English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Leverage

Leverage translate Turkish

41 parallel translation
Pero tendremos a su ex esposo frente a frente.
But it at least gives us leverage to get your ex-husband in a room.
Una Traducción de : kamehouse, luthor, Chesu84, pygope y er _ rafael _ rafi.
Leverage S01E03 The Two Horse Job Çeviri :
No somos una beneficencia.
Leverage S01E02 The Homecoming Job Çeviri : ZB ( ghost _ rider _ 96 )
Bienvenidos a Leverage Consejeros y Asociados, Fundado en 1913 por el gran Harlan Leverage III.
Leverage ( Koz ) Danışmanlık ve Ortaklık'a hoşgeldiniz, 1913'te büyük III ( 3. ) Harlan Leverage tarafından bulundu.
Ahora Consejería Leverage está limpísimo.
Şimdi, Leverage Araştırmacılık temiz.
Corrección y Ajustes : kamehouse Leverage S01E09 "The Snow Job"
İyi Seyirler
kamehouse. Leverage S01E08 "The Mile High Job"
İyi Seyirler.
kamehouse. Leverage S01E07 "The Wedding Job"
Çeviren : paolo di canio İYİ SEYİRLER
kamehouse Leverage S01E06 "The Stork Job"
ÇEVİREN : paolo di canio
CONTINUARÁ
LEVERAGE S01E12 The First David Job Çeviren : paolo di canio ( PdC )
Leverage s01 e13
Leverage S01E13 Çeviren : paolo di canio
Una Traducción de : kamehouse, Aville y geekshack.
LEVERAGE S01E10 1. Sezon 10.
kamehouse. Leverage S01E10 "The 12-Step Job"
Çeviren : paolo di canio
2x04 - El trabajo de las hadas madrinas
Leverage S02E04 "The Fairy Godparents Job"
Les ofrecemos... Leverage.
Biz size bir koz sunuyoruz.
Leverage 2x12 • The Zanzibar Marketplace Job Sí, aún estoy en el trabajo.
Evet, hâlâ işteyim.
Porque es la temporada final de Leverage, y su TiVO en el Fritz
"Leverage" ın sezon finali var ve uydu alıcısı bozuk.
CineDeComic
Leverage S03E04 "Şehrazat İşi" Çeviri : ghost _ rider _ 96
Ofrecemos... "leverage".
Biz size, bir koz sunuyoruz.
Se requiere unidad en el 3012 de la Calle Leverage.
3012 Leverage Caddesi'ne olay yeri inceleme ekibi isteniyor.
3012, Calle Leverage.
3012 Leverage Caddesi.
akallabeth • Mik3 • Piscis • R @ ul @ TheSubFactory Corregido Por : akallabeth @ TheSubFactory
LEVERAGE 4.SEZON 4.BÖLÜM
Aerolíneas Leverage 1701.
Leverage Havayolları 1-7-0-1.
- Vamos para atrás. - Pero vives en el Plan "A".
Değerli LEVERAGE izleyicileri ;
Por un ojo de vidrio. Bien, aquí vamos. Leverage vuelve en Invierno...
Barış Sapancı bariss @ turkcealtyazi.org
Gimnasio Leverage.
Leverage Salonu.
- Leverage T05E03.
Timeless İyi seyirler dilerim.
Hardison y yo estamos bien, y todo con el nuevo Leverage está bien.
Hardison ve bende iyiyiz, Yeni kaldıraç olayı da iyi.
. : LEVERAGE :.
- Leverage - The Gimme a K Street Job
Esto es Leverage Incorporated, sucursal Portland.
Burası Leverage Anonim Şirketi Portland Şubesi.
LEVERAGE :. S05E06
Portland FBI Müdürlüğü
BANCO LEVERAGE DE BULGARIA
BULGARİSTAN LEVERAGE BANKASI
Leverage S01E01 "The Nigerian Job"
İyi Seyirler...
Subswiki
Leverage S01E02 The Homecoming Job Çeviri :
Una Traducción de : kamehouse, Aville y marijose.
LEVERAGE S01E08 Çeviren :
Una Traducción de : kamehouse, Aville, er _ rafael _ rafi, hypnos242 y roenano. Corrección y Ajustes :
LEVERAGE S01E07
Revisión : Harpia
Leverage S02E04 "The Fairy Godparents Job" Çeviri : ghost _ rider _ 96 ( [TR] aveler )
A veces, los chicos malos pueden ser los mejores chicos buenos.
Leverage S02E05 The Three Days of Hunter Job Ve bazen, kötü adamlar bulunabilecek en iyi adamlar olur.
Leverage 2x14 • The Three Strikes Job
Çeviri : ghost _ rider _ 96
Una traducción de : kamehouse, Teleadicta y knino.
Leverage S03E06 "STÜDYO İŞİ" Çeviri : ghost _ rider _ 96
. : LEVERAGE :.
Çeviri :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]