Translate.vc / Spanish → Turkish / Frasier
Frasier translate Turkish
2,257 parallel translation
- No, pero si te pones a contraluz...
- Hayır, ama ışık arkadan gelirse... - Frasier.
- ¿ Frasier, puedes venir a la cocina?
- Frasier. Biraz mutfağa gelir misin? - Hayır.
Frasier nos va a matar.
Frasier bizi öldürecek.
- Dije a Frasier que te llevaría a casa.
Burada olduğumuzu bilen yok. Frasier'a seni eve bırakacağımı söylemiştim.
- Es Frasier.
- Uyandın mı Lilith? - Bu Frasier.
Hola, Frasier. ¿ Qué estás haciendo aquí?
Merhaba Frasier. Burada ne işin var?
Necesitas a tu Frasier.
Frasier'ına ihtiyacın var.
- Frasier, lo siento.
- Özür dilerim Frasier. Büyük bir hata yaptık Frasier.
- Frasier, fue un error.
Korkunç bir hata yaptık.
Frasier...
Ama Frasier...
Frasier, trata de entenderlo.
- Frasier, anlamaya çalış
- ¿ Sabes, Frasier...?
Biliyor musun Frasier...
- Frasier, te lo ruego.
Yalvarırım Frasier.
Frasier, ayúdale con sus cosas.
Yardım etsene Frasier. Sağ ol.
Muchas gracias por esto.
- Teşekkür ederim Frasier. Seni rahatsız etmeyeceğim.
No quiero hacer esto, Frasier.
Bunu yapmak istemiyorum Frasier.
Gracias, Frasier.
Teşekkürler Frasier. Teşekkürler.
Frasier Crane. ¿ Gustan pasar, por favor?
- Frasier Crane. Lütfen içeri buyurun.
Vamos, ¿ no me digas que no crees que es gracioso?
Yapma Frasier. Komik olmadığını söyleyemezsin.
¿ Algún problema, Fras?
Bir sorun mu var Frasier?
Sí, y tú estabas absolutamente en lo correcto, Frasier.
Evet. Sen haklıydın Frasier.
- ¿ Frasier te dio zafiros?
- Frasier sana safir küpe mi aldı?
- Frasier se sentirá aliviado de oírlo.
Frasier bunu duyunca çok rahatlayacak. Ona söylemeyeceğim ki.
- Soy Roz, el es Frasier.
Ben Roz. Bu da Frasier.
- No seas ridículo. Papá, ¿ no viste el pan frittata de Frasier?
Baba, Frasier'ın frittata tavasını gördün mü?
Frasier, ¿ por qué insistes en caminar por ese campo minado?
Mayın tarlasına girmekte neden ısrarlısın?
Bulldog y Noel, Frasier, tú.
Buldog, Noel, Frasier. Ve sen.
Es el Dr. Frasier Crane, de vuelta.
Ben Doktor Frasier Crane. Geri döndük.
- Bien, Frasier, te perdono.
- Peki Frasier, seni affettim.
Gracias, Frasier.
Sağ ol Frasier.
Es todo por hoy, Seattle.
Bugünlük bu kadar Seattle. Ben Doktor Frasier Crane.
No voy a dejar que se desperdicie esta reservación para cenar. ¿ Frasier?
Rezervasyonun boşa gitmesine hayatta izin vermem. Frasier, son şansın.
Quiero presentarte a nuestro nuevo gerente de la emisora, Kenny Daly.
Frasier. Seni biriyle tanıştırayım. Yeni radyo müdürümüz Kenny Daly.
Y si en vez de decir Dr. Frasier Crane, no dijeras "doctor".
Doktor Frasier Crane demek yerine sadece Frasier Crane deseniz.
Diez segundos, Frasier.
10 saniye Frasier.
- Frasier, ¿ qué haces en casa?
Evde ne işin var Frasier?
Frasier, no te molestes conmigo, pero tengo una teoría.
Frasier. Sakın bana kızma. Ama bir teorim var.
Este es el Dr. Frasier Crane, y me gustaría comenzar hoy con una disculpa por mi abrupta salida ayer del aire.
Ben Doktor Frasier Crane. Programa özür dileyerek başlamak istiyorum. Dün aniden yayını kesmek zorunda kaldım.
UNA VEZ FRASIER, ROZ, GIL, BULLDOG Y TOOTY FUERON A LA TORRE NEGRA...
Evvel Zaman İçinde Frasier, Roz, Buldog ve Tooty, Kara Kule'ye Gider.
- Mi nombre es el Dr. Frasier Crane.
Bay Martin. Benim adım Doktor Frasier Crane.
- Frasier, prepárate para salivar.
- Frasier. Ağzının suyu akacak.
Es lo que le estaba tratando de decir a Frasier.
Ben de Frasier'a bunu söylüyordum.
Yina Kramer, te presento al Dr. Frasier Crane.
Tina Kramer, Doktor Frasier Crane'le tanış.
- Frasier.
Frasier.
Frasier.
Frasier.
- No, Frasier.
Artık seninim. - Hayır Frasier.
No, no entres ahí.
- Lütfen Frasier Oraya girme.
- Frasier, escucha esto.
- Şunu dinle Frasier.
- Frasier.
- Frasier.
Bien por ti, Frasier.
- Aferin sana Frasier.
Oigan, miren todos, es el Dr. Frasier Crane.
Herkes şuraya baksın.