English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Gdañsk

Gdañsk translate Turkish

64 parallel translation
Estamos en el Asitillero de Gdañsk.
Gdansk tersanesindeyiz.
Ven conmigo a Gdañsk.
Benimle Gdansk'a gel.
Por mar. Gdansk, luego Danzig... sabe. En avión hasta Copenaghen, y luego en avión,
- Gdansk'dan Danzig'e, biliyorsunuz, hava yoluyla Kopenhag'a... sonra tekrar hava yoluyla Londra'ya.
Disturbios en Gdansk
Gdansk'ta olaylar.
En el Puerto de Gdansk hay otras dos.
Kuzey limanında iki tane daha var.
LOS astilleros DE LENÍN GDANSK
LENİN LİMANI - GDANSK
Aquí en Gdansk no hay gente razonable, sino capullos.
Burada, Gdansk'da, mantıklı insan yok, sadece pısırıklar var.
En Gdansk, cambiamos a 30.
Gdansk'ta otuza değiştiriyoruz.
Vienen incluso desde Gdansk para ver la película.
Gdansk'tan bile filmi izlemeye gelenler var.
Yo fui a la Unión Soviética, y ellos a Gdansk.
Ben Sovyetler Birliğine gittim, onlar da Danzige.
Estoy de vuelta en Gdansk.
Gdansk'daymışım gibi.
Está muy contento con el trabajo que hizo en Gdansk.
Gdansk'ta onun için yaptığınız işten çok memnun kalmış
Después podríamos traer a mi familia desde Gdansk para vivir con nosotros.
Ondan sonra da Gdansk'taki tüm akrabalarımı çağırırız. Burada bizimle yaşarlar.
Tenía al ruso en Gdansk.
O halde Gdansk te Rusu takibe başladınız.
Gdansk
Gdansk de.
Llevó dos horas, pero al final encontré tres asientos en un vuelo sin escalas de Lufthansa a Gdansk.
İki saatimi aldı ama sonunda buldum. Lufthansa havayollarından üç bilet.
Él va a llamar mañana a Gdansk.
Yarın Gdansk'a telefon edecek.
Probablemente a Gdansk.
Muhtemelen Gdansk'a.
Estoy simplemente preguntando por qué estos camiones van a Gdansk.
Sadece bu kamyonlar neden Gdansk'a gidiyor diyorum.
Me han convocado a Gdansk.
Beni Gdansk'a çağırdılar.
A mi viejo le convocaron a Gdansk.
Babam Gdansk'a çağırıldı.
A mi perro en Bélgica le dejo mi chalet en Gdansk.
Köpeğim Belgium'a Danzig'teki ahşap evi bırakıyorum.
A Danzig.
Gdansk'ye.
- ¿ Dónde queda Danzig?
- Gdansk nerede?
¿ A Danzig?
Gdansk mi?
O voy a Danzig o a ningún otro lado.
- Gdansk'den başka bir yere gitmiyorum.
¿ Y si de Danzig se regresa a Vladivostok?
O Gdansk'den Vladivostok'dan denize açılmadı mı?
¿ Qué? ¿ A Danzig?
- Gdansk'de neresi?
- ¡ A Danzig!
- Gdansk mi?
Señora Graumann, a Danzig de ninguna manera.
Bayan Graumann Gdansk'e gidemezsiniz.
¿ Qué están haciendo aquí en Danzig con la abuela?
Ninenle birlikte Gdansk'de ne yapıyorsunuz?
Gdansk.
Gdansk...
Caminamos durante días por la nieve. Hasta Danzig.
Gdansk'a kadar karlar içinde günlerce yürüdük.
¿ Hasta Danzig?
Gdansk'e mi?
GDAŃSK Comité voivodeship del Partido de los Trabajadores Unificado Polaco
GDANSK - Birleşmiş Polonya İşçi Partisi Voyvoda Heyeti
En Gdańsk, los trabajadores de los astilleros están en huelga.
Gdansk'ta tersane işçileri grev başlatıp sokaklara dökülmüşler.
- Hay algunos disturbios en Gdańsk.
- Gdansk epey karışık.
Mi amigo de Gdańsk me visitó.
Arkadaşım Gdansk'tan beni ziyarete geldi.
El primer secretario se encuentra en Gdansk.
Birinci sekreter Gdansk'ta.
Has oído lo que ocurrió en Gdansk?
Gdansk'ta olanları duydun mu?
GDAŃSK Comité de la Región del Partido de los Trabajadores Unificado de Polonia
GDANSK - Birleşmiş Polonya İşçi Partisi Voyvoda Heyeti
Sala de juntas de GDAŃSK el Consejo Nacional Regional
GDANSK Voyvoda Ulusal Konseyi Heyet Odası
Ahora está Claro para mí, Este Comité de la Región y la gestión de Astilleros de Gdansk no se identifican a sí mismos con los ideales del partido.
Artık apaçık görüyorum ki bu Voyvoda Heyeti ve Gdansk Tersanesi yönetimi kendilerini, Partinin İdealleri ile özdeşleştirmiyor.
¿ Por qué se producen estos disturbios en Gdansk, y no otros en otras regiones?
Bu ayaklanmalar neden diğer voyvodalarda değil de Gdansk'ta çıktı?
Os convocamos para evitar tales incidentes como estos que tuvieron lugar en Gdansk Los cuales resultaron en matanza.
Sizleri, Gdansk'ta sonuçları kan ile bitecek vukuatlardan uzak durmanız yönünde uyarıyorum.
Si hablamos de esto podemos y debemos hablar de los trabajadores de los astilleros de Gdansk a responsabilidad de esos actos, para las destrucciones.
Bunu konuşarak başarabiliriz ve Gdansk'taki Tersane işçilerinin yıkımla sonuçlanan bu hareketlerinin sorumluluğunu konuşmalıyız.
- Esta es la televisión Gdansk.
- Burası Gdansk Televizyonu.
Presidium del Voivodship Consejo Nacional de Gdansk
Gdansk Voyvoda Ulusal Konseyi Başkabanlık Heyeti
Llama a Gdańsk.
Gdansk'ı ara.
Partido de los Trabajadores en Gdansk había dos mil milicianos y el ejército tuvieron que disparar!
Gdansk'ta 2000 milis ile ordu çatışmaya girmiş!
CENTRO DE DETENCIÓN, CIA GDANSK, POLONIA
CIA KARA YERLEŞKE Gdansk, Polonya

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]