Translate.vc / Spanish → Turkish / Iona
Iona translate Turkish
143 parallel translation
Sí, y el hockey, la pelea de Ramos y el fútbol australiano.
Evet. Bruins ve Flyers maçıyla Ramos ve Ramos dövüşünü de. Dün Australian Hills futbol maçı vardı, yarın da Boston Towne ve Iona var.
- Lo sé, lona.
- Biliyorum, Iona.
- Conoces a lona, ¿ verdad?
- Iona'yla tanıştın değil mi?
- Me lo dijo lona.
- Iona anlattı.
- ¿ Estás bien, Iona? - No te inquietes.
- Arkada iyi misin Iona?
Voy, Iona.
Geliyorum, Iona.
Uno de ellos es su amigo, Coronel Potipov Iona.
Biri arkadaşın, Albay lona Potipov.
Coronel Iona Potipov.
Albay lona Potipov.
Eric, Iona, respondan.
Eric, lona cevap verin.
Eric, Iona, ¿ dónde estan?
Eric, lona neredesiniz?
No me asusto tan fácil como Iona.
Ben lona kadar kolay korkmam bilirsin.
Iona, ya basta ¿ Podrías?
Kes şunu İona olur mu?
Iona, detente.
lona kes şunu.
No confío en el. Iona.
Gidip kontrol etmedikçe ona güvenmiyorum.
Tengo la certeza que esto no es un virus pero Iona se está olvidando de algo.
Bu bir virüs değil derken ciddiydim. Ama lona bir şeyi atlıyor.
¿ Iona?
lona!
A Will sí se lo pareció. Él nunca dijo que fuera mala. Excepto la novela de Iona, claro.
Evet ama Will bana onun şu son çıkan "kırmızı" romanından daha iyi olduğunu söyledi.
Iona.
Iona.
¿ Iona?
Iona?
SOMAS
Iona.
- Religión. ¿ Iona es religiosa?
- Din. Iona dindar mı?
Estoy interesado en cómo encaja todo esto Alex, Iona, religión, y el repentino olvido de tu ex-esposa.
Merak ediyorum tüm bu şeyler birden bir araya geldi Alex, Iona, din, ve eski karının birden bire unutulması.
¿ Iona te mantiene despierto hasta tarde?
Iona seni geç saatlere kadar ayakta mı tutuyor?
¿ Eres tú Iona?
Iona sen misin?
Se llama Iona.
Adı Iona.
- ¿ Cómo la isla de Iona?
- Iona Adası gibi mi?
¿ Alguna vez has escuchado de la isla de Iona?
Hiç Iona Adası diye bir yer duydun mu?
Detente ahí mismo Iona.
Orada kal Iona.
Hola Iona.
Merhaba Iona.
Muy bien, ¿ no te parece Iona?
Çok güzel, öyle değil mi Iona?
Sparky, Alex, Iona fueron sólo los primeros.
Sparky, Alex, Iona sadece başlangıçtı.
Creía que tu esposa era lona.
Senin karın Iona sanıyordum.
... lona fue mi primera esposa.
Iona ilk karımdı.
Mi hijo, Bob Jr., con mi primera esposa, Iona.
İlk karım Iona'dan olan oğlum Bob Jr.
lona Kai.
Iona Kai.
- Puede quedarse hasta que quiera, lona.
- İstediği kadar burada kalabilir Iona.
Nos vamos a la nebulosa Iona.
Ionian Nebula'sına gidiyoruz.
Como el hermano Aidan de Iona.
Ionalı Aidan birader gibi.
Vive en una diminuta isla llamada Iona.
Iona adında küçük bir adada yaşıyor.
El libro de Iona. bajo las órdenes de ni más ni menos que del mismísimo San Columbkille.
Iona'nın kitabı. Kitap 200 sene evvel bizzat Aziz Columban'un emriyle yazılmaya başladı.
El libro de Iona brilla más que cualquier otro.
Iona'nın kitabı diğer tüm kitapları gölgede bıraktı.
El libro de Iona.
Iona'nın kitabı.
¿ dónde está Iona?
Ama Iona nerede?
Los monjes estaban hablando de Iona.
Keşişler Iona hakkında konuşuyorlardı.
Mis coordenadas son 283 en la proyección lona.
Konumum 283 İona izdüşümünden.
- Hola.
- Selam Iona.
Ionna. Te creemos.
İona sana inanıyoruz.
Nadie cree que Ionna lo haya visto.
Kimse İona'nın onu gerçekten gördüğüne inanmadı.
Nos encontramos con Ionna.
Biraz önce İona'ya rastladık.
Ionna estaba siguendo a Annie, y logré escapar.
İona Annie'yi kovalıyordu ben de kaçmayı becerdim.
- Dime qué ves, F.iona.
Bana gördüklerini anlat, Fiona.