Translate.vc / Spanish → Turkish / Hustler
Hustler translate Turkish
121 parallel translation
No sabía que Hastler conocía el Derecho mercantil.
Demek avukat Hustler ticari davalara da bakıyor.
- ¿ Quién te ha invitado, Timador?
- Seni kim davet etti Hustler?
Da la del calibre 30 a Timador.
Silahı Hustler'a ver.
Vale, Timador, nos vamos.
Pekala Hustler, haydi gidelim.
Marca el punto y sigue adelante, Timador.
O noktayı işaretle ve devam et Hustler.
Vamos, Timador.
Haydi Hustler.
¡ Mabel-1 a Hustler Tom!
Mabel-1'den Hustler Tom'a!
Para los que PIENSAN ROSADO Revista HUSTLER
PEMBE DÜŞÜNENLER İÇİN HUSTLER DERGİSİ
Sólo tenían Hustler en español :
- Sadece İspanyolca Hustler var.
Han visto "The Hustler"?
Hiç Hustler gördünmü?
No tienes que leer la revista Hustler, ya sabes de que hablo?
Hustler okumak zorunda değilsin.
Hustler 82.
Hustler'82!
La revista "Hustler" le da el puntaje más alto.
Hustler dergisi en yüksek puanını verdi.
Ven nuestros anuncios en la parte de atrás de una Hustler o Popular Mechanic.
Hustler, Popular Mechanics'in arka kapaginda reklamlarini görürler.
Los cuales dicen que pueden hacerse ricos rápidamente.
Reklamlarimiz aslinda çabucak zengin olabileceklerini yazarlar. - Hustler mi?
¿ Hustler? Si, la revista de chicas.
- Açik saçik dergileri bilir misin?
Creo que volveré a mi habitación a darme una ducha caliente y a leer la Hustler.
Sanırım odama döneceğim sıcak bir banyo yapar, ve belki de Hustler okurum.
También compras "hustler"?
Peki "Hustler"? "Hustler" alabilir misin?
Bueno, yo... manejo los clubes "Hustler A Go-Go".
Hustler Aç-Aç Kulüplerini işletiyorum.
Mira el primer boletín informativo "Hustler".
İlk Hustler gazetesi.
Todos están hablando del éxito del chico local Larry Flynt cuya revista "Hustler" ha alcanzado cifras de venta a nivel nacional de unas extraordinarias 2 millones de copias.
Herkes başarılı genç Larry Flynt'tan bahsediyor - - Dergisi Hustler 2 milyon satış rakamına ulaştı
La revista "Hustler" muestra a hombres y mujeres posando juntos de una manera lasciva y vergonzosa.
Hustler dergisi kadın ve erkeklerin birlikte resimlerini yayımlıyor, ahlaksız ve utanç verici pozlarda.
"Hustler" presenta a mujeres y mujeres juntas de una manera lasciva y vergonzosa.
Hustler dergisi kadın ve erkeklerin birlikte resimlerini yayımlıyor, ahlaksız ve utanç verici pozlarda.
La revista "Hustler" presenta a Santa Claus posando de una manera lasciva y vergonzosa.
Hustler Noel Baba'yı ahlaksız pozlarda sergiliyor.
Sr. Juez, si me permite estas revistas tienen material que es virtualmente idéntico al de "Hustler".
Bu dergilerde Hustler'dakilerle aynı malzemeler kullanılıyor.
Si estas revistas son legales y "Hustler" no entonces éste es un caso de enjuiciamiento selectivo.
Onlar kanuni ise ve Hustler değilse, bu ayrımcı bir yargılamadır. - Hayır.
Me gusta vivir en un país donde puedo comprar la revista "Hustler" y leerla, si quiero o tirarla a la basura, si me parece apropiado.
Hustler'ı alıp okuyabilmeyi istiyorum, ya da istersem çöpe atabilmeyi.
Váyanse al cuarto donde podrán pensar lo que quieran sobre Larry Flynt y la revista "Hustler".
Odaya gidip Hustler hakkında ne istediğinizi düşünün.
Un fiscal de Georgia arrestó a unos tenderos por vender "Hustler" y otros comerciantes están nerviosos y están dejando de vender la revista.
Georgia'lı bir savcı Hustler sattığı için bayileri tutuklatmış. Diğer bayiler gergin bir şekilde dergileri raflardan kaldırıyormuş.
Yo lo controlo ahora, y y si alguien desea comprar una copia de la revista "Hustler"...
- Hustler dergisi almak isteyen var mı?
Sr. Flynt, ¿ puedo comprar una copia de la revista "Hustler", por favor?
- Bir tane alabilir miyim?
Aquí está la revista "Hustler" que estoy vendiendo.
Alın Hustler'ınızı.
Mucha gente apoya a la revista "Hustler", pero nadie lo quiere apoyar a usted.
Birçok insan Hustler'ı destekliyor, ama kimse sizi desteklemeyecek.
¿ Nunca en una letrina, como sugirió la revista "Hustler"?
Hustler'ın dediği gibi?
Ella les dijo : "Si una persona razonable no podría creer que la revista" Hustler "describe hechos reales sobre Jerry Falwell, entonces deben desechar el cargo de difamación".
" Eğer mantıklı bir kişi, Hustler'ın Falwell hakkındaki yazılarına inanmıyorsa, iftira iddiasını geri çekin.
¿ Publica usted y es director general de la revista "Hustler"?
Hustler dergisinin yayıncısı ve baş editörü müsünüz?
La revista "Hustler" y Larry C. Flynt contra Jerry Falwell.
Jerry Falwell'a karşı Hustlar Dergisi ve Larry C. Flynt davası.
Sí, es de interés público poner en ridículo a Falwell ya que es de interés público que "Hustler" exprese su punto de vista que Jerry Falwell dice un montón de sandeces.
Evet. Gülünç göstermekte topluma yararlı bir şey var. - Hustler'ın onun boktan olduğunu söylemesindeki yarar gibi.
Y "Hustler" tiene derecho a expresar esa opinión.
Hustler'ın bu görüşü ifade etmeye hakkı var.
"Hustler" tiene derecho, según la 1ra Enmienda a responder a esos comentarios diciendo a Jerry Falwell dice un montón de sandeces.
Basın Yasası'na göre Hustler'ın, bu görüşlere karşılık, onun boktan olduğunu söyleme hakkı var.
Que nadie podría creer, razonablemente... que "Hustler" insinuó que Falwell cometió incesto.
Kimse mantıken Falwell'in annesiyle seks yaptığına inanamaz.
¿ Por qué los puso a él y a su madre juntos?
Hustler neden onları birlikte yayınladı?
El que "Hustler" los haya puesto a él y a su madre juntos es un ejemplo de farsa literaria, digamos.
Kabul ederseniz. Edebi bir travesti örneği olarak yayınladı.
- ¿ Hustler?
- Hustler'da mı?
Esta revista es Hustler.
Ve bu da. Başka bir dergi.
¿ Y la Hustler?
Peki, Hustler?
¿ Revistas pornográficas?
Yoksa "Hustler" dergisi mi?
- Sí, y Larry Flint es editor.
Tabii, Hustler dergisinin sahibi Larry Flynt de yayımcı.
Pajearse es otra. Pagué mucho por Hustler.
Hustler'a kucak dolusu para veriyorum.
¿ Tu papá lee Hustler?
Baban "Hustler" okur mu?
Si no le gusta la revista "Hustler", no la lea.
Hustler okumak zorunda değilsiniz. Değilim.