Translate.vc / Spanish → Turkish / Gosha
Gosha translate Turkish
25 parallel translation
Película de HIDEO GOSHA y EIZABURO SHIBA
Senaryo : HIDEO GOSHA ve EIZABURO SHIBA
Dirigida por HIDEO GOSHA
Yönetmen : HIDEO GOSHA
Producida por GOSHA KATSU
Yapımcı : GOSHA KATSU
Dirigida por HIDEO GOSHA
Yönetmen HIDEO GOSHA
TAZAKA Kei y GOSHA Hideo
TAZAKA Kei GOSHA Hideo
GOSHA Hideo
GOSHA Hideo
- Gueorgui. Puedes decirme Gosha.
Ama bana Gosha diyebilirsin.
Gosha, con esa capacidad analítica debería trabajar en el servicio meteorológico.
Bu gözlem gücüyle hava tahmincisi olmalıymışsın.
Zhora, Yuri, Gosha, Goga, Gueorgui...
Jora, Youra, Gosha, Goga, Georgy...
Se trata de uno muy especial : el cumpleaños de nuestro querido amigo Gosha.
Bu özel bir gün sevgili arkadaşımız Gosha'nın doğum günü.
Gosha, ¿ acaso hay aquí personas que desconozcan tus virtudes?
Ne kadar akıllı ve yetenekli olduğunu bilmeyen var mı?
Pero, el año pasado, cuando Gosha ingresó en el hospital, pido perdón por detalles tan íntimos, eso fue para operarlo de apendicitis, pues bien, entonces la mayoría de nuestros trabajos se paralizaron.
Ama Gosha geçen yıl çıkıp hastaneye yattığında fazla kişiselleştiği için afedersiniz bayanlar sadece apandisini aldılar laboratuvarın yarısı işlemez hale geldi.
Por mi parte diré que el 70 % de mí tesis doctoral dependió del aparato hecho por Gueorgui Ivanovich.
Ben doktorayı bitirdiysem, yüzde yetmişi Gosha'nın icat ettiği aparatlar sayesindedir.
¿ Vive aquí Gueorgui Ivanovich, apodado Goga, Gosha, Yuri, Zhora?
Burada kalan bir Georgy var mı? Ya da Goga, Gosha, Yuri veya Jora?
- Gosha. - Antonina.
- Ben Antonina.
Bien, que venga el Dr. Gosha.
Dr. Gosha buraya gelsin.
Así es Gosha.
Gosha iyi.
Gosha va a ir al hotel, al cumpleaños de un niño.
Gosha Cosmos oteline bir oğlanın doğum günü partisine gidiyordu.
Gosha, vamos a comprar también uno para mi madre.
Gosha, hadi alalım bana bir tane. Bir de anneme.
Toma el dinero de Gosha y envía mis saludos al francotirador.
Gosha'dan parayı al ve keskin nişancıya benden selam söyle.
Llama a Gosha.
Gosha'yı çağır.
Así que Gosha.
Pekala Goga.
- ¡ Por ti, Gosha!
- Nice yıllara Gosha!
- Gosha.
- Gosha. - Nikolai.
- Buenas tardes.
- Gosha.