English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Going

Going translate Turkish

483 parallel translation
I'm going to have un gallinero arreglado como cuarto de juegos para mi madre.
Anneme oyun alanına çevrilmiş bir kümes ayarlayacağım.
¿ Que vas a hacer? ¿ Refregárnoslo?
What, are you going uptown on us?
¡ Venid todos! Manolios, el tartamudo, va a hablarnos.
Manolios the Stammerer is going to speak to us.
"Vas a perder a esa chica".
"You're going to lose that girl".
Vas a perder a esa chica. Si no la invitas esta noche, va a cambiar de opinión.
You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl lf you don't take her out tonight
Y yo la invitaré esta noche, y la trataré amablemente.
And l will take her out tonight And l will treat her kind, l'm going to treat her kind
Vas a perder a esa chica. Si no la tratas bien, amigo mío, vas a darte cuenta que se ha ido.
You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl lf you don't treat her right my friend
Vas a perderla. Me haré el favor de llevármela lejos de ti, si.
You're going to lose, yes yes, you're going to lose that girl l'll make a point of taking her away from you
Vas a perderla, Me haré el favor de llevármela lejos de ti, si.
You're going to lose, yes yes, you're going to lose that girl l'll make a point of taking her away from you
Vas a perder a esa chica.
You're going to lose, yes yes, you're going to lose that girl
La chica que me vuelve loco, se va.
The girl that's driving me mad ls going away
La chica que me vuelve loco, se va.
The girl that's driving me mad ls going away, yeh
No vamos a ir ahí.
We're not going there.
- Hicimos correr el rumor de que sí.
- We just put it round we're going there.
- ¿ Para que todos piensen que vamos?
- So everyone thinks we're going there?
- ¿ Adónde iremos?
- Where are we going?
¡ No voy a entrar!
l'm not going!
- ¿ Vamos a entrar?
- Aren't we going in?
- Emprenderá un viaje por mar.
- You're going on a sea voyage...
Oh, madre Kaili. cuyo nombre es la Terrible... Me perderé el sacrificio.
Oh, mother Kaili, whose name is the Terrible... l'm going to miss the sacrifice.
Me perderé el sacrificio.
l'm going to miss the sacrifice.
Eso es lo que vamos a hacer.
That' s just what we're going to do.
Next week you'll be going to London... my boy.
Oğlum Sonraki hafta Londra'ya gidecek.,.
"... is going on around here. "
"... is going on around here. "
"... one day I'm going to have my day. "
"... one day I'm going to have my day. "
"... it's going to be a long time gone... "
"... it's going to be a long time gone... "
Ahora un poco de música country.
Sanırım biraz "GOING UP THE COUNTRY" dinleyeceğiz şimdi.
"I'm going up the country, baby, don't you want to go?"
"I'm going up the country, baby, don't you want to go?"
"I'm going to someplace, where I've never been before."
"I'm going to someplace, where I've never been before."
"I'm going, I'm going, where the water tastes like wine."
"I'm going, I'm going, where the water tastes like wine."
"I'm going where the water tastes like wine."
"I'm going where the water tastes like wine."
" I'm going to leave this city.
" I'm going to leave this city.
"Just exactly where we're going, I cannot say..."
"Just exactly where we're going, I cannot say..."
You've got to work-a late. "' "Sometimes, I wonder what I'm going to do."
"Sometimes, I wonder what I'm going to do."
"Well, I'm going there, I'm going there."
"Well, I'm going there, I'm going there."
"I'm going to try and play."
"I'm going to try and play."
Vas a perder a esa chica.
You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl
Porque yo la trataré bien y entonces tu serás el que estará solo.
You're going to find her gone, you're going to find her gone Cause l will treat her right and then You'll be the lonely one, you're not the only one
Vas a perder a esa chica.
You're going to lose that girl You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl
Y yo la invitaré esta noche, y la trataré amablemente.
She's going to change her mind, she's going to change her mind And l will take her out tonight And l will treat her kind, l'm going to treat her kind
- No vamos a ir ahí.
- We're not going there.
CANNED HEAT Going Up The Country
[Canned Heat - Going up the Country]
" Now, I'm a-gonna raise a fuss.
"Now, I'm a-gonna raise a fuss. Now, I'm going to raise a holler..."
"I'm going to take two weeks, going to have a fine vacation."
"I'm going to take two weeks, going to have a fine vacation."
"Going to take my problems to the United Nations."
"Going to take my problems to the United Nations."
l'd like to help you, son, but you're too young to vote. "' "Sometimes I wonder what I'm going to do."
"Sometimes I wonder what I'm going to do."
"Well, I'm going back there for my friends."
"Well, I'm going back there for my friends."
"Going to get a little help from my friends."
"Going to get a little help from my friends."
"Then I'm going to say that I'll know my way."
"Then I'm going to say that I'll know my way."
"Going to dream about her, I know I am."
"Going to dream about her, I know I am."
"I'm going to take them home with me now."
"I'm going to take them home with me now."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]