Translate.vc / Spanish → Turkish / Donahue
Donahue translate Turkish
383 parallel translation
Srta. Thomas, el Capitán Donahue.
- Bayan Thomas, bu kaptan Donahue.
El barco de Donahue es seguro, pero incómodo.
Donahue'nin teknesi fazlasıyla güvenlidir... -... ama konforludur diyemem.
Este es el Capitán Donahue.
- Bu da Kaptan Donahue.
El Capitán Donahue ha sido muy amable al traerme.
Captain Donahue beni buraya getirme inceliğini gösterdi.
- Capitán...
- Kaptan Donahue, sanırım- -
- Vamos, Donahue.
- Hadi Donahue.
Veo que no le teme a nada.
Hiçbir şeyden korkmayacağınızı görüyorum Kaptan Donahue.
Capitán Donahue, compartirá la habitación del Sr. Parker.
Kaptan Donahue, Bay Parker'le odasını paylaşabilirsiniz.
Salud, Capitán Donahue.
- Saygılarımla Kaptan Donahue.
¿ Más clarete, Capitán?
- Biraz daha şarap Kaptan Donahue?
M'ling, llena la copa del Capitán Donahue.
M'ling, Kaptan Donahue'nin bardağını doldur.
- ¿ Y el Capitán?
- Kaptan Donahue nerede?
Tû sigues, Donahue.
Sıra sende, Donahue.
¡ Zeekeeny, Donahue!
Zakini! Donahue!
El sargento McAfferty y el cabo donahue... nos hicieron caminar en compañía galante.
Çavuş John McAfferty ile Onbaşı Donahue Uygun adımda yürütüyorlar Cesur Q Bölüğünde
El sargento McAfferty... y el cabo donahue...
Çavuş John McAfferty ile Onbaşı Donahue
Y el teatro suprimió a los Donahue.
Tiyatronun ilk bıraktığı da bizdik.
Los Cinco Donahue.
Donahue Beşlisi.
Tim Donahue, ¿ cómo está?
Tim Donahue, nasılsın?
¿ Uno de los Donahue?
Donahue Beşlisi mi? Şov harika.
¡ Los Dos Donahue!
Donahue İkilisi!
Señores, el invitado de honor, Steven Donahue.
Bayanlar ve baylar, onur konuğumuz, Steven Donahue.
Vicky, ¿ conoce a Tim Donahue?
Vicky, Tim Donahue'yu tanıyor musun?
- Hola, Sr. Donahue.
- Merhaba Bay Donahue.
¿ Sabía que el Sr. Donahue se dedica al periodismo?
Bay Donahue'nun boş zamanında gazeteci olduğunu biliyor muydun?
- No, Sr. Donahue.
- Hayır Bay Donahue.
La Donahue.
Donahue'yle yani.
- ¿ Srta. Donahue?
- Bayan Donahue?
- Charlie, el Padre Steven Donahue.
- Charlie, Peder Steven Donahue.
- ¿ Estaba citada con Donahue?
- Donahue ile randevun mu vardı?
Sra. Donahue.
- Bayan Donahue. - Evet?
- Gracias, Sra. Donahue.
- Sağ olun Bayan Donahue.
Aquí, fue la última vez en la que los Donahue trabajaron juntos en escena.
Buradaki son şovumuz, Donahue Beşlisi'nin beraber olduğu son şovdu.
Después han ocurrido muchas cosas, hasta que ahora Los Cinco han vuelto a unirse.
Sonra bir sürü şey oldu. Ve şu ana kadar öyle devam ediyordu Donahue Beşlisi birleşene kadar.
Señoras y caballeros, ¡ Los Cinco Donahue!
Bayanlar ve baylar, Donahue Beşlisi!
Si el jueves va bien, Harry ha invitado al señor Donahue.
Eğer salı akşamı uygunsa, Harry bay Donahue'yu davet etmişti.
¿ Has hablado con Donahue?
- Donahue'yla mı konuştun?
En cuanto a ti, jovencito
Sana gelince, Troy Donahue
Dr. Donahue.
Dr. Donahue.
Soy el Coronel Donahue del instituto de investigaciones atómicas.
Ben atomik araştırma enstitüsünden albay Donahue.
Oh, Donahue.
Ah, Donahue.
Pero Donahue, no tenemos aviones.
Ama, Donahue hiç uçağımız yok.
Me llamo Skip Donahue.
- Skip Donahue. Oyun yazarıyım.
Soy Skip Donahue.
Ben Skip Donahue.
- Eso creo. Soy Skip Donahue.
Ben Skip Donahue.
Este es el de Monroe y Donahue...
- Biz Monroe ve Donahue'yüz.
- Me llamo Skip Donahue.
- Jesus Ramirez.
¡ Donahue!
Donahue!
¿ Dónde está el Capitán?
Kaptan Donahue nerede?
¡ Donahue!
Donahue.
- Gracias. - De nada...
- Adım Skip Donahue.