English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Droid

Droid translate Turkish

328 parallel translation
Mire, señor. Androides.
Bunlar droid komutanım.
Necesito un androide que comprenda el lenguaje binario de los evaporadores.
Bana nem buharlaştırıcılarının dilinden anlayacak bir droid lazım.
– Claro, tienes androides de sobra.
– Yani hasattan önceki dönem mi? – Evet. Bir sürü droid var.
Ese androide me meterá en un lío.
Bu droid başıma bela oldu.
Hay un androide en el radar.
Tarayıcıda bir droid gözüktü.
Este pequeño androide.
Şu küçük droid.
Busca a su antiguo dueño pero nunca he visto tanta devoción.
Eski sahibini arıyor. Sahibine bu kadar sadık bir droid hiç görmemiştim.
Entonces este androide es suyo.
O zaman bu droid senin.
Yo, este chico, dos androides y nada de preguntas.
Ben, bu delikanlı ve iki droid. Soru sormak da yok.
– ¿ Hay algún androide?
– İçeride droid var mı?
– Un androide imperial sonda.
– İz sürücü droid.
Tenemos miles de androides sonda registrando la galaxia.
Bütün galaksiyi tarayan binlerce iz sürücü droid var.
-... estos dos androides.
– Bu iki droid sizindir.
La primera... no hay otra forma de salir de aquí, eso significa que ese androide sigue aquí.
Birincisi... Buranın başka bir çıkışı yok bu da demektir ki o droid hala buralarda bir yerde.
Vámonos, vendrán más droides.
Daha fazla droid gelmeden buradan gidelim.
Un ejército droide va a atacar a los Naboo.
Bir droid ordusu Naboo'ya saldırmak üzere.
Ese pequeño droide ha derivado el motor principal.
Küçük droid başardı. Ana güç sürücüsünden baypas yaptı.
Un pequeño droide muy bien ensamblado, Alteza.
Bu muazzam bir droid, Ekselansları.
¿ Te enseño el droide que construyo?
- Bir droid yapıyorum. Görmek ister misin?
¡ Un astrodroide de verdad!
Vay canına, gerçek bir astro droid!
Y esperando conseguir una gran victoria hoy aquí, Ody Mandrell... y su equipo plusmarquista de droides en los boxes.
Ve bugün büyük bir galibiyet bekleyen Ody Mandrell ve onun inanılmaz başarılı pit droid takımı.
Naboo ha sido invadido... por la Federación- -
Naboo sistemi Ticaret Federasyonun droid ordusu tarafından istila edildi...
De control de droides.
Bu, bir droid kontrol gemisi.
Los Gungan deben alejar al ejército de las ciudades.
Gungan'lar droid ordusunu şehirlerden uzağa çekmeli.
Intentaremos inmovilizar al ejército droide.
Droid ordusunu durduracak bir planımız var.
Enviaremos pilotos para destruir la nave... de control de droides.
Elimizdeki pilotları gezegenin yörüngesindeki droid kontrol gemisini yok etmek için göndereceğiz.
Si el Virrey logra escapar, volverá con otro ejército droide.
Ekselansları, eğer genel vali kaçarsa başka bir droid ordusuyla geri dönecektir.
Droide idiota. ¡ Toma!
Aptal droid. Al bakalım!
Seguí al caza recompensas Jango Fett a las fundiciones de droides en Geonosis.
Jango Fett'i, Geonosis droid dökümhanesine kadar izledim.
El ejército de droides se retira.
Droid ordusu geri çekiliyor.
Nos acercamos al perímetro de los droides, no fuimos detectados.
Droid sahasına yaklaşıyoruz. Bizi tesbit edemediler.
¡ Por favor no me dañe, soy sólo un droide!
Ben sadece bir droid'im.
¿ Un ejército de robots?
Devrelerime inanamıyorum. - Bir droid ordusu, hem de burada?
Es una sexdroid.
O bir sex-droid.
Pequeño astrodroide torpe.
Seni şapşal astro droid.
Pero como el conde Dooku está muerto, él es el líder del ejército de droides.
Kont Dooku ölünce droid ordusunun başına o geçti.
Tendré que evitar destruir a todos los droides hasta que Ud. llegue.
Size de biraz droid bırakırım.
- Androides, jefe, se hacen llamar "Androides".
- Droidler, patron. Onların adı droid.
Anne Droide.
Anne Droid.
Soy Davinadroide.
Ben Davina-droid.
Está con el Androide.
Aman Tanrım! Anne-droid ile birlikte.
Cuidado con el Androide, está armado.
Anne-droid'e dikkat edin, silahlı!
Estos no son los robots que estás buscando.
Onlar aradığın Droid'ler değil.
Afro androide.
Afro Droid.
Después de obtener la victoria en la Batalla de Geonósis, el ejército de droides del Conde Dooku ha tomado el control de las principales rutas del hiperespacio, aislando a la República de gran parte de su ejército de clones.
Kont Dooku'nun droid ordusu, Geonosis Muharebesi'nin ardından yaptığı ani saldırılarla Cumhuriyet'le, klon ordusunun çoğunluğunu ayıran hiperuzay geçiş yollarının kontrolünü ele geçirdi.
El General droide Grievous ha debilitado nuestras fuerzas.
Droid Generali Grievous, birliklerimizin çoğunu komutasına aldı.
Inusual es, que problemas Obi-Wan tenga dominando al ejército droide.
Obi-Wan'ın droid ordusunu bastırması alışılmadık bir sorun.
Ni el ejército droide está en ese sector.
Droid ordusu bile o kesime gitmiyor.
Una especie de androide.
Bir droid.
Un androide sin control anda suelto por la casa.
Salonumda çıldırmış bir droid var.
"Estos no son los droides que estás buscando"
"Bunlar senin aradığın Droid'ler * değil."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]