English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / King

King translate Turkish

5,906 parallel translation
Sigues siendo el mismo hombre que conocí en King County.
King County'de tanıştığım adamsın sen hâlâ.
¿ El cumpleaños de Martin Luther King Jr.?
Martin Luther King Jr.'ın doğum günü.
Cortesía de William Tockman, también conocido como Clock King. Puede abrir cualquier cerradura.
William Tockman, nam-ı diğer Saat Kralı sağ olsun bu her kilidi açabilir.
Jimmy King.
Jimmy King.
¿ Era un gato rey mokave?
Mokave King türü bir Puma'mı gördün?
Nos traicionó el rey Egberto.
* We were betrayed by King Ecbert.
¿ Qué piensa, rey Horik?
* Well, what do you think, * King Horik?
A este ritmo, espero verte en la primera fila en el próximo mitin del Dr. King.
Böyle giderse, Dr. King'in bir sonraki hareketinde görürüm seni.
Martin Luter King fue arrestado en Atlanta ayer en un plantón en un comedor, junto con 52 personas.
Martin Luther King dün Atlanta'da bir restaurantta oturma eylemi yaparken 52 kişiyle beraber tutuklandı.
La policía de Atlanta está retirando los cargos a una docena de ellos, pero mantendrán bajo custodia al Dr. King y al resto.
Atlanta polisi yaklaşık 12 kişi hakkındaki suçlamaları düşürüyor ama Dr. King ve geri kalanlarını tutmaya devam ediyorlar.
El liderazgo ha estado en Atlanta, protestando por el arresto del Dr. King.
Liderler Dr. King'in tutuklanmasını protesto etmek için Atlanta'ya gitmişlerdi.
¿ Alguno de ustedes ha comido algo en un Burger King?
Hiç Burger King'de yemek yediniz mi?
¿ Y su selección consiste únicamente de las hamburguesas, de las que son por lo visto los reyes?
Seçenekleri de sadece o muhtemelen'king'olan burger'lardan mı oluşuyor?
Mónica, envía a uno de los asistentes a la sucursal de Burger King más cercana a comprar una de cada cosa.
Monica, asistanlardan birini en yakın Burger King'e yolla ve her şeyden bir adet aldır.
Y no dudo que Burger King y las semillas de ajonjolí y lo demás de lo que ha estado balbuceando aquí son temas fascinantes para reflexionar, pero...
Eminim Burger King olsun susam tohumları olsun ve mırıldandığınız diğer şeyler hakkında düşünmek çok hoş...
Ghandi, Martin Luther King, yo como un niño curioso.
Gandhi, MLK ve meraklı bir çocukkenki halim.
El rey Offa.
* King Offa.
Burguer King.
- Burger King.
Una suite tamaño king, por favor.
Bir kral suiti lütfen.
Matrícula Adam-King-Sam-Henry, 413.
Plakası, Adam-King-Sam-Henry, 413.
Matilda King es una leyenda en la industria de la moda.
Matilda King moda endüstrisinde bir efsanedir.
- Pareces saber mucho sobre Matilda.
Matilda King hakkında çok şey biliyorsun.
Necesitamos hablar con Matilda King.
New York Polisi. Matilda King ile konuşmamız lazım.
Matilda King es la persona más influyente en la moda... - y Ella tenía acceso a su mundo.
Matilda King moda dünyasının en etkili insanı ve Ella onun dünyasına direkt erişimi olan birisi.
Matilda King lo ordenó.
Matilda King istedi.
Matilda King... - ¿ Está seguro de eso?
Matilda King.
- Vaya temperamento, Sra. King.
Siz de amma sinirliymişsiniz, Bayan King.
No sé qué escuchó, pero soy Matilda King.
Sizin ne duyduğunuzu bilmiyorum ama ben Matilda King'im.
Cuando Matilda King despide a alguien, se vuelve radiactivo.
Matilda King birisini kovduğunda, o kişi artık bir radyoaktiftir.
Alguien cambió la agenda de Matilda King.
Birisi Matilda King'in programını değiştirmiş.
¿ Sabe lo poderosa que es Matilda King en el mundo de la moda?
Acaba Matilda King'in moda endüstrisinde ne kadar güçlü olduğu hakkında bir fikriniz var mı?
Matilda King... disfruta torturando así a la gente.
Matilda King. Kendisi insanlara bu şekilde işkence etmekten zevk alır.
Los coristas de King's College, de Cambridge, la semana pasada me parecieron muy buenos.
King's College Cambridge'ten geçen hafta gelen koro üyelerinin oldukça iyi olduklarını düşünmüştüm.
¿ Cómo es la Rey Kamehamela?
Şu King Kamehamea nasıl bir şey?
Stephen King.
- Stephen King.
Y luego... éste.
Ve son olarak da bu. "Stephen King - Carrie"
Llamaré al comisario de King County, veré si tiene un informe de arresto de un chico armado en Meadow Park en los últimos años.
Ben King County Şerif arayacağım, Onlar bir tutuklama raporu var olmadığını görmek Meadow'deki bir tabanca ile bir çocuğun Son yıllarda birkaç Parkı.
Rey.
King?
Se llevaron a Rey. - ¿ Quién se llevó a Rey?
- King'i kaçırmışlar.
Una vez... nunca olvidaré esto... estaba cambiando las sábanas en una cama king size, y yo...
Bir seferinde... Hiç unutmam bunu kral boyu bir yataktaki çarşafları değiştiriyordum ve...
Sasha King, ¿ por qué estáis Barb y tú obsesionadas con Brett Huntley?
Sasha King, neden sen ve Barb, Brett Huntley'ı saplantı haline getirdiniz?
Sasha King, 19 años.
Sasha King, 19 yaşında.
Sasha trabajó en el café hace 10 meses.
- Sasha King 10 ay önce lokanta da çalışmış.
El año pasado, Martin Luther King Jr. se situó a menos de un kilómetro de aquí, y dijo : " St.
Geçen yıl Martin Luther King Jr. buradan birkaç mil uzaklıktaydı ve şöyle dedi : "St. Louis sürekli ilerleyen, geleceği gören bir şehir, yerinde duran değil."
El Dr. King no lo soportaría.
Dr. King bunu kabul etmeyecektir.
¿ Cómo estás, Nat King Fresco?
N'aber, Nat King Cool?
- Esa sería Matilda King.
Evet, bu Matilda King olmalı.
¿ Nunca la oíste nombrar?
Matilda King'i hiç duymadın mı?
Tenemos unas preguntas, Srta. King.
Size bir kaç soru sormalıyız, Bayan King.
Mi sueño era trabajar con Matilda King.
Matilda King için çalışmak, benim için bir hayaldi.
Una tal Sasha King.
Sasha King.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]