Translate.vc / Spanish → Turkish / Gracey
Gracey translate Turkish
66 parallel translation
Detective Pike y el Detective Gracey.
Ben Dedektif Pike. Bu da Dedektif Gracey.
Birdie, el Detective Gracey y el Detective Pike.
Birdie, bu Dedektif Gracey ve Dedektif Pike.
Detective Gracey y todas las patrullas. Sospechosa tomó Calverton.
Dedektif Gracey ve tüm birimler... şüphelinin ailesi doğuya, Calverton'a yöneldi.
Yo andaba cogiendo ranas en Gracey Creek.
Gracey Göleti'nde balık tutuyordum.
El amo Gracey desea discutir sus asuntos mientras cenan.
Bay Gracey iş konularını yemek masasında konuşmayı arzuluyor.
Sara, saluda al Sr. Gracey.
Bay Gracey ile tanışmak ister misin?
Sara, voy a hablar un minuto con el Sr. Gracey.
- Elbette. Bay Gracey ile konuşmaya gidiyorum.
Sr. Gracey... ¿ puedo preguntarle algo?
Bay Gracey, size bir şey sorabilir miyim?
Ser un Gracey significaba que nada se nos negaba.
Gracey demek asla reddedilmezsiniz demekti.
- ¿ Qué sucedió aquí, Sr. Gracey?
Burada ne oldu Bay Gracey?
Tenía que reunirme con el Sr. Gracey pero quedé atrapado en una pared.
Bay Gracey ile buluşacaktım ama duvarların arasında kaldım.
¿ Cómo murió, Sr. Gracey?
Nasıl öldü Bay Gracey?
- Sr. Gracey, ¿ está Ud. bien?
Bay Gracey, siz iyi misiniz?
Sr. Gracey.
Bay Gracey.
Edward Gracey... ¿ Acepta Ud. a esta mujer como su legítima esposa para convivir juntos como lo ha ordenado el Señor en sagrado matrimonio?
Sen, Edward Gracey, bu kadını hayatta olduğu kadar ölümde de sevgili karın olarak kabul ediyor musun?
¿ Quieres aprender algunos trucos, Gracey?
Sen de bu numaralardan öğrenmek ister misin Gracey?
¿ Viste lo que hice, Gracey?
Espriyi aldın mı, Gracey?
¡ Busca a Gracey!
Gracey'i al! Gidin!
Soy Kip Wellington desde la Penitenciaria Springfield, donde el famoso reo, Shawn Gracey, continúa prófugo.
Teşekkürler, Tom. Ben, Kip Wellington hala kaçak olan mahkum Shawn Gracey'in kaçtığı Springfield Cezaevi'nden bildiriyoruz.
A Gracey lo arrestó la policía hace tres años por el asesinato de más de 35 personas en un pequeño pueblo suburbano.
Gracey, 3 yıl önce küçük bir banliyöde, polis tarafından 35 kişiyi öldürmek suçundan yakalandı.
... donde el famoso reo Shawn Gracey aún está prófugo.
... azılı kaçak Shawn Gracey hala kayıplarda.
- A Gracey lo arrestó la policía hace tres años por los asesinatos de 35 personas en un pueblito suburbano.
- Gracey, üç yıl önce 35 kişiyi öldürmek suçundan, polis tarafından küçük bir banliyöde yakalanmıştı.
... donde el famoso reo Shawn Gracey aún está prófugo.
... hala kaçak olan Shawn Gracey'in tutulduğu yerden bildiriyoruz.
- A Gracey lo arrestó la policía -
- Gracey, üç yıl önce...
... el famoso reo Shawn Gracey está aún prófugo.
... kaçak olan mahkum Shawn Gracey hala kayıplarda.
Gracey escapó de esta institución hace tres días, y se cree que todavía está en la ciudad.
Gracey 3 gün önce bu tesisten kaçtı ve hala şehirde olduğuna inanılıyor.
El Shawn Gracey que escapó de prisión.
Hapishaneden kaçan Shawn Gracey.
Gracey, los Minimoys corren grave peligro y sólo Arthur puede ayudarlos.
Daisy, Minimoyların başı gerçekten belada ve tek yardım edecek kişi Arthur
La tía Gracey es la hermana de mi Mamá.
Gracey Teyze annemin kız kardeşidir.
¿ Cuántas veces estuvo en su programa de desintoxicación Dra. Gracey?
Rehabilitasyon tesisinize kaç kere yatırıldı Dr. Gracey?
La Dra. Ellen Gracey, Gibbs.
- Dr. Ellen Gracey, Gibbs.
He buscado el historial de llamadas de la Dra. Gracey.
Gracey'nin telefon kayıtlarını çıkarttım.
Dra. Gracey... soy Nick.
Dr. Gracey, ben Nick.
No seas gay, Gracey.
Gayleşme Gracey.
Bien, Gracey, ¿ viste al conductor del auto que te atropelló?
Tamam Gracey, sana vuran aracın sürücüsünü gördün mü?
Oye, eres una campeona, Gracey.
Hey, sen bir şampiyonsun Gracey.
Gracey, no te...
Gracey, sakın...
Su nombre era Gracey Ann Gates.
Adı Gracey Ann Gates.
Y los padres de Gracey están volando desde Colorado... para reclamar el cuerpo de su hija.
- Ve Gracey'nin ailesi çocuklarının cesedini almak için Colorado'dan geliyorlar.
Sabe que, por las normas y por cómo murió Gracey, necesito preguntarle si desea ver a un terapeuta... - No, no, no. -... debido a los efectos emocionales.
Biliyorsun ki burada kuralları uygulamam gerekiyor ve Gracey'nin ölüm koşullarını düşünerek sana duygusal çöküntü nedeniyle bir danışmana görünmek ister misin diye sormalıyım.
Estoy dispuesto a hacer esto contigo, pero para llegar al final, tendrás que probar que el auto de Gail Myers no fue robado, que ella lo conducía cuando Gracey Ann Gates murió, y si eres lo bastante loca para... intentar atraparla por homicidio involuntario...
Bu dağa seninle tırmanmaya razıyım ama zirveye çıkabilmek için Gail Myers'ın arabasının çalınmadığını, Gracey Ann Gates öldürüldüğünde direksiyonda onun olduğunu kanıtlamalısın ve onu trafikte kazara adam öldürmekten tutuklamaya çalışacak..... çalışacak kadar deliysen- -
Trajimos las fotos de Gracey que nos pidieron.
İstediğiniz gibi Gracey'nin resimlerini getirdik.
Su casco salió volando, y, como saben, Gracey nunca sintió dolor.
Kaskı fırladı ve bildiğiniz gibi Gracey hiç bir acı çekmedi.
¿ Qué dijo Gracey de nosotros?
Gracey'miz ne dedi?
Estoy molesta, de acuerdo, pero no con Gracey.
Ban kızgınım tamam mı, ama, Gracey'ye değil.
Detective Gracey, si yo buscara en su basura...
Dedektif Gracey?
Edward Gracey.
Edward Gracey.
- El Sr. Gracey...
Bay Gracey
- Gracey, ¿ cómo estás?
- Merhaba Gracey, numaralar nasıl gidiyor? - İdare eder.
Habla, Grace.
Konuş Gracey.
- Gracey.
- Gracey.