Translate.vc / Spanish → Turkish / Fried
Fried translate Turkish
125 parallel translation
God... fried.
God... fried.
¿ Por qué el mundo nunca recordó el nombre de Johann Gambolputty de von Ausfern - schlitter-crasscrenbon-fried-digger dingle-dangle-dongle-dungle-burstein von-knacker-thrasher-apple-banger horowitz-ticolensic-grander-knotty - grandlich-grumblemeyer-spelterwasser kurstlich-himbleesen-bahnwagen bitte-ei-gutenabend gerspurten-mitz-weimache-luber gumberaber-shönendanker-kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm?
Dünya bu ismi niye hiç anımsamadı : Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm?
Para hacer justicia a este hombre considerado por muchos el nombre más grande de la música barroca alemana presentamos un perfil de Johann Gambolputty de von Ausfern-schplenden-schlitter crasscrenbon-fried-digger dingle-dangle-dongle-dungle-burstein von-knacker-thrasher-apple-banger horowitz-ticolensic-grander-knotty - spelltinkle-grandlich-grumblemeyer spelterwasser-kurstlich-himbleeisen bahnwagen-gutenabend-bitte ein-nörnburger-bratwustle-gerspurten mitz-weimache-luber-hundsfut gumberaber-shönendanker-kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
Çok kişi tarafından Alman Barok müziğinin en büyük ismi olduğu düşünülen bu adamın hakkını vermek için bir profilini sunuyoruz Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm'un.
Oh, ja. Cuando conocí a... Johann Gambolputty de von Ausfern schplenden-schlitter-crasscrenbon - fried-digger-dingle-dangle-dongle dungle-burstein-von-knacker - thrasher-apple-banger-horowitz ticolensic-grander-knotty - spelltinkle-grandlich-grumblemeyer spelterwasser-kurstlich - himbleeisen-bahnwagen-gutenabend bitte-ein-nörnburger-bratwustle - gerspurten-mitz-weimache-luber hundsfut-gumberaber-shönendanker kalbsfleisch-mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
İlk gördüğümde Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm yanında eşi Sarah Gambolputty de von...
Sí, si me permite interrumpirle, herr Gambolputty de von Ausfern - schplenden-schlitter-crasscrenbon fried-digger-dingle-dangle-dongle - dungle-burstein-von-knacker thrasher-apple-banger-horowitz - ticolensic-grander-knotty spelltinkle-grandlich-grumblemeyer - spelterwasser-kurstlich himbleeisen-bahnwagen-guttenabend - bitte-ein-nörnburger-bratwusltle gerspurten-mitz-weimache-luber - hundsfut-gumberaber-shönendanker kalbsfleisch-mittler-aucher von Hautkopf de Ulm. Y preguntarle brevemente, si recuerda algo en particular de Johann Gambolputty de von Ausfern - schplenden-schlitter-crasscrenbon fried-digger-dingle-dangle-dongle - dungle-burstein-von-knacker thrasher-apple-banger-horowitz - ticolensic-grander-knotty spelltinkle-grandlich-grumblemeyer. spelterwasser-Kurstlich himbleeisen-bahnwaggen-gutenabend - bitte-ein-nörnburger-bratwustle gerspurten-mitz-weimache-luber - hundsfut-gumberaber-shönendanker kalbsfleisch-mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
Evet, sözünüzü böleceğim Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm ve hemen size soracağım, acaba anımsadığınız özel bir şey var mı Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm hakkında?
Lo siento, Sra. Fried, ¿ podría repetirlo?
Affedersiniz, Bayan Fried, bir daha tekrarlar mısınız?
Está bien, Sra. Fried.
Tamam, Bayan Fried.
Acabo de hablar con la Sra. Fried del Holly 5... y dice que un camillero trajo a la Sra. Mangafranni... de vuelta al cuarto hace 20 minutos.
Biraz önce de Holly 5'deki Bayan Fried'la konuştum. Hasta bakıcının Bayan Mangafranni'yi 20 dakika önce odasına götürdüğünü söyledi.
Último sondeo electoral, publicado hoy : Los Laboristas, primeros con el 40 %. Segundos el RACE, con el 38 % y, como era de esperar, Los Kentucky Fried Chicken terceros y adelantan
Son kamuoyu yoklamasına göre İşçi Partisi % 40'la önde AA % 38'le ikinci ve Kentucky Fried Chicken Liberallerle birlikte üçüncü.
McYaballow's Fried Moonrat no sabrá qué es lo que le pegó.
"McYaballow'un Kızarmış Ay-Faresi" neye uğradığını şaşıracak.
Abrirás una franquicia de Kentucky Fried Chicken.
Kentucky Fried Chicken dükkanı açacaksın.
Tienen un Kentucky Fried Chicken.
Burada bir Colonel olduğunu hiç bilmiyordum.
La Reina, el Vaticano, la flia. Getty, la flia. Rothschild... y el Coronel Sanders ( Kentucky Fried Chicken ), antes que estirara la pata.
Kraliçe, Vatikan, Getty'ler, Rothschild'ler ve Albay Sanders, tabii bu, ölmeden önceydi.
- ¿ "Tomates verdes fritos" es mala "?
- Fried Green Tomatoes berbat?
¡ Llámame y te invitaré a un poco de pollo!
Ara beni! Sekiz parçalı Kentucky Fried Chicken yemeye götüreyim!
Bueno, reina de Kentucky Fried Lo he arrendado.
Seni küçük tavuk... Arabayı kiraladım.
Trabajo en Kentucky Fried Chicken.
Kentucky Fried Chicken'da çalışıyorum.
- Y a veces vamos al Kentucky Fried.
- Ve bazen de Kentucky Fried'a gidiyoruz.
La Sra. Gidigson y Doublin Freed analizarán la decisión de intervención del equipo s. o. r. t.
Bayan Eiduson ve Dudley Fried operasyon kararı üzerinde yoğunlaşacaklar.
- Tengo las alas de pollo de Kentucky Fried -
Kanatlar dedim, değil mi? Kentucky Fried Chicken'dan aldım. Tavuk kanadı onlar.
Tenía una mamá lista pero se está tirando al viejo de Kentucky Fried Chicken.
Ona bir anne de bulmuştum ama kadın, ortalığı ayağa kaldırdı.
Extrañaré su pollo frito de Kentucky y sus mares donde no hay ballenas.
Kentucky Fried Chicken'ını ve pırıl pırıl balinasız denizlerini özleyeceğim.
Supongo que se sepan la historia del ratón frito Kentucky.
Kentucky-fried faresinin hikayesini bildiğini sanıyorum.
¡ Es como el ratón Kentucky!
Kesinlikle. Bu bir Kentucky-fried faresi.
¿ Hay un Kentucky por aquí?
Buralarda Kentucky Fried Chicken var mı?
¿ Esto es tan bueno como el Kentucky?
Burası da Kentucky Fried Chicken kadar iyi mi?
¿ Sabes que en la central de Kentucky Fried Chicken que tienen en Luisiana o donde esté Kentucky los guardias defienden la receta con sus vidas?
Biliyor musunuz, Kentucky Fried Chicken genel merkezinde Louisiana'daki Kentucky Fried Chicken genel merkezinde ya da Kentucky her neredeyse orada tarif 24 saat hayatı pahasına koruyan bir güvenlik varmış.
Si a mí no me dejan ver Kentucky Fried Movie a ti no deberían dejarte ver The Who.
Ben Kentucky Fried filmini izlemeye gidemiyorsam senin de The Who'yu izleyememen lazım.
- Sí, y dale uno al doctor Fried.
- Bir bana, bir de Doktor Fried'e.
Doctor Fried, ¿ conoce el Viagra?
Doktor Fried, şu Viagra'yı duydun mu?
- La puerta está abierta, Fried.
- Artırmak serbest Doktor Fried.
Hay un Burger King y un Kentucky Fried y Pizza... Todas cosas de consumo masivo en la sociedad americana.
"Burger King", "Kentucky Fried", "Pizza" hepsi Birleşik Devletler toplumunun tüketim alışkanlıklarından.
¡ Frito!
Fried!
Quizás no sea tan malo... si, el deep-Fried, esta muy de moda
Belki de o kadar kötü olmaz. Evet, kızgın yağda kızartmak şimdi moda.
Bien, tenemos un tipo, el Dr. Fried, que es urólogo.
Pekala, bir adamımız var. Dr. Fried, bir ürolog.
Dr. Fried, usted es ahora el propietario.
Doktor Fried artık yasal sahip sizsiniz.
Dr. Fried, es $ 1.300.000.
Doktor Fried, bir milyon üç yüz bin dolar.
¿ Crees que esté abierto el Kentucky Fried?
Tatlım, Kentucky hala açık mıdır?
¿ En ese puesto de pollos?
Kentucky Fried Chicken mı?
- ¡ Mierda! Supongo que conoces la historia del ratón frito de Kentucky.
Kentucky-fried faresinin hikayesini bildiğini sanıyorum.
¡ Es un ratón frito de Kentucky!
Bu bir Kentucky-fried faresi.
Seudónimo, Pan de coco frito...
Rumuz, Fried Noodle Bread...
El director es Matt Fried. Tiene 22 años y es de Pasadena.
Yönetmen Matt Fried diye biri, 22 yaşında ve Pasadena'dan.
Para ellos es sólo pastelitos y caramelos.
Bunlar aslında sadece funnel cakes ve fried Snickers-
¿ Pasteles de harina o caramelo?
Funnel cake yada fried Snickers?
Y la policía inmediatamente arresto al propietario de Kentucky Fried Chicken.
Polis derhal Kentucky Fried Chicken'in sahibini tutukladı
Anoche, estaba en Fried Kentucky Chicken en la calle 14 y alguien me toma el hombro.
Geçen gece, 14. sokaktaki Fried Kentucky Chicken'daydım. ve biri kolumu tuttu..
Nuestra primera evaluación fue en el Fried Chicken de Aldea Libertad.
Bizim ilk değerlendirmemiz Hürriyet Köyü'ndeki Kızarmış Tavuk restoranında oldu.
Ausfer-schplenden-schlitter crasscrenbon-fried-digger-dingle dangle-dongle dungle-burstein-von-knacker thrasher apple-banger-horowitz-ticolensic grander-knotty-spelltinkle grandlich grumblemeyer-spelterwasser kurstlich-himbleeisen bahnwagen-gutenabend bitte-ein-nörnburger bratwustle gerspurten mitz-weimache-luber-hundsfut gumberaber-shönendanker kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
Ausfern Schplenden-Schlitter... Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle... Dungle Burstein von Knackerthrasher...
Claro que si.
Kentucky Fried Chicken binasıydı.
Stan dijiste que tu mama traería
Stan, akşama Kentucky Fried Chicken getireceğini söyledi.