Translate.vc / Spanish → Turkish / Crêpes
Crêpes translate Turkish
27 parallel translation
Te compraría violetas de la viejecita que hay... en la Place de Opera y crêpes suzettes.
Sana "Place de l'Opera" daki ufak yaşlı kadından taze mor menekşeler ile bir de "crépes suzettes" almak isterdim.
- Y de postre : crêpes suzette.
- Crepes suzette ile bitireceğiz.
Tengo antojos de crêpes, ¿ quieres prepararlos?
- Evet? Canım krep yemek istiyor. Sen yapabilir misin?
¡ Antoine baila conmigo, come mis crêpes y op! - ¡ Aún están calientes!
Antoine benimle das edip kreplerimden de yiyince, tamam.
¿ Conservas o Crêpes Suzette?
Reçel mi yoksa Crêpes Suzette mi?
Tomaré las Crêpes Suzette.
Crêpes Suzette olsun isterim.
Hace unos crêpes estupendos.
Çok iyi krep yapar.
Soy Julia Childs con un consejo para hacer crêpes suzette... ese maravilloso postre flambeado que arde en la mesa.
Merhaba, ben Julia Child, size krep süzet hakkında... sofrada hazırlanan bu nefis flambe tatlı hakkında bir ipucu vereceğim.
- Seguido de crêpes suzette.
- Ardından da krep süzet.
- No recuerdo los crêpes suzette.
- Krep süzeti hatırlamıyorum.
Habíamos celebrado la Candelaria durante 3 días en casa de tía Rosa, cocinando crêpes, encontramos una tarde Augustine sonriente, pero pálida y sin fuerzas, en la cama grande.
İki ay sonra, büyük perhiz kutlamasının ardından ve üç gün boyunca Rose Teyzenin evinde gözleme delisi olduktan sonra bir gece Augistine'i, gülümserken bulduk büyük yatakta solgun ve bitkin yatıyordu.
Quizá no queden traumatizados... si les sirves unos crêpes.
Belki onlara pan kek yaparsan travma yaşamazlar.
Chalets, crêpes, escalar todo el día...
Küçük dağ evleri, pankeeks.. tüm gün tırmanırsınız.
Oh, le gustan los crêpes. A veces.
Zaman zaman gözlemede ister.
"Amo los crêpes."
"Krepe bayılırım."
Sólo di, "Amo los crêpes".
"Krepe bayılırım." de gitsin.
Sabes, sólo piensa en esto, esta mañana comí una buena cantidad de crêpes.
Bilgin olsun diye diyorum ; bu sabah bir sürü krep yedim.
Porque todos sabrán que me refería a los crêpes.
O zaman herkes aslında krepi kastettiğimi bilir.
Quiero crêpes suzette.
Crêpes suzette alacağım.
Bueno, quizás si no creí en él, tiene razón en querer deshacerse de mí. Sabes, creo que mi padre está intentando hacer crêpes.
Yani belki de ona inanmasaydım kıvırırdı benimle.
Gus en el coche, el motor en marcha, ruedas apuntando en dirección a crêpes.
Gus arabada bekliyor, motor çalışır vaziyette, tekerlekler gözlemeleri işaret ediyor.
Deberíamos despojarnos de nuestras vestiduras de Cardenal... y tomar las armas antes que nos obliguen a comer crêpes sucrées.
Kardinallerimizin cüppelerini kaldırıp silahlanmalıyız. Crêpes sucrées yemek zorunda bırakılmadan.
- ¿ Quieres crêpes?
Krep ister misin?
Y yo hice el postre favorito de David, crêpe suzette.
Ve ben de David'in en sevdiği tatlıyı yaptım. Crêpes Suzette.
Podemos discutir el mejor curso de acción, con crêpes.
Krepleri yerken, en iyi kararı verebiliriz.
Crêpes, cremas, croissants, caldos y sopas, chocolates con leche.
Kremalar, hardallar, soslar, salamura, köpüklü çorba, yatıştırıcı sütler.
Crêpes recién hechos.
Nasılsın? Taze gözlemeler.