Translate.vc / Spanish → Turkish / Lock
Lock translate Turkish
183 parallel translation
- Puedes hacerlo, Lock. - Mátalo por la espalda.
- Başarabilirsin Lock.
Ni Lock tampoco.
Lock'ın da yoktu.
El mío no tiene 30 pies, no desde lo de Teddington Lock.
Benimki 9 metre değilki. Teddington Kapısı'na çarptığımdan bu yana 9 metre değil.
Providence, Rhode Island de Ebenezer Sonders y María Lock
Providence, Rhode Island doğumlu.. .. Ebenezer Sonders ve Mary Lock kızı,
"Here is the lock and latch of the key to your heart."
"Here is the lock and latch of the key to your heart."
Mi nombre es Locke.
Adım Lock e.
- No será David Locke.
- David Lock e olamaz.
Bueno, es así, Sr. Locke usted trabaja con palabras, imágenes, cosas frágiles.
Şu şekilde Bay Lock e senin işin kelimelerle, görüntüler, kırılgan şeyler.
Sabes que Dew Lock compró uno de esos de plástico verde.
Haberin var mı? Dew Lock şu yeni çıkan plastik ağaçlardan almış.
Lock and loli, nena.
Lock Loll!
Lock and loli.
Lock Loll!
Es un fantástico paso... especialmente viniendo de un lock whisk.
- Harika adımlardı!
¿ Quién es este Doctor Lock?
Bu Doktor Lock da kim?
- ¿ Quién es este Doctor Lock?
- Kim bu Doktor Lock?
- Por nombre. - Lock.
- İsimlerimizle.
Detenlos, Caballero Negro y Encierro no los dejará salir.
Sen onları yakalarsın, Kara Şövalye, ve Lock-Up da kilit altında tutar.
¿ Quieres decir que el loco de Encierro es el detestable de Arkham?
Bu Lock-Up çatlağının Arkham'daki güvenlik elemanı olduğunu mu söylüyorsun?
Si nosotros podemos entrar, también lo hará Encierro.
Eğer biz aşabildiysek, Lock-Up da aşabilir.
Te escribiré tan pronto como me instale.
Old lock-box 313. Yerleşir yerleşmez yazacağım.
Frente a la cerrajería del Bulevar.
Nevada Bulvarında Lock Shop'un karşısı işte.
Hep-Lock, analítica, bioquímica a 7, enzimas cardiacas tórax portátil y ECG.
Hep-Kilidi, kan sayımı, Chem-7, kardiyak enzimler... ... portatif göğüs ve bir EKG.
Oxígeno y un Hep-Lock.
O-2 ve Hep-Kilidi.
Sufre shon-ha'lock... absorción.
Evet! Şu anda, Shon-ha'lock denen olayı tecrübe ediyorsunuz.
Es el dueño absoluto.
Lock, stock - the fucking lot.
Lo vi en "Lock Up" el mejor trabajo de Stallone después "Over the top"
Lockup'ı gördüm, Over the Top'dan beri Stallone'nun çıkardığı en iyi iş.
¡ Doctora Lock!
Dr. Lakh!
Yo'alok, el amor es la emoción más peligrosa de todas.
Shon-ha'lock- - aşk- - duyguların içinde, en tehlikeli olanı.
Mokelock.
Moky - Lock.
Mokelock es el Boogeyman.
Mocky - Lock öcü adam.
Mokelock me quiere a donde estoy.
Mocky - Lock beni hep bulur.
Mokelock se apareció.
- Lock geldi.
Mokelock es el Boogeyman.
Mocky - Lock öcü adam, Mocky - Lock beni hep bulur.
Mokelock me quiere a donde estoy.
Mocky - Lock baş belası.
Mokelock es una espina en el trasero.
Mocky - Lock yine mi ortaya çıktı?
- Tiene un Hep-Lock en el brazo.
- Kolunda serum var.
El Monstruo del Lago Ness, Bigfoot, el Hombre de las Nieves...
Lock Ness, Koca Ayak. Kar adamı.
Lock-Nah.
Lock-Nah.
¡ Lock-Nah!
Lock-Nah!
Está preguntando por el número del lock!
Kilit numarasını soruyor!
Dirigió su propio casino, se robó el monstruo del lago Ness recibió un balazo de una bebé y tapó el sol.
Kendi gazinosu var, Lock Ness canavarını çaldı, bir bebek tarafından vuruldu ve güneşin önüne set çekti!
Tú eres Nick Carga. Yo soy John Dispara.
Sen Nick Load'sın ve bende John Lock'um.
Tú eres Nick Carga. Yo, John Dispara.
Sen Nick Load'sın bende John Lock'um.
Juntos somos Carga y Dispara.
Beraberiz, Biz Lock ve Load'ız.
Se ha quitado el Hep-Lock.
Serumunu çıkarmış.
Lo que ordenó el comandante Lock.
Komutan Lock'un emirlerine uyacağız.
- EI comandante Lock exige solicita una conferencia inmediata, señor.
- Komutan Lock'un emirleri... Sizinle hemen görüşmek istiyor.
- ¿ Morfeo y Lock?
- Morpheus ve Lock'un mu?
- ¿ Qué dices tú, Lock?
- Ya sen Lock?
No, sólo un Hep-Lock.
Hayır, sadece HEP bloğu.
Soy la Dra. Lock.
Merhaba.
No más Mokelock.
- Lock yok.