English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Lol

Lol translate Turkish

331 parallel translation
"Lloviendo, lloviendo sobre lol sedientos árboles muertos, sobre el mirto".
Yağmur yağıyor, susuzluktan kurumuş ağaçlara, mersin ağaçları üzerine.
Lol Yo estoy confiando en ti.
Hayır. Size güveniyorum.
Lol Tiene que ser terminada.
Hayır. O herkesi yok etti.
- Una viejecita en el 2.
- 2'de LOL.
Todo listo para LOI.
LOl için hazırsınız, tamam.
Ahora sí, p ¡ nche Lol ¡ ta m ¡ amor.
Pekala Lolita.
Puede hacer lol mismo por tí
- Aynısını senin içinde yapabilirim
Que te quede clara una cosa, muchacha, yo soy Lol Bibi
Bir şeyi iyi anlamanı istiyorum, Benim adım Lol Bibi.
Acabo de venir de la casa de Lol Bibi... tu Julieta está muy preocupada por ti, compañero.
Lol Bibi'nin yanındaydım. Juliet senin için çok endişeli.
No seas dura con él, Lol.
Sert davranma ona, Lol.
- Acabas de decirme que la baje.
- Daha demin indirmemi söylemiştin, Lol.
Lol eligió eso para ti.
Bunu senin için Lol seçti.
Salud por el corte, Lol.
Traş için teşekkürler, Lol.
¿ Quién es Lol?
Lol hanginiz?
- Serán dos minutos, Lol.
- İki dakika sürecek, Lol.
Te veré después, Lol, amor. Él tiene 12.
Sonra görüşürüz, Lol.
- ¿ Estás bien, Lol?
- Her şey yolunda mı, Lol?
- Hola, Lol.
- Selam, Lol.
- Por favor, Lol.
- Lütfen, Lol.
Lol...
Lol...
Y, para serte honesto, Lol el sólo pensar en ti hizo que pudiera pasar esos tres años y medio adentro.
Ve dürüst olmam gerekirse, Lol sadece seninle olma düşüncesi içerideki üç buçuk yılımı atlatmamı sağladı.
Te amo, Lol.
Seni seviyorum, Lol.
LOL.
"Haha"
LOL.
Haha. "
" ¿ Te gustaría averiguarlo?
"Çok mu bilmek istiyorsun? LOL."
Sabe... No sé. lol
Bilmiyorum.
LOL.
Oha falan oldum yane.
- ¿ Qué? - LOL.
- Neydi o?
¿ LOL? ¿ No debería ser parte del tuyo también?
Senin lugatında yok mu?
¿ Qué problema tienes con LOL?
"Oha falan olmak" la alıp veremediğin nedir?
LOL esto o LMFAO aquello. Eso es todo.
"Oha falan oldum yane" ler havada uçuşuyor.
LOL. Sí.
Evet, evet.
LOL. ¡ Qué puta risa!
Oha falan oldum yane.
"lol"... reír en voz alta.
"Kahkahayla gülmek".
Hey, escuchad. Finalmente he arreglado un cara a cara con esa chica, coloco "lol" en todos mis mensajes de texto.
Attığım her mesaja kahkahalarla gülen o kızla en sonunda yüz yüze görüşme ayarlayabildim.
Es un placer lol-iar en persona.
Kahkahacımla görüşmek ne güzel.
PDS, Barboo quieres que me LOL.
AT, Barboo,... Beni G çalışıyorsun.
Vine a este show para tal vez LOL ( Morir de Risa ).
Bu gösteriye "LOL" için geldim. "Deli gibi gülmek" demekmiş.
Sólo tengo que responder, "XD, LOL."
Sadece şöyle cevap vermem gerekiyor. "Aman Tanrım, çok komik"
Todos adoran a los "LOL cats".
Herkes "komik kediler" i sever.
LOL.
LOL ( hahaha gibi bir şey ).
Hablaríamos por chat toda la noche, LOL y demás.
Bütün gece konuşurduk, gülerdik, birbirimizi gıdıklardı.
Oigan.
Çeviri ; blackfear, KJ-LoL, theLword, MetaliC.
Lol Bibi te busca
Lol Bibi seni arıyordu.
- ¿ "R-A-G"?
LOL ne?
- Lol.
- Lol.
LOL ".
Bu kadar yeter, Bay Epps...
lol! [Reir en SMS]
Kahkaha.
¡ M-m-m-m-m-m-muere!
"Öl-lö-lö-lö-lö-löl"
Lol
- Hiç sakıncası yok.
NCIS Season 5 Episode 11 Tribes ( Version LOL V1.0 ) Mi esposo.
Navy NCIS 05x11 Tribes Rip : Skymaster77 Altyazı Hazırlama :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]