Translate.vc / Spanish → Turkish / Litt
Litt translate Turkish
242 parallel translation
Mi reputación está arruinada gracias a Phillip Litt, que puso mi metida de pata mágica en su DVD.
İtibarım mahvoldu kendi DVD'sine benim numaralarımdan birini koyan Philip Litt hıyarı yüzünden.
Ese cerdo de Phillip Litt anda ahí, pidiéndoles que muestren los pechos.
Philip Litt domuzu dışarda kızlardan üstlerini çıkarmalarını istiyor.
Cerca de ahí, Phillip Litt grababa su más reciente video.
Yakınlarda, Philip Litt son videosunu çekiyordu.
Una vez que litt lo arregle, se lo mandare a usted.
Kitt sinyali yakaladıktan sonra, O'nu sana aktaracağım.
Sin embargo, Louis Litt, supervisa a todos los asociados,
Yine de, Louis Litt, tüm yardımcıları kontrol eder.
¿ Y qué tal Louis Litt?
Peki ya Louis Litt?
Respondo ante Harvey y ante Louis Litt, y, de todas formas respondiste a mis preguntas, debería admirar a Harvey y temer a Louis.
Harvey ve Louis Litt'e hesap vereceğim ve sorduğum sorulara verdiğin cevaplara göre... Harvey'yi takdir etmeli ve Louis'den korkmam gerekiyor.
Y Louis Litt quiere verte.
Ve Louis Litt seni görmek istiyor.
Es eso o que Louis Litt me despida.
Ya öyle ya da Louis Litt beni kovacaktır.
Louis Litt quiere vernos.
Louis Litt seni görmek istiyor.
Sabes, recuerdo que dijiste que odiabas a Louis Litt, y estabas replanteándote tu decisión de convertirte en abogado.
Louis Litt'ten nefret ettiğini söylemiştin. Ayrıca avukat olma konusunda kararsızdın.
Es Louis Litt, no Darth Vader.
Bahsettiğimiz kişi Louis Litt. Darth Vader değil.
Porque estoy a punto de conocer a la futura Sra. de Louis Litt.
Niye ki? Geleceğin Bayan Litt'i ile tanışmak üzereyim de.
Sra. Perkins, soy Louis Litt, y sólo quería hacerle saber que voy a hacer lo que haga falta para limpiar el nombre de su marido.
Bayan Perkins, ah, ben Louis Litt, ve bilmenizi istiyorum ki kocanızın ismini temizlemek için ne gerekiyorsa yapacağım.
Louis Litt.
Louis Litt.
¿ Conoces a Louis Litt?
Louis Litt ile tanışmış mıydın?
Y cuando tú lleves la firma de Litt, nadie y nada, entonces podrás tomar la decisión que quieras.
Sadece ve sadece sen bu şirketi yönetmediğin sürece istediğin gibi herkesi arayamazsın.
Cuando dijiste "Litt, nada ni nadie," ¿ sabes lo que escuche?
"Litt, hiçbir şey ve hiç kimse" dediğin zaman benim için ne anlama geliyor biliyor musun?
Wrestling con el hammock aquí, Así que, uh--pensar yo justo frío un litt..
Bu yüzden biraz uzanıp birşe..
Sin embargo, está Louis Litt, él supervisa a todos los asociados, así que también tendrás que responder ante él.
Lakin Louis Litt bütün yardımcılardan sorumludur, yani ona da hesap vereceksin.
Sr. Litt.
Bay Litt.
Esto es... ustedes tienen... esto no es actuar de buena fe, Sr. Litt.
Bu yaptığınız iyi niyetli değil, Bay Litt.
¿ A dónde quiere llegar exactamente, Sr. Litt?
Tam olarak neyi kastediyorsunuz, Bay Litt?
Equipo Litt-Ross.
Litt-Ross takımı.
Estoy al tanto de lo que el contrato de alquiler dice, Sr. Litt, habiéndolo redactado yo mismo.
Sözleşmede ne yazdığının farkındayım, Bay Litt, kendim hazırladım.
- Sr. Litt, estábamos dispuesto a mirar para otro lado, pero dado que han venido aquí y me han amenazado, voy a tomar acciones legales yo mismo.
- Bay Litt bunu görmezden gelecektik ama buraya gelip beni tehdit ettiğiniz için bunu yargıya taşıyacağım.
Rachel, esto es una ventana dentro de la mente de Louis Litt.
Rachel, bu Louis'in aklına açılan bir pencere.
Acabas de ser Litteado.
Litt'i uyandırdın az önce.
Perdone, señorita Zane, acaba de ser Litteada.
Üzgünüm Bayan Zane, küçük Litt'i uyandırdın.
- No, acabas de ser Litteada.
- Hayır, Litt'i uyandırdın sen.
Porque todavía no lo anunciaron, pero estás viendo a la nueva socia mayoritaria de Pearson Specter Litt.
- Anlamıyorum. Çünkü henüz duyurulmadı ama şu anda karşında Pearson Specter Litt'in yeni kıdemli ortağı var.
Trabajo en Pearson Specter Litt.
Ben bağımsız zarar davası alan bir avukat değilim tamam mı?
No me va a ganar por cansancio.
Pearson Specter Litt'te çalışıyorum.
Louis Litt es el hombre que estamos buscando.
Söyle bakalım. Aradığımız kişi Louis Litt.
Y hacer a Louis Litt socio mayoritario a mis espaldas.
Ve Louis Litt'i benden gizlice kıdemli ortak yapmak.
Si pierdo esto por culpa de Louis Litt...
Eğer bunu Louis Litt yüzünden kaybedersem -
Si te sintieras del mismo modo, quizás habría una Señora Litt.
Sen de öyle düşünseydin şu an yanında bir bayan Litt olurdu.
¡ Los hijos de Esther no son Litt!
Esther'in çocukları Litt değiller!
Litt, nada ni nadie.
Hiç kimse hiçbir şey yapmaz.
Y si tengo que ir y comprarlas yo mismo, bueno, entonces esta Barbara L. Tottingham tiene un mensaje para mí, alto y claro, y es "Louis Litt, que te den."
Bunları gidip kendim almak zorundaysam şu Barbara L. Tottingham bana açık ve net olarak bir mesaj veriyor demektir. O da "Louis Litt, git kendini becer."
Así que nada de intendente Litt, no te voy a perdonar.
Yani hayır, depo müdürü Litt. Seni affetmeyeceğim.
Um, un poco de todo litt.
Biraz ondan, biraz bundan.
Así que hoy es el primer día del programa de rehabilitación de Louis Litt.
Onun için bugün Louis Litt rehabilitasyon programının birinci günü.
Louis Litt no pierde clientes.
Louis Litt müşteri kaybetmez.
¿ Sabes por qué establecí el programa Louis Litt de rehabilitación?
Louis Litt rehabilitasyon programını neden kurduğumu biliyor musun?
- Vas a tener a Louis Litt.
- Louis Litt'e sahip olacaksın.
¿ Quién coño es Louis Litt?
Louis Litt de kim oluyor?
- Estaba siendo acosada por Louis Litt.
- İşimiz bitti. - Louis Litt tarafından taciz edildim.
Pero Louis Litt quiere verte, y no es broma. Estoy bromeando.
Dalga geçiyorum.
Le advierto, Sr. Litt.
Sizi uyarıyorum, Bay Litt.
Louis Litt.
- Louis Litt.