English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Feel

Feel translate Turkish

307 parallel translation
# Impossible deal to conceal when you feel
# Sen hissedince saklamak ne mümkün
Pero ahora que me siento tan inseguro. Se que te necesito como nunca antes.
But ev'ry now and then l feel so insecure l know that l just need you like l've never done before
Por favor recuerda lo que siento por ti. Realmente nunca podría vivir sin ti.
Please remember how l feel about you l could never really live without you
I feel... marvellous...
Kendimi harika hissediyorum.
♪ Wanting to feel ♪
# Bilmek istiyor
When I fail, I feel so bad
Başaramadığım zaman, çok kötü hissediyorum.
"Sometimes I feel like a motherless child..."
"Sometimes I feel like a motherless child..."
"Sometimes I feel like I'm almost gone..."
"Sometimes I feel like I'm almost gone..."
THE WHO See Me Feel Me
[The Who - Summertime blues] "See me,"
"How do I feel at the end of the day?"
"How do I feel at the end of the day?"
"Could we ever feel much finer..."
"Could we ever feel much finer..."
"Could we ever feel much finer?"
"Could we ever feel much finer?"
COUNTRY JOE THE FISH I-Feel-Like-I'm-Fixing-To-Die-Rag
[Country Joe McDonald]
COUNTRY JOE THE FISH I-Feel-Like-I'm-Fixing-To-Die-Rag
Bayanlar ve baylar!
Making me feel like a clown
Kodamanlar yoluma taş koymaya çalışıyorlar.
Propongo un brindis.
Ben, kadeh kaldırmak istiyorum ♪ How does it feel - NasıI Hissettiriyor ♪
Cuando me ven... ¿ ustedes sienten... do you feel...
Beni gördüğünüz zaman, siz, ne hissediyorsunuz -
# And I'd like to tell you how I feel
* İstiyorum söylemek nasıl hissettiğimi *
# I know you love me when I feel good
Teşekkür ederim. * Biliyorum sevdiğini beni * * Kendimi iyi hissettiğimde *
# Kind of makes me feel better
* İyi hissettiriyor bana kendimi *
# When I feel my life perishing
* Hayatımın mahvolduğunu hissettiğimde *
# When I feel my life vanishin'
* Hayatımın kaybolduğunu hissettiğimde *
No quería molestarlo Almirante pero es de la mayor importancia que discutamos juntos la situación.
I wouldn't have called you away, Admiral, but I feel it's imperative... that we all be briefed on this.
¿ Qué te parece que estoy haciendo?
Yaptığım nasıl hissettiriyor? What does it feel like I'm doing?
~ Do it, know it, feel it
Yap, bil, hisset.
Pueden hacer lo que quieran, y mantengan ambos pies en los pedales.
But do whatyou feel, andkeep both feet on the wheel.
~ Sometimes I feel ~ I feel a little sad inside
Sometimes lfeel lfeela little sadinside
Recuerdas el franeleo?
Do you remember coppin'a feel?
Ellos dijeron "Franeleaste?"
They say, "Did you cop a feel?"
Vamos somepIace donde podemos feel libre de expresar lo que estamos presentimiento.
Hissettiklerimizi özgürce ifade edebileceğimiz bir yere gidelim.
Yo feel condenado por un débil elogio.
Bu kadar az övgüyle lanetlenirim.
Empezaré con "Volare" o con "You Make Me Feel So Young".
Ben, "Volare" ya da "You make me Feel So Young" ile açılırım.
Por primera vez, desde que volvimos de la guerra... me siento como un hombre.
I mean, for the first time since we landed back in the world... I feel like a man.
Sentirás su movimiento cuando te lleve hacia abajo.
You'll start to feel his motion When he takes you on down.
Cuando estoy contigo siento que estoy en el cielo.
Ooh, when I'm with you, I feel a little Heaven
Me siento muysalvaje yliberado.
Cause I feel so free...
Yo feel -
Hissediyorum...
Se sirven en la mesa. Espárragos, espárragos. Resaltan tu belleza.
* asparagus, asparagus * * put us on your table * * asparagus, asparagus * * we'll make you feel more able *
Por "Resaltan tu belleza"
yerine "we'll make you feel more able."
Espárragos, espárragos. Se sirven en la mesa. Espárragos, espárragos.
* asparagus, asparagus * * put it on your table * * asparagus, asparagus * * will make you feel more able *
Espárragos, espárragos. Se sirven en la mesa. Espárragos, espárragos.
* asparagus, asparagus * * put us on your table * * asparagus, asparagus * * we'll make you feel more able *
Espárragos, espárragos. Se sirven en la mesa. Espárragos, espárragos.
* asparagus, asparagus * * put us on your table * * asparagus, asparagus * * we'll make you feel aunt mabel * aoo onunla çalışamam.
Can you feel it?
Dokun bak sen hissetmiyor musun?
Only the lonely Know the way I feel tonight
# Sadece yalnızlar # anlar benim bu geceki halimden
I can feel
# Aşkı
I feel... marvellous...
Harika hissediyorum.
"Nobody cares the way I feel now."
"Nobody cares the way I feel now."
"See my baby, see my baby around."
"Love you, baby, I feel so good tonight."
"Love you, baby, I feel so good tonight."
"Going home, see my baby."
JEFFERSON AIRPLANE Uncle Sam's Blues
[Country Joe McDonald - I-feel-like-I'm-fixin'to-Die Rag]
Que familia extraña
Aphysical attraction Feel it every time we kiss Tuhaf aile.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]