English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Discipliné

Discipliné translate Turkish

13 parallel translation
Sí, los alimenté, los vestí, los discipliné y les enseñé a negociar.
- Evet. Onları besliyorum, onları giydiriyorum onları terbiye ediyorum... ve onlara ticareti öğretiyorum.
¿ Por qué oh por qué no te discipliné?
Neden, neden seni disipline etmedim ki?
No fue nada así, fue en la tienda, pero lo discipliné.
- Hayır, öyle bir şey değildi. Alışveriş merkezindeydik. - Ama disipline soktum herifi.
Alguien que discipline a la tropa.
Bu sürüyü bir araya getirebilecek birini bulmalıyız.
Mira Bobby, si quieres que mamá te discipline tienes que hacer lo que le guste a mamá.
Bak Bobby, annenin seni cezalandırmasını istiyorsan annenin hoşuna giden şeyleri yapman gerekecek.
- Por fin alguien que discipline a ese par de salvages!
- O iki vahşiyi ancak o disipline edebilir!
Lo enviará para acá para que yo lo discipline.
Onu disipline sokmam için buraya gönderiyor.
¿ Qué te importa cómo discipline a mis hijos?
Çocuklarım seni ilgilendirmez.
Entonces, podremos hacer que entre en razon y que se discipline.
O zaman, en azındana, ona biraz disiplin ve edep öğretebiliriz.
- Estoy listo para que me discipline.
Artık beni adam etmene hazırım.
Si todavía hay alguien contigo... al final del pasillo, díganle que lo llevarán conmigo para que lo discipline.
Koridorun sonuna geldiğinizde hala birileri kalmışsa onu ceza almak için bana götüreceğini söyle.
Rocio19 • fedejmz • • memelpx • NicoDipaolo • mmilaa • Zolana • = [The Good Wife SO6EO7 ] = • Message Discipline • = [ Corregidos por] = • Zolana @ TheSubFactory.Net •
The Good Wife.S06E07 "Message Discipline"
Discipline al soldado.
Askeri hizaya getir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]