English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Jerónimo

Jerónimo translate Turkish

153 parallel translation
Ha llamado el Sr. Jerónimo, llamará más tarde.
Bay Geronimo aradı, tekrar arayacak.
La consigna de los paracaidistas : Jerónimo.
Geronimo, paraşütle atlama kodudur.
¡ Jerónimo!
Geronimo!
Aquí no pasa nada. Jerónimo.
Haydi bakalım evlat.
Jerónimo, Rip.
Geronimo, Rip.
Jerónimo, Mike.
Geronimo, Mike.
La captura de Jerónimo traerá titulares. Y más gloria para el regimiento.
Geronimo'yu yakalarsak, manşet olarak o yeter.
Roma, Xilófono, Jerónimo.
Merkezden tüm birimlere.
¡ Desde hoy soy Jerónimo!
Bundan sonra ben Geronimo'yum!
Si Jerónimo o alguno de los suyos vuelve a este territorio que vuelva bien armado.
Geronimo ya da yandaşları bir daha bu bölgeye gelirse silahlarıyla gelsinler.
Fue Jerónimo.
Geronimo idi.
Quizá quede alguno como Jerónimo que te traicionaría.
Belki Geronimo gibi sana ihanet edenler vardır.
Jerónimo no rompió la paz en menor grado que estos.
Geronimo barışı bu beyazlardan daha az bozmadı.
12,50 por el de Modigliani, más 22,75 por el de Braque y Jerónimo Bosch.
Modigliani $ 12,50..... ve Braque ile Hieronymus Bosch $ 22,75.
¡ Jerónimo!
Hey, Geronimo.
¡ Jerónimo!
- Geronimo!
- Cuídese. ¡ Jerónimo!
- Kendinize iyi bakın.
¡ Soy Tony! ¡ Jerónimo!
Hey, Jerry, benim, Tony.
¡ Jerónimo!
Geronimo! - Geronimo. Hey, bu Geron- -
Jerónimo.
- Geronimo.
¡ Jerónimo! ¡ Tony!
Geronimo!
Arizona ha cambiado notablemente desde que Jerónimo fue derrotado.
- Niye, eminim mutlu olacaktır. Biliyorsun, Arizona Geronimo yakalandıktan sonra oldukça değişti.
¿ Por qué no escuché al hermano Jerónimo de la Trinidad, santo monje y predicador?
Neden kutsal keşiş ve vaiz... Trinidadlı Jerome Kardeşi dinlemedim?
Estoy seguro que el club está ansioso por saber el paradero de su oveja perdida. Jerónimo.
Eminim, kulüptekiler minik kayıp koyunlarının nerede olduğunu öğrenmek isteyeceklerdir.
El pueblo es Jerónimo.
- Jerônimo halktır.
Habla, Jerónimo.
- Konuş Jerônimo.
¡ Habla, Jerónimo!
Konuş Jerônimo.
¿ Ya imaginaron a un Jerónimo en el poder?
Jerônimo'nun eline güç geçtiğini hayal edebiliyor musun?
Con el permiso de los señores, Don Jerónimo hace nuestra política, pero Don Jerónimo no es el pueblo.
Affedersiniz beyler! Jerônimo halk için siyaset yapıyor ama o halk değil.
Escucha a San Jerónimo.
Aziz Hyeromimus'u dinleyin.
Jerónimo.
Geronimo!
Sí, hasta que me enteré de las hazañas de Jerónimo.
Oh, evet. Geronimo şenliklerini işitinceye kadar.
- Jerónimo es un indio.
Geronimo bir kızılderili.
Hasta saber de las hazañas de Jerónimo.
Oh, evet. Geronimo şenliklerini duyuncaya kadar.
- ¿ Se refiere a Jerónimo?
Oh, Geronimo demek istiyorsun?
- Maldita sea, sí, Jerónimo.
Evet, lanet olsun, Geronimo.
Descubrió que estuve con Jerónimo... -... horas antes de ser asesinado.
Öldürülmeden bir kaç saat önce Geronimo ile birlikte olduğumu ortaya çıkardı.
A continuación, amigos, de la prisión de Doerin el 5 veces ganador y actual campeón César Jerónimo, de Chicago.
Sıradaki, beş kez şampiyon olan Caesar Geronimo.
Ahora aquí está el campeón del año pasado, César Jerónimo montando un toro en el que nadie ha podido permanecer más de 3 segundos.
Şimdi de geçen senenin şampiyonu, Caesar Geronimo kimsenin 3 saniyeden fazla süremediği bir boğayı sürecek.
El ganador, y campeón por sexta vez consecutiva... iCésar Jerónimo!
Kazanan ve altıncı kez şampiyon olan, Caesar Geronimo.
¡ Adelante, Jerónimo!
Hadi, Geronimo!
Vete. Dime, ése es Fray Jerónimo de Provento, ¿ verdad?
Bayan, bu kahraman Gerolamo di Trivento mu?
Estás frente al nuevo alcalde de Jerónimo.
Jeronimo'nun yeni başkanına bakıyorsun.
¿ Jerónimo?
Jeronimo mu?
¿ Por qué quieren ir a Jerónimo?
Jeronimo'ya neden gitmek istiyorsunuz ki?
Es Jerónimo.
Burası Jeronimo.
¡ Aquí es, Jerónimo!
İşte bu. Jeronimo!
No fue una vida fácil esas primeras semanas en Jerónimo.
Jeronimo'daki ilk haftalar hayat hiç kolay değildi.
Si alguno de Uds. quiere escuchar a este hombre cruce la línea estatal de Jerónimo...
lİçinizden biri onu dinlemek istiyorsa hemen Jeronimo eyalet çizgisini geçsin.
Lo que Padre había prometido en su primer día en Jerónimo... estaba ahora ahí para que todos vieran.
Babam Jeronimo'ya geldiği ilk gün verdiği sözü tuttu bunu artık herkes görebiliyordu.
Mientras el fraile dominico Jerónimo Savonarola denuncia la vida disoluta de los eclesiásticos.
Alexander'ı... ve biraderi, Kardinal Caesar Borgia'yı ziyaret eder. Hyeronimo Savonarola, Kilise içindeki ahlak dışı fiilleri kınar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]