Translate.vc / Spanish → Turkish / Felicity
Felicity translate Turkish
1,641 parallel translation
Felicity puede venir. Cuantos más, mejor.
Felicity de gelir.
- Felicity... - ¡ No lo hagas!
- Felicity...
Felicity, ¿ estás bien?
- Felicity, iyi misin?
- Felicity perdió la cabeza.
- Felicity aklını kaçırdı.
- Felicity, no entiendo.
- Felicity, anlamıyorum.
Gracias a ella.
Felicity sayesinde.
- Felicity...
- Felicity...
Querida Sally. Soy yo, Felicity.
Sevgili Sally benim, Felicity.
Cuando vaya a la universidad me lo cortaré al cero, como Felicity.
Üniversiteye gidince Felicity gibi kestireceğim.
- Están Felicity y Sophie.
- Felicity ve Sophie.
Y Felicity va a traer a | su nueva novia, Sinead... que fue la novia de Sophie antes | de que conociera a Felicity.
Ve Felicity yeni kız arkadaşını getiriyor. Aslında Sinead... Sophie'nin kız arkadaşı olmadan önce Felicity ile görüşüyordu.
Por descontado, Emma y Felicity fueron amantes hace años.
Tabi ya, Emma ve Felicity yıllar yıllar önce sevgililerdi.
- La próxima vez no invites a Felicity.
- Gelecek sefer Felicity'i çağırma.
De repente soy Felicity sin el problema de los cabellos. Y no me siento a gusto con esto.
Birdenbire Felicity'ye döndüm ve bundan hiç memnun değilim.
Saint Felicity, en Compiègne.
Compiégne'de Saint Felicity.
- Bueno. Lo que tú digas, Felicity.
Tamam, sen nasıl diyorsan.
Dile a Felicity que nos visite.
Lütfen Felicie'ye bizi ziyarete gelmesini söyle.
- Felicity.
- Mutluluk.
Repite después de mí "Felicity tenia razón".
Benden sonra tekrar et'Felicity haklıydı'.
¡ Por favor! Llámame Felicity.
Lütfen, bana Felicity de.
¿ Así que eres la hija de Felicity?
Demek sen Felicity'nin kızısın?
Gracias a todos, y gracias a Felicity por todo.
Teşekkür ederim ve sana da teşekkür ederim Felicity.
- Felicity Kendal todo el tiempo. - Oh, no me jodas!
- Felicity Kendall'ı kimseye değişmem.
Te llamaré... Felicity.
Sana Saadet diyeceğim.
Felicity, vuelve!
Saadet!
Ok, Felicity, vamos, apurate y llega al punto, quieres?
- Her şeyi içine atmayı seviyor.
Su esposa y niños quedaron abandonados sin que nadie se preocupara por ellos, asi que ellos en verdad debieron mudarse con sus parientes, lo que es raro, porque...
Onunla yakınlık kurmuşsun. Peki Felicity, haydi. Sadede gel.
Hola, mi nombre es Felicity Barnes.
Merhaba, adım Felicity Barnes.
Me siento como Felicity.
Kendimi Felicity * gibi hissediyorum.
Sólo que ella no era inglesa ni científica, y fue a la universidad a conseguir novio, que no es mi caso. Así que no me siento como Felicity.
Tabi o İngiliz değildi, fizikçi de değildi ve benim tersime erkek bulmak için üniversiteye gitmişti yani aslında hiç de Felicity gibi sayılmam.
Otra pequeña se llamaba Felicity
Felicity'ydi öbür küçük kızın adı
Soy Felicity Hammer con una noticia trágica.
Ben Felicity Hammer, trajik haberler vereceğim.
¿ Sabéis a quién querría dejar preñada? A Felicity Huffman.
Kimi hamile bırakmak isterdim, biliyor musun, Felicity Huffman'ı.
Cariños a Felicity.
Felicity'e selamlarımı ilet.
Lo hizo, y salvó mi matrimonio pero si algo de esto salta, si Felicity averigua lo que hice...
Söyledi ve evliliğimi kurtarmamı sağladı ama bu duyulursa yani Felicity ne yaptığımı öğrenirse...
De acuerdo, ¿ piensas que Felicity lo está engañando?
Yani Felicity kocasını aldatıyor mu diyorsun?
Si Felicity Jones no es una reventada estaré feliz de escuchar una de tus brillantes ideas.
Eğer Felicity Jones dışarıya çöplerini atmak için çıkmıyor ise mutlu bir şekilde senin parlak fikirlerini kabul edeceğim.
Felicity Jones la hermosa esposa de Ronald Jones.
Felicity Jones... Ronald Jones'un sarışın bomba karısı.
Felicity Jones acaba de entrar a un nudo de Líneas de Poder. Nudos. Esos nunca son buenos.
Felicity Jones bir tutam güç çizgisinin üzerinden geçti bir tutam, bu iyi bir şey değil.
Estos tratamientos no son una ciencia exacta, Felicity.
Bu tedavi kesin bir sonuç değil Felicity.
Hay docenas de fotografías de esa chica practicante con Felicity y algún tipo de acto ritual incienso y velas y... ¿ Cómo sabías que teníamos que investigar eso?
Şu hemşire fıstık ve Felicity'nin ayinsel dansları ve tütsüler, mumlar bunları nasıl araştırmayı düşünüyorsun?
El Dr. Overland tiene una larga lista de clientes como Felicity Jones deseosas de hacer casi cualquier cosa para quedar embarazadas.
Dr. Overland'ın Felicity Jones gibi hamile kalmak için herşeyi yapabilecek uzun bir müşteri listesi var.
Si tú la dejas irse y dejas irse a Felicity puedes tomar esto y puedes pasar por ese portal y podrás vivir feliz por siempre jamás en otro lugar ¿ de acuerdo?
Eğer onu bırakırsan ve Felicity'i tabi bunu alıp o geçitten çekip gidebilir ve burdan başka bir yerde mutlu olarak yaşarsın. Tamam mı?
Se llama Felicity.
Adı Felicity.
Hola, soy Felicity.
Selam, ben Felicity.
- Aparte de Felicity...
- Felicity hariç...
- Felicity.
- Felicity.
- Y ella es la cocinera, Felicity.
- Bu da aşçımız Felicity.
Sí, es Felicity.
Evet Felicity.
Felicity.
Felicity.
- Felicity.
Felicity.