Translate.vc / Spanish → Turkish / Maisy
Maisy translate Turkish
77 parallel translation
Supongo que ya has conocido a Macy Gibbons.
Siz? Maisy Gibbons'la tanıştığını varsayıyorum.
A Macy le encanta gobernar su pequeño reino.
Maisy kendi küçük krallığını yönetmeyi gerçekten sever.
Para entender a Macy Gibbons deben, en primer lugar, saber cómo pasa sus días.
Maisy Gibbons'ı anlamak için, önce öğleden sonralarını nasıl geçirdiğini bilmeniz gerekir.
Y Macy Gibbons estaba dispuesta a ayudarlos.
Ve Maisy Gibbons'da onlara yardım etmeye.
Siempre me he hecho una pregunta. Nadie conoce tu pequeño... hobby, ¿ no?
Maisy, her zaman merak etmişimdir, kimse bu küçük hobini bilmiyor, değil mi?
Hola, Macy.
Hey, Maisy.
No te odio Macy me das lástima.
Oh, senden nefret etmiyorum, Maisy. Sana acıyorum.
Macy me lo ha dicho.
Maisy söyledi.
Y ahora me gustaría ceder el turno para la siguiente parte de nuestra reunión a nuestra coordinadora de padres de alumnos, la increíble Maisy Gibbons.
Şimdi toplantımızın sonraki bölümünü veli koordinatörümüze, olağanüstü Maisy Gibbons'a devretmek istiyorum.
Supongo que has conocido ya a Maisy Gibbons.
Sanırım Maisy Gibbons'la tanıştın.
A Maisy le encanta gobernar su pequeño reino.
Maisy küçük krallığını yönetmeye bayılır.
Y ya sabes, Maisy, es sólo un cuento infantil.
Ayrıca, Maisy, bu sadece bir masal.
Jordana, Maisy aquí tienen los trajes, justo a tiempo.
Jordana, Maisy. İşte kostümler. Tam zamanında.
Maisy, tenemos hijos de la misma edad lo que significa que vamos a tener que tratarnos durante años.
Maisy, aynı yaşta çocuklarımız var, yani önümüzde birbirimizle uğraşmamız gereken yıllar var.
¿ Cómo estás, Maisy?
- Tahmin etmiştim. - Lucas?
Hola. Soy Maisy.
Bu da genç hanım olmalı.
- Maisy fue a la escuela con mamá. - ¿ Sí?
Evet, Mazie ve Bud'ı ezelden beri tanırım.
" Maisy Fortner y Bertram Buddy Linds...
Bir aşk hikâyesi. Mazie Fortner ve Bertrum.
" Buddy trabajaba en una lechería y Maisy en la escuela...
Kız oynuyordu, erkek oynamıyordu. Âşık oldular, evlendiler.
"Maisy y Buddy Io liberaron... " y corrieron al veterinario...
Bir kirişin altında sıkışmıştı.
Hola, Maisy.
Hey, Maisy.
Maisy Gibbons, está bajo arresto por prostitución. ¿ Qué?
Maisy Gibbons, yaptığınız işten dolayı tutuklusunuz.
Sí, el escandaloso arresto de Maisy Gibbons pronto demostraría ser un disparo oído a lo largo de todo el mundo.
Evet, Maisy Gibbons'un tutuklanması skandalı. tüm dünyada duyulabilecek kadar hızlı bir şekilde yayılmaya başladı.
- Maisy Gibbons fue arrestada. - No hablas en serio.
Maisy Gibbons tutuklandı.
Dejé que mi hijo pasara la noche en su casa justo la semana pasada.
Maisy'e olanları duydun mu?
¿ Maisy Gibbons corriendo con esposas?
Maisy Gibbons kelepçelenerek götürüldü mü?
Tengo información jugosa sobre Maisy Gibbons. Hola Susan, soy yo.
Maisy Gibbons hakkında haberler var.
Maisy fue arrestada.
Maisy tutuklandı.
Estaba por mantenerlas al tanto sobre Maisy Gibbons.
Maisy Gibbons hakkındaki güncellemelerle ilgiliydi sadece.
Escuché de una fuente muy fiable que Maisy tendrá un acuerdo con la parte acusadora.
Şey.Çok güvenli bir kaynaktan aldığım habere göre Maisy bir anlaşma yapacakmış.
No comprendo cómo alguien pagaría por tener sexo con Maisy.
Milletin neden Maisy için sex yaptığını anlamıyorum.
El conclusión es que Maisy va a entregar su pequeña lista negra con los nombres de todos sus clientes.
Esas konu şu ki : Maisy kara kaplı defteri ve müşterilerini açıklayacak.
Mientras tanto, en la prisión del Condado de Fairview Maisy Gibbons estaba encantada de oír que tenía una visita.
Bu sırada Fairview County hapishanesinde, Maisy Gibbons ziyaretçisi olduğu için sevinmişti.
Hola Maisy.
Merhaba Maisy.
Maisy, no te hablé de tus problemas económicos porque pensé que sería vergonzoso para ti.
Maisy, sizin ekonomik sıkıntılarınız hakkında seninle konuşmak istemedin çünkü düşündüm ki bu seni utandırabilir.
Quizás me equivoque, pero sospecho que la lista de clientes de Maisy Gibbons fue difundida.
Neler oluyor? - Yanılıyor olabilirim, fakat bundan şüphelendim. Maisy Gibbons'un müşteri listesi açıklandı.
Deberías haberlo pensado antes de dejar un cheque personal en la cómoda de Maisy Gibbon.
Bunu Maisy Gibbons'la tek gecelik birşeyler yaşamadan önce düşünmen gerekiyordu.
No lo sé, posiblemente por la misma razón por la que no me dijiste que Rex era uno de los clientes de Maisy.
Bilmiyorum, belki de Rex'in Maisy'nin müşterisi olmasını saklamanla aynı sebeptendir.
Maisy es nuestra ninera.
Yani, Maisy bize çocuk bakmaya gelirdi hep.
- Hola, Maisy.
- Merhaba, Maisy.
Dudo que Dick y Maisy orinen en su piscina.
Dick ve Maisy'nin işediğini sanmıyorum
Maisy, ¿ no vas a nadar?
Maisy sen yüzmeyecek misin?
Le damos trabajo a Maisy.
Maisy'e de iş veriyoruz.
- ¿ Maisy?
- Maisy mi?
- Conozco a Maisy y a Bud desde siempre.
- Vay be, Luke'un Luke's'u var.
" Maisy y Buddy Io buscaron por todas partes.
Bir gün sevgili köpekleri Sniffy kaçtı.
¿ Has oído lo de Maisy?
- Ciddi olamazsın.
Antes que nada. ¿ No eran amigos de Maisy Gibbons, verdad?
Öncelikle-
No.
- Maisy Gibbons'un arkadaşı değilsiniz, değil mi? Hayır.
Maisy, por favor, solíamos ser buenas amigas.
Maisy! Lütfen! eskiden iyi arkadaştık!
su nombre es Maisy
- Maisy.