Translate.vc / Spanish → Turkish / Dottie
Dottie translate Turkish
480 parallel translation
Dottie...
Dottie...
Dottie Blucher.
Dottie Blucher.
Buenas noches, Dottie.
- İyi geceler, Dottie.
¡ Eh! , Dottie...
Hey, Dottie...
¡ Eh, Dottie!
Hey, Dottie!
¡ Dottie!
Dottie! Hey!
Mire, Dottie, usted no lo entiende.
Bak, Dottie, anlamıyorsun.
¿ Dottie? Estupenda.
Dottie?
Ya sabe : "Dottie Sprink de entregas y Harry Harper de gestoría... " han decidido casarse ".
"Sevkıyat bölümünden Dottie Sprink ile Hukuk'tan Harry evleniyor"... gibi şirket haberleri falan olacak.
Dottie, tengo una idea.
Bak, Dottie, bir fikrim var.
- Ah, hola, Dottie.
- Merhaba Dottie.
Dottie Brown.
Dottie Brown.
- Dottie, ¿ me abrochas esto?
- Dottie, düğmemi ilikler misin lütfen? - Tabii, canım.
Dottie, ¿ nos llegó una invitación de Louise de Vilmorin?
Dottie, biz de Louise de Vilmorin'den bir davet aldık mı?
Dile que deje de hurgar en mis cosas.
- Ona eşyalarımdan uzak durmasını söyler misin, Dottie?
- Charlie Dane.
Bu da, Dottie Delmar.
Ella es Dottie Del Mar. - El mayor Otto Hecht.
- Binbaşı Otto Hecht.
Charlie, sería bonito que Dottie pudiese cantar Lili Marlene para los hombres.
- Eğer Dottie, Lili Marlene'i söylerse çok güzel olur. - Bu işi biliyorsun, bebek.
La hermosa, la fabulosa, la fantástica Srta. Dottie Del Mar.
... güzel, şahane, inanılmaz derecede müthiş... Bayan Dottie Delmar.
Prepararía un catálogo de ventas por correo. Vendérselas a los museos. Dottie las ofrecería por las casas.
İşe, posta siparişiyle başlayabilirim, müzelere satabilirim, Dottie, kapı kapı dolaşıp pazarlayabilir.
- Buenas noches, Dory.
- İyi geceler, Dottie.
Bueno, supongo que no deberíamos hablar de Dottie.
Neyse, Dottie hakkında konuşmasak daha iyi.
Te está hundiendo, Dottie, ¡ y cómo!
Senden daha iyi Dottie, gördün mü?
¿ Esta Dottie trabajando en tu bici todavia?
Dottie hala bisikletin üzerinde çalışıyor mu?
Dottie es realmente radical con las bicis.
Dottie tam bir bisiklet manyağı.
Mira, Dottie, me gustas.
Bak Dottie, senden hoşlanıyorum.
Soy un solitario, Dottie, un rebelde.
Ben yalnız biriyim, Dottie. Bir asi.
Dottie, Chuck.
Dottie, Chuck.
¿ Hola, Dottie?
Merhaba, Dottie?
No queria decir lo que dije, Dottie.
Söylediklerimde ciddi değildim, Dottie.
Pasame a Dottie otra vez.
Dottie'yi ver.
Dottie, cuando vuelva, querras...
Dottie, döndüğümde, benimle...
Tomemenos un respiro, Dottie.
Biraz dinlenelim, Dottie.
- No, Dottie, es demasiado peligroso.
- Hayır, bu çok tehlikeli.
Soy un solitario, Dottie.
Ben yalnız biriyim Dottie.
Venga, Dottie.
Hadi Dottie.
No tengo que verla, Dottie.
Görmeme gerek yok Dottie.
- Gracias, Dottie.
- Teşekkürler, Dottie.
Dejé 5 dólares en la mesa.
- Elbette verdim, Dottie. Masaya 5 $ bıraktım.
Siéntate aquí, Dorothy.
Buraya otur, dottie-Dostum.
Te lo advertí. ¡ Dottie, ataca!
Seni biraz önce uyarmıştım, değil mi? Dottie, yakala onu!
¿ De la "Reina de Diamantes" Dottie Hinson?
"Karo Kızı", Dottie Hinson'ı mı?
¡ Eso es, Dottie!
Tamam Dottie!
¡ Dales duro, Dottie!
Oraya yolla, Dottie!
¡ Los ojos fijos, Dottie!
Gözünü ayırma, Dottie!
¡ Bien hecho, Dottie!
Başardın, Dottie!
" Ella es nuestra hija Dottie.
" Bu kızımız Dottie.
Ella es nuestra segunda hija, la hermana de Dottie. "
Bu da diğer kızımız, Dottie'nin kardeşi. "
¿ Dottie? Por supuesto que no.
Dottie mi?
Dottie me lo compró.
Dottie benim için aldı.
Mira, Dottie...
Bak, Dottie...