolescente, que venga aqui con vaselina y que pregunte por Johnny Crunch.
Genç bakireler, vazelinlerinizi hazırlayın ve Johnny Crunch'ı arayın.
Sobre quien querria matar a Johnny, la cola empieza por la izquierda.
Johnny Crunch'ı öldürmeye gelince de, sıranın sonu sol tarafta.
Johnny Crunch era un buen amigo mio.
Johnny Crunch iyi bir dostumdu.
Pero, adivina quien ha averiguado quien mato a Bobby Black y a Johnny Crunch.
Ancak Bobby Black ve Johnny Crunch'ın katilleri az önce yakalandı.
Bobby y su amigo Johnny Crunch, amante de Colleen, se enteran del plan.
Bobby ve arkadaşı, Colleen'in sevgilisi Johnny Crunch onun planlarını fark etti.
Wishbone ¡ Haz crujir en dos!
" Wishbone crunch on two!
¿ Tienes "Double Crunch"?
- Mısır gevreğin var mı?
¡ Paf!
Crunch! Grr!
Super Crunch. Te veo a las seis.
6'da görüşürüz, oldu mu?
Así : "¡ Crunch!" "¡ Crack!"
Sadece, çatırtı!
El único deseo que he tenido recientemente es por barras de Chocolate Doble.
Son zamanlardaki tek arzum iki katlı crunch şekerlemeler.
¿ Cómo se llama?
Kaptan Crunch.
Dice "crunch, crunch, brr, brr."
Diyor ki, "Karç kurç, bırr bırr"
¿ Que son "crunch" y "brr"?
Karç kurç, bırr ne demek?
¿ Habías notado que tiene las cejas en el sombrero?
Kaptan Crunch'ın * kaşlarının şapkasının üstünde olduğunu fark ettin mi hiç?
¡ Chocolate crujiente!
Crunch'lı Çikolata!
¡ Crunch! Le pega al tipo en el ojo con el huevo.
Bir anda gardiyanın suratına yumurtayı patlatmış.
Mierda. Cisco, Vince, Crunch, Tenemos que salir de aquí. Ya!
Cisco, Vince, Crunch, buradan hemen çıkmak zorundayız.
Pregúntale a Crunch.
Crunch'tan iste.
- Crunch.
- Crunch.
Es de Crunch.
- Crunch'ta.
Crunch, vete a la mierda con esta nota.
Crunch o yazıyla beni rezil etti.
Crunch!
Crunch!
Hola, soy Crunch?
- Benim, Crunch.
Hola? Crunch, que mierda está pasando?
Crunch, neler dönüyor?
También apio, jalea de uva, cereal Captain Crunch del que trae esas pequeñas bayas crocantes.
Ayrıca kereviz, üzümlü jöle, kıtır meyveli Captain Crunchlardan.
- Voy a pagar mi Captain Crunch.
- Cap'n Crunch'ımı ödememe izin ver.
Este tipo fue llamado Capitán Crunch porque descubrió que este pequeño silbato que encuentras en la caja de ese cereal, tenía el mismo tono que el equipo de larga distancia de ATT.
Ona Kaptan Crunch deniyordu çünkü farketmişti ki bu küçük düdük Cap'n Crunch corn flakes kutularından çıkıyor ve ATT uzun mesafe ekipmanları ile aynı tonda ses çıkarıyor.
Sólo mira el lado bueno. ¿ Cuando tu esposa hace las compras te llama para saber si puede usar un cupón para el "Capitán Crunch"?
Karın alışverişe gittiği zaman alışveriş kuponlarını kullanmak için arayıp sana danışıyor mu?
¿ El Crunch Enhancer?
Çıtır artırıcı mı?
Capitán Crunch.
Sakin ol!
Llámame Capitán Cereal.
Kaptan Crunch.
- Oh, Crunch!
- Ne oldu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]