English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Kultur

Kultur translate Turkish

21 parallel translation
La gran revolución cultural proletaria, proletaria... ha roto esta línea revisionista contrarrevolucionaria.
Buyuk proleter kultur devrimi - proleterya - bu revizyonist karsi devrimci eğilimi bozdu. Yoksul ve yari yoksul koyluler sağlik sistemini kendi ellerine aldilar.
¡ Ah, leyó el libro, eh?
- Freikorper Kultur'ı okudun, öyle mi?
Las pelis de gángsters son parte del cine clásico americano.
Mafya filmleri, kultur tarihimizin bu noktasinda klasik Amerikan sinemasi.
Aquello que parecía perdido para siempre, fue creado otra vez por los batallones alemanes de Kultur, el espíritu alemán sopla a través de la pobre tierra, y una nueva vida se eleva desde las ruinas.
Sonsuza kadar kaybolmuş görünenler Alman Kültür Birlikleri tarafından yeniden yaratıldılar. Alman Ruhu, zavallı topraklarda eser ve enkazdan yeni bir hayat yükselir.
- LABORATORIO DE CULTIVO -
Dogu federasyonu, Savunma Bakanligi Kultur labarotuvari
Los fluidos de cultivo se están transformando.
Kultur yakiti degisiyor.
Boy Kultur el único gay club al que he ido más de una vez.
"Erkekçe", birkereden çok fazla bulunduğum bir gay klüp.
cualquiera va a Boy Kultur, lo cual es raro en nuestra comunidad gay neapolitana, en la cual cada sabor es separado pero igual.
Her çeşitin bulunduğu ve eşit dağılmış bizim Napolitan gay cemiyeti "erkekçe" de... Herşey yolundaydı
así que, que hago en Boy Kultur?
Peki "erkekçe" de ne yapıyorum?
Tal vez vendrá el señor de Servicios Culturales esta semana.
kultur departmanındaki adam bu hafta sonu gelebilir.
Muy bien, al final de la primera mitad del concurso de esta noche, en primer lugar hasta ahora, con un impresionante total de 18 de 20 puntos, tenemos a Dan Mordaten av Kultur och Himmelaj-Sjal.
- Tamam.Bu geceki yarışmanın ilk yarısının sonucunda ilk etapta 20 puan üzerinden 18 puanla etkileyici performansı ile "Den Mördaren av Kultur och Himmelak-Sjöl"
Con 19 puntos, en segundo lugar, tenemos a Den Mordaren av Kultur och Himmelak-Sjal.
- Şimdiye kadarki 19 puanlarıyla "Mördaren Kultur och Himmelak-Sjöl" takımı ikinci sırada.
Den Mordarem av Kultur och Himmelak-Sjal.
- "Den Mördaren av Kultur och Himmelak-Sjöl?"
Nuestros cultivos resistentes a las plagas y sequías se venden ahora en más de cien países y nuestros avances en carne in vitro han cambiado el negocio de comida sintética.
Kurakliga ve haserelere karsi dayanakli urunlerimiz Suan 100 den fazla ulkede satiliyor. ve Kultur et uretininde'ki gelismemiz Sentetic gida endustrisini sekilendirdi.
DEL FESTIVAL CULTURAL DE 1958
1958 KÜLTÜR FESTİVALİ'NDEN
" "MERCADO africano Y feria CULTURAL"
AFRİKA PAZAR YERİ VE KÜLTÜR FU ARl
Es decir, cuando Freud dice, en "El malestar en la cultura"... civilización es descontento, o más literalmente, el malestar en la cultura... él quiere decir que, no sólo la mayoría de nosotros, siendo normales,
Bu Freud'un "Das Unbehagen in der Kultur" demesidir. Yani "Kültür ve Hoşnutsuzlukları"
Embajada de Bélgica.
BELÇİKA BÜYÜKELÇİLİĞİ FENIMORE EUGENE TRIBOULET KÜLTÜR ATEŞESİ
VILNA - CAPITAL EUROPEA DE LA CULTURA
VILNIUS - 2009 AVRUPA KÜLTÜR BAŞKENTİ
DEL VICE MINISTRO DE CULTURA Y ORIENTACIÓN ISÁMICA
KÜLTÜR VE İSLAMİ REHBERLİK BAKAN YARDIMCISI'NDAN
CRÍTICO DE CULTURA
KÜLTÜR ELEŞTİRMENİ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]