Translate.vc / Spanish → Turkish / Fit
Fit translate Turkish
831 parallel translation
El resto de la costa es un precipicio muy alto.
Geri kalan kıyı şeridi, yüzlerce fit yüksekliğinde dik uçurumlardan oluşuyor.
Hay algunos tramos peligrosos, a partir de los 500 metros.
Biraz zorlar ama,... merkezden bin fit yüksekte.
¿ Dejamos la riña y empezamos de nuevo?
Fit olmaya ve yeniden başlamaya ne dersiniz?
A la RAF le basta superar eso en unos miles de metros para atacar.
Bizim savasçïlarïn tek yapacagï onun birkac fit üzerine cïkmak.
Se ha de estar muy incómodo a 9. 144 metros, ¿ no?
30.000 fit pek rahatsïz edici olmalï, degil mi?
De 12. 190 a 13. 120 metros.
Kïrk ile 45.000 fit arasï.
305 metros.
1000 fit.
1.524 metros.
Bes bin fit.
6.096 metros.
On iki bin fit.
6. 096.
Yirmi bin fit.
9. 144 metros.
Otuz bin fit.
En un caza, el peso extra rebajará el techo 1.524 metros.
Küçük savasçïda, fazla kilo tavandan 5000 fit attïrïr.
Estamos a 1.800 metros.
6,000 fit yüksekteyiz, biliyorsun, değil mi?
Acepto agua caliente para lavarme los pies.
Ayaklarımı yıkamak için biraz sıcak suya fit olurum.
Las órdenes están equivocadas. Aquí dice 9.000 pies.
Saha emri karışık. 9 bin fit diyor.
Son 9.000.
Dokuz bin fit.
9.000 pies.
Dokuz bin fit.
10.000 pies, utilicen oxígeno.
On bin fit. Oksijen maskesi.
¡ T.C., tozudo y en forma!
# T.C. cussed and fit #
Dos metros de agua, señor.
Ambar, altı fit su altında efendim.
Deseará que sean tres cuando caiga el mortero.
- 2 fit daha mı? Havan topları ateş ederken "10 fit daha kazsaydım" diyeceksin.
sólo me quedaría con pennsylvania.
Herhalde Pennsylvania'ya fit olurum.
- Tiene 3 metros de grosor.
- En azından 12 fit kalın.
Cásese con un hombre que no se acercaría ni a un metro de un altar si no fuera heredera.
Sana miras kalmayacağını bilmese 10 fit boyunda bir sunaktan... kalkıpta sana gelmeyecek bir adamla evlen.
Puede ser uno de menta? Bueno...
Bir şekere fit olur musun?
Ese chico medía 1, 65 m.
Çocuk beş fit yedi inç uzunluğunda.
Y su padre 1, 85 m.
Babası altı fit iki inç.
Estaba tumbado a 20.000 pies.
20 bin fit havada tek başımaydım.
¿ Cómo has logrado estar en forma en cuatro días?
Dört gün içinde nasıl bu kadar fit hâle geldin ki?
Compusieron una canción memorable llamada : "Que el castigo sea acorde con la gravedad del delito".
"Let the Punishment Fit the Crime." Adlı unutulmaz bir şarkı yazdılar.
- ¡ Cinco cruceiros, chico!
- Şimdi fit olduk!
Por lo menos, se ha quedado sobre el camino recto.
Ama biliyorsun. Buda seni daha ince ve fit yapabilirdi.
Sí, y espero plantarlos donde la tierra tenga 12 metros de profundidad sea negra como el carbón y suave como una mujer.
Evet, onları 40 fit derinliğinde kadın gibi yumuşak ve kömür gibi siyah toprağı olan, bir yere dikmeyi planlıyorum.
300 metros.
1000 fit. Havada asılı durumda.
Suave descenso.
- 500 fit. Yavaşça alçalıyor.
La reducción de la velocidad : 2 m / s.
Alçalma hızı saniyede 7 fit.
Tres metros.
10 fit.
- Tres metros.
- 10 fit.
- Seis metros.
- 20 fit.
Escollo profundo, 20 metros.
Buz sırtı, 60 fit.
Tres metros. Seis metros.
10 fit. 20 fit.
Nueve metros.
30 fit.
Hielo grueso.
- 18 fit. Kalın buz.
Cambiando a metros en mi escala.
Fit ölçeğine geçiyorum.
- 3O metros, Capitán.
- 100 fit.
- Cuatro metros.
- 12 fit efendim.
- Sonda 1 O metros.
- Derinlik 30 fit.
Cuatro metros.
15 fit.
Seis metros.
20 fit.
- ¿ Medio metro?
- 2 fit daha derin kazmalısın.
20 metros.
70 fit.