Translate.vc / Spanish → Turkish / Everybody
Everybody translate Turkish
202 parallel translation
No tuve tiempo de cambiarme con todos atosigándome.
Değiştirmeye zamanım olmadı, bunun için. With everybody chasing me, do this, come here, do that.
¡ Bien! Pero lo que hacemos con el viejo Bambú a todos alegra
# # Right, but what we do with an old bamboo makes everybody cheer
Todos te mirarán hoy
# # You'll turn everybody's head today
"... because that is something everybody, everywhere does in the same way. "
"... because that is something everybody, everywhere does in the same way. "
Es una sensación agradable por muy anticuada que sea.
"Higher" isminde bir şarkı söyleyeceğiz. ... and if we could get everybody to join in, we'd appreciate it.
Everybody needs to give some too
* Herkes de biraz vermeli *
~ Everybody
Herkes
~ Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
~ Everybody
Everybody
~ Everybody, let's rock
Everybody, let's rock
~ Everybody on the whole cellblock
Everybody on the whole cellblock
~ Let's rock Everybody, let's rock
Let's rock Everybody, let's rock
Les ves problemas a todos... excepto al único que debías conocer desde el principio.
You got a beef with everybody... except the one person you should have got it together with from jump city.
Digo, eso los libraría a todos de mí.
I mean, that would put me out of everybody's misery.
¡ Ya llegó Peter!
- Everybody, Peter's here!
* Everybody's got the fever *
* Herkes ateşlendi *
Most everybody knows now
# Herkes biliyor artık
Everybody was kung fu fighting
Herkes kung fu yapıyordu
Saltando y clavando al nuevo sonido movido, si, todo el mundo
"Slammin'and jammin'to the new swing sound, yeah, everybody"
Everybody's Got Something To Hide ExceptForMe And My Monkey.
Herkes birşeyler saklıyor Ben ve maymunum hariç
Everybody Loves Raymond Sí, sí...
Ve duydum ki Elizabeth, onu yakışıklı buluyormuş ve onu davet etmek istemiş.
Everybody loves Raymond.
herkes Raymond'u sever.
Everybody loves Raymond.
Raymod'ı Herkes Sever.
Abroad, and live happily with everybody.
Yurtdışı ve herkesle birlikte mutlu bir yaşam.
Todos adoran a Raymond.
Everybody Ioves Raymond.
Todos siempre se enloquecen con el tema de exponerse en el ejército.
Everybody ´ s always up in arms about this "out in the military" issue.
"Everybody dance now."
Herkes hemen dans etsin!
Okay, everybody.
haydi millet! .
Outside, everybody out.
Dışarıda, herkes dışarıda.
# Justo a todo el mundo quien dijo que que me ama
# Just to please everybody who said that they love me
Ella lo hizo todo el mundo podía en la maleza... y luego se trasladó a los proyectos.
She did everybody she could in the weeds... and then she moved to the projects.
Él a todos les dice locos.
He calls everybody crazy.
Bailen, todos, bailen.
Dance, everybody, dance.
Call up everybody I know, tell'em it's time to go
Call up everybody I know, tell'em it's time to go
- Now, everybody's got opinions
- Now, everybody's got opinions
Paseando por Main Street Todos van a cantar
Walking down to Main Street Everybody's gonna sing
Todos van a cantar
Everybody's gonna sing
- Todos van a cantar.
- Everybody gonna sing
Es un jilguero todo el mundo lo conoce.
# Mocking bird, don't everybody... have you heard? #
De todas las cosas que conlleva ser un no-muerto esta es la que más me perturbó.
# Everybody flew, flew... # Ölmeyen olmakla ilgili her şeyin arasında, beni en çok korkutan bu olmuştu.
¡ A todos les encanta Hipnosapo!
Everybody Loves HypnoToad!
Everybody here's gonna have some fun
Herkes doyacak bu heyecana...
Everybody doin'the mess around
Herkes çalkalıyor...
Everybody do the mess around
Durma, hadi sen de çalkala...
EVERYBODY HAS SECRETS
"EVERYBODY HAS SECRETS"
Gracias a la absurda teoría de Phoebe, sospecha de todos.
Phoebe gülünç teorisine sayesinde, everybody'sa zihninde şüpheli.
You All Everybody.
Siz, hepiniz.
Yo canto el coro de You All Everybody.
Siz, hepiniz nakaratını ben söylüyorum.
FRIENDS • S05E14 The One Where Everybody Finds Out
Sezon 5, Bölüm 14 "Herkes Öğrenir"
Everybody dance!
Herkes dans etsin!
Everybody Loves Raym ond.
Herkes Raymond'ı Sever.