Translate.vc / Spanish → Turkish / Fleet
Fleet translate Turkish
114 parallel translation
- Lléveme a mi oficina en calle Fleet...
- Fleet Sokağı'ndaki büroma...
El lago de allí es el Fleet... y aquel llano de allí es Portland Bill.
Oradaki lagünün adı The Fleet ve hemen şuradaki sığ yer de Portland Burnu.
Después de Soho vino la calle Fleet Bloomsbury y Mayfair.
Soho'dan sonra sıra Bayswater ve Fleet Caddesi'ne ve Bloomsbury ve Mayfair'e gelmişti.
Trato de descubrir un poco mas sobre esa flota de invasión, I'm trying to discover a little more about this invasion fleet, querida.
Saldırı filosu hakkında daha fazla şey öğrenmeye çalışıyorum.
Ayúdame con las botellas, por favor, tengo que ir a Fleet Street.
Şu tüpü çıkarmama yardım etsene. Fleet Caddesi'ne gitmem lazım.
A la calle Fleet, por favor.
Fleet Sokağı, lütfen.
No fue una visita social a Fleet Street.
Gazeteye yaptığınız nezaket ziyareti değildi.
- Ha estado en Fleet Street.
- Gazeteye uğramış.
Mañana dirígete a la Bahía de Suisun, donde está anclada la Mothball Fleet.
Yarın sabah yolcu gemilerinin demirlediği Suisun Körfezi'ne git.
Fleet!
Annem beni Fleet olarak çağırırdı.
Fleet?
Fleet mi? ( çevik, seri demek )
¡ Es el Casanova de la libre expresión!
Beyler, Fleet Sokağının Kazanova'sına. Şerefe, şerefe.
Me recuerda los días del viejo demonio barbero de la calle Fleet.
O eski Demon Barber of Fleet Street zamanlarını hatırlatıyor, değil mi?
Por esta parte de la ciudad corre el río Fleet.
Şehrin bu kısmının altında Fleet nehri akar.
Ha dicho que tendrá que trabajar con Test Fleet.
Test Fleet'le gitmesi gerektiğini söyledi.
Haz que firme con Test Fleet y dale las gracias de mi parte, y envíale una botella de...
Onu Test Fleet'e al, ve teşekkürlerimi ilet, ve ona bir şişe...
- Quería preguntarte acerca de Test Fleet.
- Test Fleet'le ilgili bir şeyler sormak isterim
A cerca de tu compañía, Test Fleet.
Sizin Test Fleet şirketiniz.
- Los de Las Vegas, informes de Test Fleet.
- Bütün Las Vegas borçları. Test Fleet kaydı.
- Test Fleet es legal.
- Test Fleet yasal.
Mira cómo la calle Fleet se alarga aquí.
Fleet Sokağı'nın nasıl düzeldiğine bak.
Dicen que mucho tiempo antes de la plaga y del fuego, había un carnicero que vivía junto a la zanja del río Fleet.
Derler ki, vebadan ve büyük yangından çok zaman önceleri, Donanma Kanalı civarında oturan bir kasap varmış.
Pero se escapó, corrió hacia la zanja del río Fleet, y se esfumó en las alcantarillas.
Ama hayvan kaçıvermiş. Donanma Kanalı'na kaçmış. Kanalizasyonda gözden kaybolmuş.
¿ El sucio pub en Fleet Street?
Fleet Street'deki pis barı?
Un aplauso para los nuevos miembros de la franquicia de Flota-Una-Pita.
Fleet-A-Pita üyeleri için buraya kulak verelim.
Paula Fleet.
Paula Fleet.
Al News Chronicle, en la calle Fleet, s'il vous plait.
Fleet Caddesindeki The News Chronicle'e, lütfen.
Se llama como un marinero con el que pasé una linda velada.
Adını Fleet Week'te çok güzel bir akşam geçirdiğim bir denizci verdi.
Ahí estaba parado Fleet.
Fleet'in durmuş olduğu yer.
Hace dos años que persigo a la pandilla de Fleet Street.
2 yıldır Fleet Sokağı Çetesinin peşindeyim.
En la calle fleet.
Flig Caddesi'nde.
Chester Fleet
Chester Fleet.
Chester Fleet?
Chester Fleet.
- Este es mi novio, Chester Fleet.
Bu erkek arkadaşım Chester Fleet.
- Soy tu ventana en Fleet Street.
- Ben Fleet Sokağı'na açılan gözünüm.
Sr. Palmer. Me llamo Glenn y soy de la flota ejecutiva "Económica".
Bay Palmer, ben Glenn, Thrifty Executive Fleet'den
Incorrecto, Fleet Walker.
Yanlış, Fleet Walker.
Pero vamos a ir a Fleet Week en San Diego, ¿ no?
Ama askeri bayramda San Diego'ya gideceğiz değil mi?
¡ Pregúntales a ellos!
Union Fleet. Git sor!
Puedo decir que develé todo el escándalo usando mi investigación meticulosa... y mi increíble olfato para una historia. Por eso soy un editor de Fleet Street..
Sadece tüm hikâyeyi gayretli araştırmalarım ve iyi koku alan burnum sayesinde ortaya çıkardığımı söylerim.
y ustedes apenas un puñado de infelices buscavidas.
Bu sebepten ben Fleet Street editörüyüm. Sizler para kazanmaya çalışan serserilersiniz.
"Limusinas de lujo", creo.
Sanırım, Top Fleet limuzin şirketi için.
Ésta es Heaven Von Fleet.
Bu Heaven Von Fleet.
Su último esposo, Sebastian Fleet.
Son kocanız, Sebastian Fleet'le.
Sí, Sebastian Fleet.
Evet, Sebastian Fleet.
Llama a "Fleet Feat Trucking".
Fleet Feat Kamyonculuk'u ara.
Puedes encontrarme si quieres en la calle Fleet, supongo.
İstersen beni bulabilirsin Fleet Sokağı civarında sanırım.
Yo soy el Sr. Sweeney Todd de la calle Fleet.
Ben Fleet Sokağı'ndan Sweeney Todd
La Peluquería Sweeney Todd sobre mi Emporio de Pasteles de Carne.
Sweeney Todd Berber Salonu. Fleet Sokağı'ndaki börekçimin üstü.
¿ Su establecimiento está en la calle Fleet?
Yeriniz Fleet Sokağı'nda mı dediniz?
Tanna acaba de decirme que a este Chester Fleet le gustaron sus cabellos
- Merhaba.