Translate.vc / Spanish → Turkish / Learn
Learn translate Turkish
31 parallel translation
Así que aprende, si puedes, esta lección, jovencito, y no huyas cuando ella llore.
So learn, if you can, this lesson, young man And don't run off when she cries
# # You'll Ever Learn # #
# # En büyük gerçek # #
Doug, vas a tener que aprender a asimilar esos rebatos de hostilidad.Tío, cualquier terapeuta te dirá que no son más que simples tácticas represivas para ocultar tu homosexualidad latente.
Doug, you have to learn to process these hostile outbursts of rage. Bunlar homoseksüel dürtülerini gizlemek icin taktıgın bir maske.
# Look and be humbled learn what your place is Mira y se humillado a aprender cual es tu lugar sin importar cual es tu carrera
Farkına var ve mütevazı ol haddini bil Irkın ne olursa olsun Mısırlı kölesin
Anoche soñé que me Chuck Norris Habilidades borilaèkim learn.
Dün gece rüyamda gördüm. Chuck Norris bana tavuk yahnisini nasıI pişireceğimi öğretiyordu.
Psych Season 01 Episode 03 Burton Guster. Farmaceútica Central Coast
Kandırılmayı kabul edin Embrace the deception Learn how to bend Burton Guster, Genel kıyı Eczacılık.
o / ~ Talking away o / ~ o / ~ I don't know wha - o / ~ o / ~ What to say... o / ~ o / ~ I'll say it anyway o / ~ o / ~ Slowly learn o / ~
# Sürekli konuşuyoruz # # Nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum # - # Yine de söyleyeceğim # - # Hayatın iyi olduğunu... #
o / ~ o / ~ Learn how to bend o / ~ o / ~ Your worst inhibitions o / ~ o / ~ Tend to psych you out o / ~ o / ~ in the end o / ~
# En kötü baskılar, sonunda yıldırır seni #
Tendrás que aprender a jugar bien
" You gotta learn to play it right
Pero quizás aprendas a apreciarlas si les das una oportunidad.
But you might just learn to like it if you give it a try.
# Me dijo esto : # # " Lo más grande que te puede suceder... # # es que ames... # #... y seas correspondido. #
This he said to me the greatest thing you'll ever learn is just to love and be loved in return
Will you ever learn?
Hiç ders almaz mısın?
( learn... )
ÖĞREN...
Learn to fly, Foo Fighters.
Learn To Fly, Foo Fighters.
# Será divertido y tendremos muchos puaj # # Y tal vez aprendamos algunas cosas pero no definitivamente # # Es el programa de La Casa de la Risa de Petey #
â ™ ª It's gonna be fun and we'll have lots of yuks â ™ ª â ™ ª And maybe learn some stuff but not definitely â ™ ª â ™ ª It's the Petey's Funhouse show. â ™ ª
* Aprende a doblar tus peores inhibiciones * Sé que lo sabes.
♪ learn how to bend ♪ your worst inhibitions ♪ tend to psych you out in the end ♪
¡ Max! ¡ Dios mío!
Max! - d Some will learn to shout it d d some won't d but sooner or later, baby, here's a ditty d - Oh, Tanrım!
# Hiciste que aprendiera más rápido # # Porque me hiciste así de fuerte # # Así que gracias por hacerme un luchador #
â ™ ª made me learn a little bit faster â ™ ª â ™ ª made me that much stronger â ™ ª â ™ ª so thanks for making me a fighter â ™ ª â ™ ª you tried to hide your lies â ™ ª
♪ Y podemos aprender a amar de nuevo ♪
? And we can learn to love again?
Ya veces golpeado un árbol directamente en la frente. Pero a medida que aprenden a ver, cualquiera de los altares oscuridad, O algo en los ojos ajusta a la medianoche.
But as they learn to see, either the darkness alters, or something in the sight adjusts itself to midnight.
vuelvo a trabajar para usted, y estoy Gonna Learn mi culo.
Senle çalışmak için geri döneceğim ve kıçımı yırta yırta öğreneceğim.
♪ You gotta learn to rock and roll it ♪ Aprende a movílizarlo.
# Onu renklendirmeyi bilmelisin #
♪ You gotta learn to rock and roll it ♪ Aprende a movilizarlo
# Onu renklendirmeyi bilmelisin #
# I know you know # # they just don't have any proof # # embrace the deception # # learn how to bend # # your worst inhibitions # # tend to psych you out in the end # Psych S02E09 : Caza Recompensas!
Sezon 2 Bölüm 9 "Ödül Avcıları"
# I Know we'll be just fine # # when we learn to love the ride # ¿ Hola?
EV Alo?
Solo será un segundo.
♪ No room to turn ♪ ♪ Let alone learn ♪ ♪ And I am... ♪
Lo sé.
♪ Takes a lot of getting used to ♪ ♪ Should learn to live with it ♪ ♪ But I don't want to ♪