English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Friedman

Friedman translate Turkish

300 parallel translation
"Friedman and Lyons", Octava Avenida, 5205.
Friedman Lyon, Sekizinci Cadde, 525 numara.
Es importante. El Sr. Friedman dice que vaya a su despacho.
Önemliymiş, Bay Friedman hemen ofisine bekliyor.
El Sr. Friedman me ha relevado de mi empleo.
Bay Friedman beni işten çıkardı.
Los clientes no se concentrarían en sus modelos.
Akıllarını Bay Friedman'ın tasarımlarından başka yere çekebilir.
¿ Friedman?
Friedman?
Envíele una docena de rosas a la Sra. Friedman mañana, por favor, Sal.
Yarın sabah Bayan Friedman'a bir düzine gül gönder, lütfen Sal.
Friedman, lo siento, pero tiene que quedarse.
Friedman, üzgünüm ama kalmanız gerekecek.
Friedman, ya que sigue aquí, ¿ por qué no va a hablar con nuestro amigo de la GBH?
Friedman hala bizimle olduğuna göre, neden GBH'deki arkadaşınla konuşmuyorsun?
Otra cosa más, tu compañero secreto Mario Andretti Friedman Destruyó la maldita Ferrari.
Bir şey daha var, gizli ortağın Mario Andretti Friedman kahrolası Ferrari'yi dağıttı.
El Dr. Friedman, jefe de psiquiatría del hospital.
Bu Dr. Friedman, hastanenin psikiyatri şefi.
- Cómo fue en casa de los Friedman?
Nasıl geçti Friedman'larda?
¿ Mitchell Friedman?
Mitchell Freedman.
Hablen con Jack Friedman.
Aradığınız adam Jack Friedman.
Tutora
Heike FRIEDMAN Yaş 23, Eğitmen
¿ Está citado por el doctor Friedman-Kien?
Kien'in benim için ayarladığı görüşmelerden biri misiniz...
Según el doctor Friedman-Kien, usted es gay.
Doktorunuz bana söylediği kadarıyla siz gay'siniz.
Conoces a Ginger Friedman?
- Ginger Friedman'i tanıyorsun?
Con todo respeto, Sr. Friedman... lo que tiene que entender es que estamos aquí.
- Bütün saygıma rağmen Bay Friedman, sizin de şunu anlamanız gerek, biz buradayız.
Finalmente fuimos a ver hoy a tus abogados, Beldocky Friedman.
Nihayet avukatların Beldock ve Friedman'la görüşebildik.
Me dice que acaba de enterarse de que su receptor favorito, Ricky Friedman, que también resulta ser su mejor amigo, - ha estado con su esposa.
En iyi arkadaşı ve top karşılayıcısı olan Ricky Freeman'ın aynı zamanda karısıyla birlikte olduğunu öğrenmiş.
Él es Larry Friedman.
Bu Larry Friedman.
Sr. Friedman.
- Bay Freedman.
Hola, Sra. Friedman, ¿ Cómo están las cosas en el octavo piso?
Merhaba Bayan Friedman. 8. katta işler nasıl?
¿ Era esa Jennifer Friedman?
Bu Jennifer Friedman mı?
Soy Helen Friedman, de la Farmacéutica Sandoz. ¿ Con quien hablo?
Ben Helen Freidman. Sandoz Eczacılık'tan. Kimsiniz?
¿ Y ese vino? Me la regaló la sra. Friedman, del piso de abajo.
- Flounder'la Scuttle'ı koymamana şaşırdım doğrusu.
Sra. Friedman.
Bayan Friedman. Lily.
Arnold Friedman. Mi padre.
Arnold Friedman, babam.
"ACTORES ELEGIDOS AL AZAR EN EL MANICOMIO" "FOTOGRAFIA POR ARNOLD FRIEDMAN"
Oynayanlar Funny Farm çiftliğinden rasgele seçilmiştir.
Mi padre se llamaba Arnold Friedman.
Babamın adı Arnold Friedman'dı.
En 1984, la Aduana de EEUU... había confiscado pornografía infantil... enviada de Holanda a nombre de Arnold Friedman.
1984 yılında, Amerikan günlüğü Hollanda'dan Arnold Friedman'ın adresine postalanmış bazı çocuk pornosu yayınlarını ele geçirmiştir.
El nunca recibió el paquete, pero nos enviaron su nombre.
O posta Friedman'ın eline hiç geçmedi ama adı bize bildirilmişti.
Me vestí de cartero y llamé a su puerta, le pregunté si era Arnold Friedman, dijo que sí.
Posta memuru gibi giyinip kapısını çaldım. Arnold Friedman olup olmadığını sordum. Arnold olduğunu söyledi.
Recuerdo que cuando iba a abrir un cajón, el Sr. Friedman corrió y dijo :
Çok iyi hatırlıyorum, ben tam bir çekmeceyi açacakken koşup geldi ve... " Bekle.
Yo contesté : "Muy bien, pero igualmente buscaremos".
"Anlıyorum Bay Friedman ama evi yine de arayacağız." dedim.
Y, además, encontramos evidencia de que el Sr. Friedman... daba allí clases de computación.
Bunlara ilave olarak Bay Friedman verdiği bilgisayar dersleriyle ilgili kanıtlar da bulduk.
El primero en ser arrestado fue Arnold Friedman, maestro retirado, acusado de sodomizar a niños... de entre 8 y 11 años.
İlk tutuklanan 8 ile 11 yaş arası çocuklarla livata yapmakla itham edilen emekli okul öğretmeni Arnold Friedman oldu.
El cargo es que en su escuela de computación, Arnold Friedman y su hijo practicaron diversas formas... de abuso sexual a menores.
İddiaya göre Arnold Friedman'la oğlu bilgisayar kursu verirken reşit olmayan çocuklara çeşitli şekillerde cinsel tacizde bulunmuşlar.
Jesse Friedman, de 18 años, también es acusado de abuso sexual... y de usar a niños en actos sexuales.
18 yaşındaki Jesse Friedman da cinsel tacizle suçlanıyor. Ayrıca cinsel ilişkide kullanılma da.
La casa de los Friedman... en esta hermosa cena de Acción de Gracias.
Bu güzel Şükran Günü yemeği için Bay ve Bayan Friedman'ın evindeyiz.
¿ Quiere decir algo, Sr. Friedman? ¿ Es culpable?
Söylemek istediğiniz bir şey var mı Friedman?
El pueblo contra Arnold Friedman y Jesse Friedman.
Arnold Friedman ve Jesse Friedman'a karşı kamu davası.
Arnold Friedman, de 56 años, y su hijo Jesse, de 18, escucharon al actuario leer las 91 acusaciones... contra ellos por sodomía y abuso sexual.
56 yaşındaki Arnold Friedman'la 18 yaşındaki oğlu Jesse mübaşirin onları livata ve cinsel tacizle suçlayan 91 iddianameyi okumasını dinlediler.
Arnold Friedman, ¿ cómo se declara ante estos cargos?
Arnold Friedman, iddialara cevabınız nedir? Suçlu musunuz, değil misiniz?
Y Jesse Friedman, ¿ cómo se declara?
- Jesse Friedman, iddialara cevabınız nedir?
Arnold Friedman era un profesor laureado.
Arnold Friedman ödüllü bir öğretmendi.
Muchos de los niños empezaron... explicando cómo el señor Friedman trataba... de ver, en mi opinión, si eran receptivos a sus "avances".
Çocukların çoğu Bay Friedman'ın onları yoklamaya çalıştığını söylemişti. Tahminime göre, bazı tavırlarına cevap verip vermeyeceklerini görmek istiyordu.
En el caso Friedman, la acusación básica era inverosímil.
Friedman davasında temel ithamlar tamamen mantık dışıydı.
No creo que estén ahí con algún plan diabólico o conspirado... para ir y acusar falsamente... a Arnold Friedman o destruir a Jesse Friedman.
Kafalarında kötü düşünceler ve entrikalarla Arnold Friedman'a iftira attıklarını Jesse'yi de yaktıklarını zannetmiyorum.
En este caso, hubo consultas entre ambas partes, el fiscal, las familias, los abogados defensores, sobre qué hacer con Arnold Friedman.
Bu davada her 2 dava arasında görüşmeler oldu. Savcılar, aileler, savunma avukatları bir araya gelip Arnold Friedman'ı ne yapacaklarını konuştular.
Los Friedman dijeron que habláramos... con gente que hubiera estado presente entonces.
Friedman'lar orada bulunmuş olan çeşitli kişilerle konuşmamızı önerdi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]