English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Heart

Heart translate Turkish

832 parallel translation
Qué maravilloso instrumento el corazón ( Hart = Heart ).
Sağlam enstrüman, kalp.
Pero, de pronto, ya no es la reina de corazones, y se convierte en un as de espadas.
# Next moment instead of her heart # # The ace of spades is there #
Consiguió la estrella de plata y el corazón púrpura.
Silver Star ve Purple Heart madalyası almış.
¿ Trajiste mi Corazón Púrpura?
Purple Heart Madalyamı getirdin mi?
Llena tu corazón infantil
Fills your childish heart
¿ Qué te parece el "Corazón de Tejas"?
"Deep in the Heart of Texas" nasıl?
Cuando demos cuatro palmadas y digamos "en el corazón de Tejas"...
"Deep in the Heart of Texas," deyince onlar da katılsınlar.
# Starts your happy heart a-thundering I love you
# Mutlu yüreğinde başlatır engin bir aşkı
¿ Conoce "I Left My Heart in San Francisco"?
"I Left My Heart in San Francisco?" yu biliyor musun?
Le pusimos por ciudad San Diego.
Önce biz yazdık ancak adı, "I Left My Heart in San Diego" ydu.
Donde está mi corazón
# Where my heart is #
Mi corazón late fuertemente
# # My heart beats so unruly
Cómo me conmovió
# # How did he touch my heart?
Tus ojos tan encantadores Hacen que mi corazón lata fuertemente
# # They set my heart a-flutter
Tengo el corazón contento, por la manera que han realizado esto.
It's done my heart a world of good the way you guys have shaped up.
"... and I can call him up from my heart... "
"... and I can call him up from my heart... "
"Here is the lock and latch of the key to your heart."
"Here is the lock and latch of the key to your heart."
"... it's my heart... "
"... it's my heart... "
"... that's a sad feeling in your heart, and that's what I am. "
"... that's a sad feeling in your heart, and that's what I am. "
Hank Williams, con "Cold, Cold Heart".
Hank Williams'ın hit parçası, "Cold, Cold Heart".
- "Tu has robado mi corazón."
- "You Stole My Heart."
"Me has robado el corazón"... borrego...
"You Stole My Heart." iyi bir seçim.
Eso es Heart and Soul, nena. Aquí tengo una dedicatoria para un amigo del viejo Wolfman.
İhtiyar Wolfman'ın eski bir dostunun bir isteği var önümde.
Las mejores obras de Scott... y pienso en "Heart of Midlothian"... y "Old Mortality"... se interesaban por la conservación de la vida...
Scott'un en büyük eserleri... Burada özellikle kastettiğim Heart of Midlothian ve Old Mortality mesela. ... çoğunlukla hayatın ve şartların korunması ile ilgiliydi...
Mi padre se había hecho una idea sobre lo que Farmington producía... y lo que el Convento del Sagrado Corazón producía.
Babam Farmington hakkında kararını vermişti. Sacred Heart Manastırı hakkında da.
#'Cause it comes from the heart # Of a gentle woman
* Çünkü kalbinden gelir * * şefkatli kadının *
# And I'll stay in the heart
* Ve kalırım kalbinde *
# Within my heart
* Kalbimin içinde *
# What used to come from the warmest heart
* Bir zamanlar sıcacık bir kalpten aldığımı *
# My heart is broken
* Kalbim kırıldık *
# Since you've gone my heart is broken
* Gittiğinden beri, kalbim kırık *
# My heart is broken
* Kalbim kırık *
Una vez tocó With a Song in My Heart. ¿ La conoce?
Bir keresinde "kalbimde" sözünün geçtiği bir şarkıyı çaldı. Hangisi olduğunu biliyor musun?
And I felt it right up to my heart
Ve onu kalbime kadar hissettim
I loved you from my heart
Seni bütün kalbimle sevdim
~ But Minnie had a heart
But Minnie hada heart
Gracias.
Bless your heart.
# Cada parte es del corazón #
# Every part is from the heart # Her parça kalpten gelmeli
Educada en el Convento del Sagrado Corazón, en Bogotá... en la Universidad de San Pablo y en la de Georgetown.
Bogota'da Sacred Heart Manastırı'nda St.Paula ve Georgetown Üniversite'lerinde okumuş.
Teniente, lo llama la hermana Agnes de Corazón Inmaculado.
Teğmenim, Immaculate Heart okulundan Rahibe Agnes diye biri arıyor.
- ¿ Corazón Inmaculado?
- Immaculate Heart?
Al Sagrado Corazón.
Sacred Heart.
Pasaba su tiempo libre rezando novenas en el Sagrado Corazón.
Vaktini Sacret Heart'ta latince dua ederek geçirirdi.
Doss me arrancará el corazón.
Doss will cut my heart out.
- Toco "Heart and soul" en eI piano.
Piyanoda "Heart and Soul" u çalabilirim.
♪ When your heart runs out of time,... ♪... when you're up against the night,... ♪...
# Zamanı tükendiğinde yüreğinin # # Karanlıkla karşılaştığında #
♪ When your heart runs out of time,... ♪...
# Zamanı tükendiğinde yüreğinin #
Presentando a la Nro. 32 por Sagrado Corazón...
Sacred Heart Okulu'nun 32 numarası...
Sagrado Corazón está en problemas este año.
Sacred Heart kötü bir sezon geçiriyor.
Donde está mi corazón
# And let the years go fading # # Where my heart is #
"... and I can call him up from my heart. "
"... and I can call him up from my heart. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]