English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Encantaria

Encantaria translate Turkish

330 parallel translation
Caray, eso me encantaria.
- Bu çok hoşuma giderdi.
¡ Tal como lo oigo.... me encantaria ver eso!
Benimki yazmıştı da inanmamıştım.
Nos encantaria que fuera.
Seni görmeyi çok isterdik.
Me encantaria matarlos.
Onları öldürmekten hoşlanırdım.
Me encantaria.
Memnuniyetle.
Me encantaria daros una vuelta.
Kızlar, sizi gezdirmeyi isterdim.
Pero me encantaria hacer cosas raras.
Ama çılgın olmak isterdim.
Oh, nos encantaria, Dawn.
Oh, memnuniyetle, Dawn.
Oh... Me encantaria
Oh, memnuniyetle.
Suena bien Me encantaria.
"Kulağa hoş geliyor - - Çok isterim."
¿ Sabes a quien le encantaria esto?
- Buna kim bayılır, biliyor musun? - Kim?
A muchas alumnas les encantaria salir contigo.
Birçok Rydell kızı, seninle çıkmak için can atar.
No tengo mucho dinero... pero si no te importa comer aperitivos, me encantaria invitarte a cenar. Algunas personas me están esperando.
Jerry. biraz nakite sıkışığım ama atıştıracak birşeylerin sakıncası yoksa sana bir akşam yemek ısmarlamak isterim.
- Me encantaria venir. - Maravilloso.
- Gelmeyi gerçekten çok isterim.
- Me encantaria, pero lo guardarás?
Evet, isterim.
Me encantaria, pero no tengo tiempo.
Çok isterdim Mort ama zamanım yok.
Me encantaria.
Çok sevinirim.
- Me encantaria, pero estoy ocupada.
Ama gördüğün gibi meşgulüm. Meşgul mü?
Me encantaria. Me visto y estamos en el salón en 10 minutos.
Çok isterim. 10 dakika içinde giyinip tekrar balo salonunda olabilirim!
- Me encantaria.
- Çok isterim!
Me encantaria.
Seve seve!
Me encantaria que hubiera una forma amable de decirselo.
Keşke bunu ona kibarca söylemenin bir yolu olsaydı.
Me encantaria acomodar a usted y sus amigos,........ pero el segundo piso, ha sido reservado.
Seni ve arkadaşlarını ağırlamak isterim. .. ama en üstteki iki kat çoktan doldu.
Sabes, me encantaria excepto que ¿ como puedo cuando ella hace sus entradas tan tarde?
Biliyor ben de isterdim ama son repliklerini bu kadar geç okursa olmaz.
- Nos encantaria, H.I..
- Seninle olmayı isteriz, Hi.
Me encantaria presentar el nuevo miembro de la familia Healy : ¡ Junior!
Seni Healy ailesinin en yeni üyesiyle tanıştırmaktan onur duyuyorum, Junior!
Me encantaria ver ese cabestrillo para caballos.
Şu at rafını görmek istiyorum.
Me encantaria.
- Scotch?
Me encantaria manejar.
- Kullanırsam mutlu olurum. Yo, yo.
Bueno, Me-Me encantaria.
Şey, bu hoşuma gider.
No, me encantaria!
Hayır, severim.
Bob, nos encantaria que pases la noche.
Bob, geceyi burada geçirmene seviniriz.
- Me encantaria.
- bayıldım
Me encantaria asistir a tus clases.
Ben de katılmak isterim.
Me encantaria volver a empezar de cero con los vulcanos,
Vulkanlarla yeni bir başlangıç yapmaktan mutlu olurum,
Y, por cierto, me encantaria encender ese frio corazón vulcano que tienes.
Ve sözü açılmışken Vulkan kalbindeki soğukluğu eritmek isterim.
Sé que le encantaria encontrar un motivo para esa masacre y asi aliviar su conciencia federal, pero si el Bok'Nor hubiera llevado armas, yo lo sabria.
Federasyon vicdanınızı rahatlatmak için bu toplu katliama bir gerekçe bulmak istemenizi anlıyorum, ama Bok'Nor silah taşısaydı bilirdim.
De hecho, me encantaria hablar de esa historia.
Doğrusunu isterseniz, sizinle bu hikaye hakkında konuşmak isterim.
- A Margaret le encantaria viajar.
- Margaret hep yolculukları arzuladı.
- Me encantaria.
- Zevkle.
Me encantaria si lo pusieras aqui adentro.
Onu içine koyabilirseniz sevinirim.
Seguro, Dexter, Me encantaria ir al baile contigo.
Tanrım Dexter, seninle dansa gitmeyi çok isterdim.
- A Uds. Les encantaria que me mataran.
Beni görmeye geldiğiniz için mutlu olabilirsiniz.
- Oh, me encantaria que me dijeras que esta pasando. - Nope.
- Bana burada neler olduğunu anlatamaz mısın?
Porque me encantaria destriparte, muchacho.
Yoksa karnını yarmaktan çok mutlu olurdum, evlat.
Porque me encantaria destriparte
Karnını yarmaktan mutlu olurdum
"Porque me encantaria destriparte, muchacho.."
"Karnını yarmaktan mutlu olurdum, evlat."
Me encantaria ir a la boda contigo
- Seninle düğüne gitmeyi çok isterim.
Me encantaria ver un Pah-wraith.
Bir Pah-wraith'i mutlaka görmek istiyorum.
- Me encantaria.
Hatırı sayılır bir indirimle.
Me encantaria.
- Evet. Tamam Chat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]