English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Emperor

Emperor translate Turkish

29 parallel translation
The Emperor's New Clothes.
Adı : İmparatorun yeni kıyafetleri.
If my spirit can be near the Emperor I would not be regretful about myself
# Eğer ruhum İmparatorun yanında olursa # # Kendim için endişelenmem #
En el restaurant Emperor mañana por la mañana.
Güzel. İmparatoriçe Restoran yarın sabah, güle güle.
Primero que todo, los cité en el restaurante " "Emperor" " mañana a la mañana.
İlk önce, yarın sabah erkenden onlarla İmparatoriçe Restoran'da buluşacağım.
"A nuestro Emperador".
" Dedicated to our Emperor and King.
Ella está actuando aquí y se hospeda en el Hotel emperador.
Şehirde konseri var ve Emperor otelinde kalıyor.
Quiere que el emperador de cristal lo muerda.
Emperor Crystal'ın onu ısırmasını istiyor.
Chick desea un paquete de Emperador de una semana en "Caesar's Palace".
Chick, Emperor otelinin kral dairesinde bir hafta kalmak istiyor.
Le compré Bach, el Concerto Emperador de Beethoven y las sonatas.
Bach, Beethoven Emperor Concerto ve Beethoven sonatları'nı buldum.
No hablo de eso No sabes que... el corredor de anoche era de los Emperor
Bunu kast etmiyorum. Dün geceki adam... Emporer üyesiydi.
"Que siga toda la noche. 23 Emperor Court".
Bütün gece dağıtın. 23 Emperor Court.
Entonces, dependiendo del humor que tengan los he puesto en la lista VIP en Luz, Bar del Whiskey y El Club del Emperador en El caballo Loco también para un baile privado.
Sonra, ne modunda olduğunuza göre... Light, Whiskey Bar ve The Crazy Horse'taki.. The Emperor's Club'ta özel kucak dansı..
- En la sala de baile del "Old Emperor".
- Old Emperor's Ballroom.
Tenía a Emperor y a Varg Vikernes en la portada.
Varg ve Emperor kapak resmiydi.
Solo sé que se llama al Club del Emperador en la Calle K.
Tek bildiğim, adı The Emperor's Club.
Black Emperor y los putos Shins.
Black Emperor ve Shins dinleyeceksin.
Iba a decir "El Emperador Palpatine."
Ben "Emperor Palpatine" diyecektim.
El emperador ha cometido un error critico, y el momento...
The emperor has made a critical error, and the time is...
¡ Cuando la cara es una pasa, la acción hace boom!
The emperor has made a cr... When the face is a prune, then action goes boom!
- El emperador tiene...
The emperor has...
No voy mentir... Si el emperador me pidiera matar a mi papá, estoy 50 / 50 de decir si.
If the emperor asked me to kill my dad, I'm 50 / 50 on saying yes.
¿ Mi papá vá a besar al emperador? Oh, Dios mio.
Is my dad gonna kiss the emperor?
El traje nuevo del emperador
"Emperor's New Clothes" gibi oldu.
- Una Hackberry Emperador.
Hackberry Emperor. Elbette.
Tiempo Absoluto Emperor Time
Mutlak Egemenlik İmparator Devresi
¡ Emperor Time!
İmparator Devresi!
Trabajo para Emperor Zod.
İmparator Zod için çalışıyorum.
FOR THE EMPEROR
For The Emperor - Çeviri : homosapiens Yeppudaa Çeviri Çetesi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]