Translate.vc / Spanish → Turkish / Manolo
Manolo translate Turkish
284 parallel translation
Toda la cuadrilla : Manolo, Sebastián, Luis y Pablo.
Bütün çete - Manolo, Sebastian, Luis and Pablo.
Encontré el caballo parado cerca del camino y pensé... - Buena idea, Manolo.
- Bu atı yolda dururken buldum ve düşündüm ki İyi fikir, Manolo -
- No puedo quejarme, Manolo.
- Şikayet edemem, Manolo.
Recibió una oferta de Manolo de Palma.
O da gidip Manolo de Palma ile anlaşmış.
" Y termino anunciando la noticia... de un nuevo cometa resplandeciendo a través del horizonte... un cometa brillante y refulgente, y su nombre es Manolo de Palma.
"Müjdeli haberi veriyorum... " Ufukta parlayan bir göktaşı belirdi - ışıl ışıl ve parlak - ve adı Manolo de Palma. "
- Manolo.
- Manolo.
Para nada.
Hoşuma gitti. Bişey değil, Manolo.
Soy Manolo de Palma.
I'm Manolo de Palma.
Manolo.
Manolo.
¡ Manolo es el más grande de los grandes!
Büyüklerin en büyüğü Manolo!
¡ Soy Manolo Sánchez y no tengo abogado!
Adım Manolo Sanchez, benim avukatım yok!
Manolo, ven a vestir a Miguel.
Manolo, gel de Miguel'e giyinmesinde yardım et. Çabuk.
Manolo, dile que lo mate.
Manolo, öldürmesini söyle.
- ¿ Manolo dijo a las 11 : 00?
- Manolo 11 : 00 mi demişti?
Manolo podría haber venido a por ella a casa.
Manolo eve gelip alabilirdi.
- Jiménez María Ortega y Manolo del Fraile.
- Jimenez Maria Ortega y Manolo del Fraile.
Manolo y Juanito, atacaréis las barricadas con la mayoría.
Manolo ve Juanito da ana güçlerimizle ordu kışlalarına saldıracak. Anlaşıldı mı?
¿ Pues de quién, estúpida, de Manolo Santana?
Kimin hatası bu duvar gibi sağır karı... Dennis Compton'un mu?
Veo cómo me miras, Manolo.
Bana nasıl baktığını gördüm Manolo.
- ¡ Manolo, mata tú a este cerdo!
- Manolo, vur şu bok herifi!
Manolo, ¿ no puedes hacer algo para que el 22 esté bien?
Manolo, yirmi ikisinde iyi olması için yapabileceğin bir şey yok mu?
Manolo es animal, me ha dado unas hostias como panes.
Manolo bu sefer fazla abartmış... O bu konuda iyi...
Bueno... ¿ La hija del Manolo?
— Şey... — Manolo'nun kızı?
Por la autopista.
- New England'a Manolo.
Claro, Manolo, un vaso de leche para Leon.
Evet, tabii. Manolo, Leon'a bir bardak süt!
Manolo, que sean dos.
Manolo, iki olsun!
Llévate a los niños a la cocina.
Manolo, çocukları mutfağa al.
¿ Extrañas Cuba, Manolo?
Küba'yı özlüyor musun, Manolo mı?
Haré que Manolo lo haga.
Manolo'yı bu yapmak için alacağım.
Ca, c'est las joyas, pressing pero lo más importante es le Boutin, Manolo y Ombline.
... mücevherler. Ütüleme, ama hepsinden önemlisi...
Perdona, Manolo.
Özür dilerim, Manolo.
- Venga, Manolo. ¡ Vámonos!
- Tamam, Manolo. Hadi gidelim!
Se gasntan $ 400 en un par de sandalias de tiras Manolo Blahnik.
Manolo Blahnik'ten bir çift bantlı terliğe 400 $ öderler.
Lolo.
Manolo.
¿ No entras, Lolo?
- Var mısın, Manolo?
Manolo, abre.
Orospu çocuğu. Aç şunu.
Manolo, abre, que lo mata.
Lanet olsun sana.
El apartamento perfecto el suflé de chocolate en Le Bernardin y las rebajas anuales de Manolo Blahnik.
mükemmel bir daire, Le Bernardin'de çikolatalı sufle, ve yıllık Manolo Blahnik indirimi.
Esa semana, tuve una experiencia religiosa en Manolo Blahnik.
O hafta, Manolo Blahnik'de biraz araştırma yaptım.
- Y tus Manolo Blahniks.
- Manolo Blahnickleri de!
Dile al Detective Stevens que, si ve a una mujer de sandalias Blahnik rosadas, que la detenga.
Dedektif Stevens'a söyle Manolo Blahnick'in geçen yıl çıkardığı pembe ayakkabılardan giyen bir kadın görürse derhal sorguya alsın.
Son de Manolo Blahnik.
Manolo Blahnik.
Manolo Tavares, pero algunos amigos me llaman Polo.
Adım Manolo Tavares. Bazı arkadaşlarım Polo der.
¿ Manolo?
- Manolo?
Manolo y Álvaro, Venid conmigo.
Manolo and Alvaro, come with me.
Que no se mueva.
- Teşekkürler, Manolo. - Hareket etme.
Llévatelo.
Manolo, tabağımın her tarafında kan var.Götür şunu buradan..
¡ Manolo!
...
Manolo.
Manolo, uh,
Sin tener una verdadera alma gemela pasé la tarde con el alma gemela de los zapatos Manolo Blahnik.
- İyi misin?
España lo hace.... Allí van descalzos, yo uso Manolo Blahniks.
Grace, onlar ayaklarına lastik giyiyor.