Translate.vc / Spanish → Turkish / Julianna
Julianna translate Turkish
75 parallel translation
Elaine, a usted le atenderá Julianna.
Ve, Elaine, seninle Julianna ilgilenecek.
Y entonces Julianna me preguntó si quería trabajar aquí.
Ondan sonra Julianna bana burada çalışmayı teklif etti.
Hola. Mire, sé que no tengo cita pero es muy importante que hable con Julianna.
Bak, randevumun olmadığını biliyorum ama Julianna ile gerçekten konuşmam gerek.
Habla Julianna Margulies.
Ben Julianna Margulies.
- Julianna Skiff, de Century 21. ¿ Tiene un minuto?
- Julianna Skiff Century 21'den, bir dakikanız var mı?
Pues, Julianna, esa experiencia me hizo apreciar la vida.
İşte, Julianna, o tecrübe benim hayatıma şükretmeme neden oldu.
El equipo Alfa. Ella es Julianna Nichol.
Bu Julianna Nichol.
Julianna Nichol, ella es Kim Brown, mi esposa.
Julianna Nichol. Bu Kim Brown, karım.
Julianna, una decisión moral para mí, no es elegir entre el bien y el mal.
Julianna, anladığım kadarıyla ahlaki bir karar iyi ile kötü arasında bir seçim değil.
Hola, Julianna.
Hey, Julianna.
- Por favor, por favor, Julianna.
- Lütfen, lütfen, Julianna.
Tío Ed... tía Julianna, primo JP.
Ed Amca Julianna Teyze kuzen jp.
Julianna Skiffle... esta es mi esposa Carmela Soprano.
Julianna Skiffle, bu benim eşim Carmela Soprano.
Julianna es agente inmobiliaria en el viejo barrio.
Eski mahallemizden Julianna'nın emlakçısı.
Julianna Callaghan, me haces sentir orgulloso.
Julianna Callaghan, seninle gurur duyuyorum.
Ayuda a Julianna con esa foto
Julianna'ya fotoğrafta yardım et.
¿ Sabe Julianna que ayudaste a robar la pintura?
Julianna tablonun çalınmasına yardım ettiğini biliyor mu?
Julianna no debía estar ahí
Julianna'nın orada olmaması gerekiyordu.
¿ Qué hay de Julianna?
Peki ya Julianna?
Julianna no estaba bromeando acerca del golpe
Julianna ciddi ciddi vurmuş herife.
"A mi adorada Julianna, guárdalo por siempre"
"Sevgili Julianna'ma, sonsuza kadar sakla."
Se la iba a devolver a Julianna.
Julianna'ya vermek için aldım. Çocuk gibisin.
Antes de que fuera robada El vio que le pertenecía a Julianna y decidió ignorarlo
Julianna'ya ait olduğunu biliyordu ve görmemezlikten geldi.
Julianna.
Julianna!
Oye, Julianna.
Merhaba! Şey, Julianna!
Julianna, es hora de bajar.
Julianna, artık aşağıya inme vaktin geldi.
Julianna, esto no es tu culpa.
Julianna, bu senin suçun değil.
Daniel, Daniel, es Julianna.
Daniel, Daniel, bu Julianna.
Julianna.
Julianna.
- Julianna.
- Julianna.
Tengo tus fotos, Julianna.
Resimlerin var, Julianna.
¿ Julianna?
Julianna?
Mi nombre es Julianna Callaghan.
Adım, Jules Callaghan.
Gracias, Julianna.
Sağ ol, Julianna.
Wordsworth necesita revisión médica completa, de inmediato ; Scarlatti, una decisión respecto a su compromiso con el equipo ; Julianna Callaghan y Sam Braddock, si su relación se pasa de la raya de nuevo, violando la prioridad del Código de Vida, serán tomadas medidas disciplinarias y reasignaciones... para ellos y para ti.
Wordsworth'un derhal kapsamlı bir sağlık testinden geçirilmesini Scarlatti'nin takıma bağlılığı hakkında bir karar vermesini Julianna Callaghan ve Sam Braddock'un ilişkilerinin uygun görülen sınırları aşması halinde tüm bunlara ilaveten, tahakkuklarınızı yerine getirmediğinizden ötürü cezai yaptırım uygulanmasını buna ilaveten hem diğerlerinin hem de sizin, başka birliklere tayin edilmenizi ön görüyorum.
Julianna Callaghan.
Julianna Callaghan!
Y una mujer independiente que no necesitara un hombre, y vestir estos caros trajes, como Julianna Margulies en The Good Wife, pero sin el marido deshonrado.
Bir adama ihtiyacı olmayan, bağımsız bir kadın olmak istiyordum. The Good Wife'daki rezil kocası olmayan Julianna Margulies gibi pahalı elbiseler giyen bir kadın olmak istiyordum.
Julianna Margulies es fuerte y a la vez tan vulnerable.
Julianna Margulies güçIü... ... ve yine de savunmasız.
¿ Julianna Margulies?
Julianna Margulies?
¡ A Julianna Margulies la engañaron!
Aldatılan Julianna Margulies!
Me llamo Julianna.
Benim adım Julianna.
Al parecer, Julianna se acaba de despertar del coma.
Görünüşe göre, Julianna az önce komadan uyanmış.
Julianna es la que está detrás de todos esos experimentos sobrehumanos.
Julianna bu insanüstü deneylerin arkasındaki kişi.
Porque no somos como tú, Julianna.
Çünkü biz senin gibi değiliz, Julianna.
Vincent, Julianna está acusada de múltiples cargos por asesinato, ¿ vale?
Vincent, Julianna birçok cinayetten suçlanıyor, tamam mı?
Me pregunto si Julianna ha despertado ya.
Julianna'nın uyanıp uyanmadığını merak ediyorum.
Si le decimos que Julianna escapó, - cancelará la boda.
Eğer ona Julianna'nın kaçtığını söylersek düğünü iptal eder.
Vale, todo lo que pasó hasta que Julianna escapó, y por lo que sabemos es solo para evitar la acusación.
Pekala, tüm bunlar Julianna kaçtığında oldu bildiğimiz tek şey bu zulmü bitirmek için olduğu.
Vale, vamos a descubrir si Julianna está huyendo realmente - y si va a herir a alguien más. - Con alguien te refieres a ti, ¿ verdad?
Tamam, hadi Julianna'nın gerçekten firar edip etmediğini bulalım ve başka birisine zarar vermediğinden emin olalım.
- con Julianna Margulies
- Julianna Marguiles ile çalışmam gerekti.
¿ Has oído del accidente de tráfico ocurrido en PCH? Hola, Juliana.
Merhaba Julianna.